Descargar Imprimir esta página
Leviton VerifEye 71D12 Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para VerifEye 71D12:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
VerifEye
ADVERTENCIAS
• RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELÉCTRICO. LEA Y SIGA LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN.
• PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, apague todo el equipo de alimentación eléctrica
antes de trabajar en o dentro del equipo. Utilice un dispositivo detector de tensión con capacidad nominal adecuada para
confirmar que la electricidad esté apagada.
• Siga prácticas seguras para realizar trabajos eléctricos. Consulte NFPA 70E en los EUA o los códigos locales
correspondientes.
• Este equipo DEBE ser instalado y mantenido por un electricista u otro personal calificado con el conocimiento,
capacitación y experiencia necesarios en relación a la instalación y operación de este equipo.
• No dependa de este producto para la indicación de la tensión.
• Instale este producto únicamente en conductores aislados.
• Si el medidor parece estar dañado o con defectos, primero desconecte toda la electricidad hacia el medidor. Después
llame o envíe un correo electrónico a Soporte Técnico para ayuda.
NO EXCEDA DE 346V de Línea a Neutral ó 600 voltios de Línea a Línea. Este medidor está equipado para monitorear cargas de hasta 346V L-N. Al exceder esta tensión, se provocará daño al medidor y
peligro para el usuario. Utilice siempre un Transformador de Potencia (TP) para tensiones superiores a 346V de Línea a Neutral ó 600 voltios de Línea a Línea. Los medidores marca VerifEye® son dispositivos
de sobretensión de 600 Voltios Categoría III.
Para utilizarse únicamente en un ambiente con Grado de Contaminación 2 o mejor. Un ambiente con Grado de Contaminación 2 debe controlar la polución no conductora y la posibilidad de condensación o
humedad alta. Tome en consideración la caja, el uso correcto de la ventilación, las propiedades térmicas del equipo, así como la relación con el medio ambiente. Categoría de la instalación: CAT II ó CAT III.
Proporcione un dispositivo de desconexión para desconectar el medidor de la fuente de alimentación eléctrica. Coloque este dispositivo muy cerca del equipo, al alcance fácilmente del operador, y márquelo
como el dispositivo de desconexión. El dispositivo de desconexión deberá cumplir con los requisitos correspondientes de IEC 60947-1 e IEC 60947-3 y deberá ser adecuado para la aplicación. En los Estados
Unidos y Canadá, pueden utilizarse portafusibles para la desconexión. Proporcione protección contra la sobrecarga y un dispositivo de desconexión para los conductores de alimentación eléctrica, con
dispositivos limitadores de corriente aprobados, adecuado para proteger el cableado. En caso de que el equipo se utilice de una manera no especificada por el fabricante, se vería afectada la protección
proporcionada por el dispositivo.
Para la información completa sobre la seguridad de este producto, consulte la guía del usuario completa en www.leviton.com.
Se muestran los núms. de cat. 71D12, 71D24, y 71D48
1.
Retire las cubiertas.
Tornillos suministrados.
Cat. núm. 71D12
4.
Conecte los cables de tensión
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO
ELÉCTRICO. NO ENERGIZAR EL MEDIDOR SI NO TIENE COLOCADA LA
TAPA DE TENSIÓN. LEA Y SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES.
Conecte los cables de tensión (L1, L2, L3 y N según sea necesario) al medidor a
través de un interruptor de circuito o de desconexión especializado.
NOTA: Verifique que el interruptor de circuito esté marcado como el interruptor de
desconexión para el medidor.
Cableado del Medidor en una Aplicación Monofásica: el medidor se alimenta
a través del voltaje entre L1 y L2. Para instalaciones monofásicas en las que
no existe L2, instale un puente desde N a L2. Esta conexión suministra la
alimentación al medidor, manteniendo L1-N como la referencia de voltaje de
medición.
N
L1
L2
Cat. núm. 71D12
Verificación de la Comunicación
La interfaz del usuario de la LCD puede utilizarse para confirmar rápidamente las configuraciones requeridas para
cada combinación de interfaz y protocolo. La interfaz es intuitiva y agrupa entre sí registros asociados comúnmente.
Las flechas indican cómo moverse de la pantalla de un menú a la siguiente. La opción del menú activa es indicada por
un carácter que parpadea en la LCD. El botón de ENTER (ENTRAR) se utiliza para seleccionar una propiedad y los
botones de arriba/abajo se utilizan para seleccionar entre los valores respaldados por el medidor..
NOTA: La verificación incluye la confirmación de TANTO las configuraciones de la interfaz física (en serie o Ethernet)
como las configuraciones del protocolo (Modbus o BACnet).
NOTA: Los cambios en la configuración del medidor se limitan a la interfaz de comunicación utilizando la LCD. En caso
de que se requieran cambios adicionales (como por ejemplo el tipo de TC), éstos deberán llevarse a cabo utilizando
una interfaz del software..
Utilidades de Configuración S7 de
®
VerifEye
/ Aplicación Web
Si su modelo VerifEye
®
no incluye la interfaz del usuario de la LCD, o si usted prefiere verificar la instalación utilizando
el software, en tal caso la verificación se facilita a través de la aplicación para PC de Utilidades de Configuración S7
®
de VerifEye
o la Aplicación (App) Web que comparten un diseño común. Para una descripción de las Utilidades de
Configuración de VerifEye S7 o la App Web de VerifEye, consulte la sección sobre detalles de configuración en la guía del
usuario completa.
Entradas de Pulsos
Los medidores Series 7000/7100 están equipados con entradas de pulsos (modelos 70D12, 70N12, 71D12 - 4 entradas;
modelos 70D24, 70D48, 70N24, 70N48, 71D24, and 71D48 - 2 entradas). El conteo de pulsos da soporte a la acumulación
de datos de consumo desde cualquier medidor externo utilizando un contacto seco (Relé Forma A) o salidas del colector
abierto. Las entradas de pulsos son compatibles con medidores de "baja velocidad." La duración del pulso debe exceder
50mS tanto en el estado lógico bajo y alto permitiendo una frecuencia de entrada máxima de 10 Hz.
Se puede acceder al escalado de pulsos, al reajuste y los valores acumulados a través de registros y son un "sistema" en cuanto
a su alcance. Consulte la lista de registro, Utilidades de Configuración S7 o la guía del usuario completa para mayor información.
Medidor de Circuitos Múltiples Avanzado
Guía de Instalación Rápida
Cat. Núm. 71D12, 71D24, 71D48, 70D12, 70D24, 70D48,
2.
Realice el montaje.
Utilice la caja como plantilla.
NOTA: Si no está disponible un medidor para
utilizarlo como modelo, consulte el plano de
especificaciones mecánicas en la guía del usuario
Cat. núm. 71D24 y 71D48
en línea en www.leviton.com.
Cat. núm. 71D12
.
L3
Cat. núm. 71D24 y 71D48
70N12, 70N24, and 70N48
INSTALACIÓN
Cat. núm. 71D24 y 71D48
5.
Sujete la cubierta de
alta tensión.
TM
NOTA: IP30 TouchS f
(con cubierta interna instalada)
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D24 y 71D48
PRECAUCIONES
• Este producto no está destinado para aplicaciones de seguridad o personales.
• No instale este producto en sitios peligrosos o clasificados.
• El instalador es el responsable de cumplir con todos los códigos aplicables.
• Realice el montaje de este producto dentro de una caja eléctrica adecuada
contra incendios.
• Si el colector está conectado directamente a una fuente de tensión, el aislador
de pulsos se quemará de inmediato y no responderá.
3.
Conecte.
• Conduit fittings
• Conductos
• Tapones obturadores
Cat. núm. 71D12
6.
Conecte el TC y el cableado
de comunicación.
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D24 y 71D48
Menú Principal
Visualizar Comunicaciones
View Communications
Protocol: BACnet
Real Time Values
Baud Rate: 9600
View Meter Setup
Bits: 8N1
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
View Communications
Real Time Values
View Meter Setup
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
NOTA: Está disponible un mapa de navegación completo en el Apéndice
de la guía del usuario disponible en www.leviton.com.
C(+) E(-)
C(+) E(-)
1
PULSE INPUT
2
PK-A3260-10-04-0D
ESPAÑOL
Cat. núm. 71D24 y 71D48
Valores en Tiempo Real
Element A Channels
V
100
101
99.9
A
23.2
22.9
22.0
kW
2.0
2.0
2.0
Element A Channels
kVA
100
110
111
kVAR
100
-110
123
kWH
1234
***
100

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton VerifEye 71D12

  • Página 1 En caso de que el equipo se utilice de una manera no especificada por el fabricante, se vería afectada la protección proporcionada por el dispositivo. PK-A3260-10-04-0D Para la información completa sobre la seguridad de este producto, consulte la guía del usuario completa en www.leviton.com. INSTALACIÓN ESPAÑOL Se muestran los núms.
  • Página 2 Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto.