Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Ride On Car
Kinder Elektroauto
Voiture Électrique pour Enfant
Coche Eléctrico para Niños
Auto Elettrica per Bambini
Pojazd elektryczny dla dzieci
TY327674DE
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TY327674DE

  • Página 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnings Warnung Attention! Use it with protective equipment. Achtung! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen . Attention! Not use it in the traffic. Achtung! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden.
  • Página 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Advertencias Avertissements Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. ¡Atención! Utilícelo con equipo de protección.
  • Página 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza Ostrzeżenia Attenzione! Utilizzare il prodotto con dispositivi di protezione. Uwaga! Używaj z ochraniaczami. Attenzione! Non usare il prodotto nel traffico.
  • Página 5 Parts List:(Name and Quantity) body windshield steering wheel dashboard front wheel rear wheel rearview mirror bracket rear wing chair Kids Ride On Car Kinder Elektroauto Voiture Électrique pour Enfant Coche Eléctrico para Niños Auto Elettrica per Bambini remote control shim charger side support Pojazd elektryczny dla dzieci...
  • Página 6 Bracket Function ③ ④ ⑤ ⑥ ① ② Steering wheel Chair Rear wing Wndshield HIGH SPEED Rearview mirror ⑦ Rear wheel ⑨ ⑩ ⑧ Multi-Media Light switch The voltage display USB interface Indicator: Dashboard TF interface Side support Speed selection MP3 interface Front wheel Shim...
  • Página 7 Battery Operating Specifications: 3. Installation of windshield 4. Connection power The windshield is aligned with the slot on the Connect the wiring of the battery, connect the Never mix new and old batteries, or different kinds of batteries. Never mistake positive and negative body.
  • Página 8 Trouble Clearing Keep such package materials as plastic bags out of children, or they will suffocate or kill children. Never use parts provided by on-manufacturers. Type Analysis Solutions Never let children play with the charger. Never use the product with over 25-kilogram load. Low battery voltage;...
  • Página 9 Carrier Frequency of Channels Parents should clean car surface with a dry cloth, or clean plastic parts with non-waxy furniture polish; they shouldn’t clean plastic parts with chemical solutions or clean the car with water; children cannot drive the car in wet or rainy weather, or the car ’ s generator, circuit system and battery will be damaged. when not Channel Frequency Channel...
  • Página 10 Halterung Teileliste Lenkrad Sitz Heckflügel Karosserie Windschutzscheibe Lenkrad Windschutzscheibe Rückspiegel Hinterrad Armaturenbrett Vorderrad Hinterrad Seitenstütze Vorderrad Unterlegscheibe Rückspiegel Halterung Heckflügel Sitz Produktspezifikationen Name Parameter Batterie 12V4.5AH Motor Antriebsmotor 1 2 V 3 9 0 x 2 ( 1 2 0 0 0 R P M ) Fernbedienung Unterlegscheibe Ladegerät...
  • Página 11 Funktion Batterie-Spezifikationen: ③ ④ ⑤ ⑥ ① ② Mischen Sie niemals neue und alte Batterien oder verschiedene Batterietypen. Verwechseln Sie niemals die positive und negative Elektrode der Batterie, sonst kommt es zu einem Kurzschluss. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Nur Erwachsene dürfen Batterien aufladen oder austauschen.
  • Página 12 Erlauben Sie den Kindern nicht, auf dem Fußpedal (oder im Elektroauto) zu stehen oder zu spielen. 3, Montage der 4, Anschließen der Windschutzscheibe Stromversorgung Das Aufladen der Batterie muss von Erwachsenen durchgeführt werden. Bitte laden Sie die Batterie auf, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen! Schließen Sie die Verkabelung der Batterie an, Stecken Sie die Windschutzscheibe in die Schalten Sie den Strom ein und prüfen Sie, ob...
  • Página 13 Problembehandlung • Laden Sie den Akku nach jedem Gebrauch auf. NUR ERWACHSENE dürfen die Batterien handhaben oder aufladen. Laden Sie die Batterie mindestens einmal pro Monat auf, wenn das Fahrzeug nicht benutzt wird. Problem Mögliche Ursache Lösung • Verwenden Sie kein Wasser zum Waschen, Fahren Sie das Fahrzeug nicht bei Regen- oder 1, Batterie leer;...
  • Página 14 Liste des pièces : (Nom et quantité) JR1602TX Kanalliste Frequenzkanal Frequenzkanal Frequenzkanal Betriebsfrequenzen Betriebsfrequenzen Betriebsfrequenzen 2403MHz 2427MHz 2451MHz Carrosserie Pare-brise Volant 2404MHz 2428MHz 2452MHz 2405MHz 2429MHz 2453MHz 2406MHz 2430MHz 2454MHz 2407MHz 2431MHz 2455MHz 2408MHz 2432MHz 2456MHz 2409MHz 2433MHz 2457MHz 2410MHz 2434MHz 2458MHz 2411MHz...
  • Página 15 Fonction Support ③ ④ ⑤ ⑥ ① ② Volant Siège Rétroviseur Pare-brise Rétroviseur ⑦ Roue arrière ⑨ ⑩ ⑧ Multimédia Interrupteur d’éclairage Affichage de la tension Interface USB Tableau de bord Interface TF Support latéral Sélection de la vitesse Interface MP3 Roue avant Rondelle Interrupteur d’alimentation...
  • Página 16 3. Montage du pare-brise 4. Connexion de l’alimentation Batterie : Connectez le fil de la batterie, connectez le Emboîtez le pare-brise sur la carrosserie. Ne mélangez jamais des piles neuves et usagées, ou des piles de types différents. Ne confondez jamais connecteur rouge, mettez sous tension et l’électrode positive et l’électrode négative d’une pile, sous peine de provoquer un court-circuit.
  • Página 17 Dépannage Ne laissez jamais les enfants se tenir debout ou jouer sur la pédale ou dans la voiture. Seuls les adultes peuvent effectuer la charge de la batterie, et doivent charger le produit avant sa Problème Cause possible Solutions première utilisation. Conservez les matériaux d’emballage tels que les sacs en plastique hors de portée des enfants, car ils 1.
  • Página 18 Table de fréquence Les parents doivent tenir le produit à l’écart des objets chauds tels que la cuisinière et le chauffage ; ils doivent tenir le produit à l'écart des objets combustibles en charge, car un incendie pourrait se produire. Les parents doivent nettoyer la surface de la voiture avec un chiffon sec, ou les pièces en plastique avec Chaîne Chaîne...
  • Página 19 Soporte Lista de Piezas: (Nombre y Cantidad) Volante Asiento Ala trasera Parabrisas Carrocería Parabrisas Volante Retrovisor Rueda trasera Salpicadero Rueda delantera Rueda trasera Soporte lateral Rueda delantera Arandela Retrovisor Soporte Ala trasera Asiento Especificaciones del Producto: Nombre Parámetros Batería 12V4,5AH Motor Motor de accionamiento 12V 390 x2 (12000RPM) Motor de dirección 12V380 x1 (5000RPM )
  • Página 20 Información de la Batería Función ③ ④ ⑤ ⑥ ① ② Nunca mezcle pilas nuevas y viejas, o diferentes tipos de pilas. Nunca confunda el electrodo positivo y el negativo de la pila, o se producirá un cortocircuito. Las pilas no recargables no deben recargarse. Instale las pilas con la polaridad correcta.
  • Página 21 Nunca deje que los niños se paren o jueguen en el pedal o en el coche. 3. Montaje del parabrisas 4. Conexión de la alimentación Solo los adultos pueden realizar la carga del acumulador, y deben cargar el producto antes de su primer uso.
  • Página 22 Los padres deben mantener el producto alejado de objetos calientes como estufas y calefactores, o sus Guía para Resolver Problemas partes de plástico pueden derretirse; deben mantener el producto alejado de objetos combustibles durante la carga, o puede producirse un incendio. Problema Causa posible Solución...
  • Página 23 Lista delle Parti: (Nome e Quantità) Lista de Canales y Frecuencias Canal Canal Canal Frecuencia Frecuencia Frecuencia Carrozzeria Parabrezza Volante 2403MHz 2427MHz 2451MHz 2404MHz 2428MHz 2452MHz 2405MHz 2429MHz 2453MHz 2406MHz 2430MHz 2454MHz 2407MHz 2431MHz 2455MHz 2408MHz 2432MHz 2456MHz 2409MHz 2433MHz 2457MHz 2410MHz 2434MHz...
  • Página 24 Funzione Supporto ③ ④ ⑤ ⑥ ① ② Volante Sedile posteriore Parabrezza HIGH SPEED Specchietto retrovisivo LOW SPEED ⑦ Ruota ⑨ ⑩ posteriore ⑧ Multimedia Interruttore della luce Il display della tensione Interfaccia USB Cruscotto Interfaccia TF Supporto laterale Selezione della velocità Interfaccia MP3 Ruota anteriore Rondella...
  • Página 25 3. Montaggio del parabrezza 4. Connessione di alimentazione Batteria Collegare il cablaggio della batteria, collegare Fissare il parabrezza alla carrozzeria. la connessione rossa, poi accendere Non mischiare mai batterie nuove e vecchie o tipi diversi di batterie. Non confondere mai l'elettrodo positivo l'alimentazione e verificare se il circuito è...
  • Página 26 Risoluzione dei problemi Non lasciare mai che i bambini stiano in piedi o giochino sul pedale o in macchina. Solo gli adulti possono completare la ricarica della batteria e devono caricare il prodotto prima del primo utilizzo. Problema Causa Soluzioni Tieni i materiali di imballaggio come i sacchetti di plastica fuori dai bambini, altrimenti soffocheranno o 1.
  • Página 27 Lista della Frequenza I genitori dovrebbero tenere il prodotto lontano da oggetti caldi come fornelli e caloriferi, altrimenti le sue parti in plastica potrebbero essere scongelate; dovrebbero tenere il prodotto lontano da oggetti combustibili in carica, altrimenti potrebbe verificarsi un incendio. Canale Canale Canale...
  • Página 28 Wspornik Lista części: (Nazwa i ilość) Kierownica Siedzisko Spojler Szyba przednia Korpus Szyba przednia Kierownica Lusterko wsteczne Koło tylne Deska rozdzielcza Przednie koło Tylne koło Wspornik boczny Koło przednie Podkładka Lusterko wsteczne Wspornik Spojler Siedzisko Specyfikacje Nazwa Parametry Akumulator 12V4.5AH Silnik Silnik napędowy: 12V 390 x 2 (12000 obr./min) Pilot zdalnego...
  • Página 29 Akumulator Opis funkcji ③ ④ ⑤ ⑥ ① Nigdy nie mieszaj starych i nowych baterii lub baterii różnych typów. Nigdy nie myl elektrody dodatniej z ② elektrodą ujemną akumulatora, ponieważ może to spowodować zwarcie. Baterii jednorazowych nie należy ładować. Zainstaluj baterie zgodnie z polaryzacją. HIGH SPEED LOW SPEED Tylko dorośli mogą...
  • Página 30 Nigdy nie pozwalaj dzieciom stać lub bawić się na pedale lub w samochodzie. 3. Montaż przedniej szyby 4. Połączenie zasilania Tylko osoby dorosłe mogą ładować baterię i powinny naładować produkt przed pierwszym użyciem. Podłącz przewód akumulatora, podłącz Załóż przednią szybę na karoserię. Trzymaj materiały opakowaniowe, takie jak plastikowe torby, poza zasięgiem dzieci, ponieważ...
  • Página 31 Rozwiązywanie problemów Dorośli powinni trzymać produkt z dala od gorących przedmiotów, takich jak kuchenka i grzejnik; powinni trzymać produkt z dala od palnych przedmiotów, ponieważ może dojść do pożaru. Dorośli powinni czyścić powierzchnię samochodu suchą szmatką; części z tworzyw sztucznych należy Problem Możliwa przyczyna Rozwiązania...
  • Página 32 Tabela częstotliwości Kanał Kanał Kanał Częstotliwość Częstotliwość Częstotliwość Return / Damage Claim Instructions 2403MHz 2427MHz 2451MHz 2404MHz 2428MHz 2452MHz DO NOT discard the box / original packaging. 2405MHz 2429MHz 2453MHz In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this 2406MHz 2430MHz 2454MHz...
  • Página 33 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.