Su calentador necesita muy poca mantención, pero la siguiente información le ayudará a mantenerlo
Your heater needs very little maintenance, but the following information will help you to keep it looking
good and working efficiently.
Desenchufe el calentador antes de limpiarlo
Todas las partes del calentador pueden limpiarse usando un paño suave, humedo
NO use solventes para limpiar ninguna parte del calentador
IMPORTANT
NOT
NO rocíe aerosoles cerca del calentador cuando esté funcionando
O NOT
NO coloque artículos sobre o frente al calentador
NOT
NOT
FILTROS DE AIRE
Dusty filters reduce heating effectiveness.
NO
O NOT wait for Filter indicator
cleaning filters.
NO utilice el calentador cuando la luz de advertencia está
O NOT use the heater with the filter warning lamp on. This
encendida. Esto puede causar recalentamiento
may cause it to overheat.
REMOVIENDO LOS FILTROS
N
Filters require cleaning at least once a week during the heating
durante la temporada de mayor uso para prevenir
season to prevent blockages.
bloqueos.
For cleaning Filter 1
(ensure the retaining screw is stored in a safe place).
el tornillo se guarde en un lugar seguro).
Carefully lift filters up then backwards to remove from locating
tabs.
la rejilla.
With the careful use of a vacuum cleaner, gently remove any
Con el uso de una aspiradora, quite suavemente cualquier tipo
contaminates such as dust and lint.
Replace filters by carefully repositioning the location tabs and
fasten in place with the retaining screw.
con el tornillo.
Filter 2
(the small filter) should be left in position for
cleaning, carefully use a vacuum cleaner to remove any
utilizando una aspiradora para remover cualquier tipo de
contaminates such as dust and lint.
contaminantes tales como polvo y pelusas.
SERVICIO
Rinnai recommend that this appliance and installation be
Rinnai recomienda que al aparato y a su instalación se les
inspected and serviced every 2 years.
hagan mantención y sean inspeccionadas cada 1 año. Si el cable de energía o algún otro componente
If the power supply cord or any other component of the heater are damaged, they must be replaced
by Rinnai or a suitably qualified person.
Cualquier servicio o reparación sólo debe ser llevado a cabo por una persona autorizada. Rinnai
cuenta con departamentos de servicios y repuestos a nivel nacional, ver detalles de contacto en la
Any service or repair work should only be carried out by an authorised person. Rinnai has service and
cubierta posteriror.
spare parts departments nationally see back cover for contact details.
Llamar al servicio técnico para realizar limpieza general, mantenimiento o deterioro,
no está necesariamente cubierto por la garantía. Llamadas de esta naturaleza
NOTA
pueden ser cobradas.
NOTE
Manual de Operación
CUIDADO Y MANTENCION
se encienda para
30
to come on before
, undo and remove the retaining screw
remover el tornillo. (Asegúrese de que
7
debe limpiarse cuidadosamnete,
8
18
Rinnai