Descargar Imprimir esta página

Lutron STCL-153M Guía De Instalación Rápida página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Guide d'installation rapide
Guía de instalación rápida
Vidéos
d'instructions
Videos explicativos
lutron.com/SunnataWiring
STCL-153M
150 W
600 W *
DEL / AFC
Incand. / Hal.
LED / LFCA
Veuillez lire avant l'installation
Leer antes de instalar
Encastrement et déclassement
Agrupamiento y reducción de potencia
Retirez les sections latérales en cas de montage de deux
appareils ou plus côte-à-côte (voir le tableau pour connaître les
nouvelles puissances nominales).
Remarque : Le déclassement n'est pas nécessaire pour les
charges DEL / AFC.
Si monta dos o más dispositivos uno al lado del otro retire las secciones laterales
(para la nueva especificación de potencia consulte el gráfico).
Nota: No es necesario reducir la potencia para cargas LED / LFCA.
*Puissance Inc. / Hal. maximale admissible
*Máxima potencia Inc./Hal. admisible
Compartiment simple
Fin du compartiment
Dispositivo único
Fin del grupo
600 W
Pièces incluses
|
Piezas incluidas
Gradateur
Capuchon de connexion
Jaune (x4)
Atenuador
Bleu (x1)
Conector de cable
Amarillo (x4)
Azul (x1)
Déconnecter l'alimentation
AVERTISSEMENT : RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez
l'alimentation au niveau du disjoncteur ou du fusible
avant l'installation.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar
desconecte la alimentación eléctrica en el disyuntor o el fusible.
Option 2 : Va-et-vient ou permutateur(s) avec interrupteur(s) auxiliaire(s) Sunnata
Pour la commutation des lumières depuis deux ou plus emplacements :
Para las luces encendidas desde dos o mas ubicaciones:
Voir le Guide d'installation de l'interrupteur auxiliaire Sunnata (modèle ST-AS) pour plus de détails.
Para obtener más información consulte la Guía de instalación del interruptor accesorio Sunnata (modelo ST-AS).
Pour la commutation des lumières depuis deux emplacements :
Para las luces encendidas desde dos ubicaciones:
REMARQUE : Avant de déconnecter les fils des appareils existants, veuillez étiqueter les fils comme décrit ci-dessus pour l'option 2.
NOTA: Antes de desconectar los cables de los dispositivos existentes, rotúlelos como se describe más arriba para la opción 2.
Emplacement 1
Ubicación 1
Rouge
Rojo
Fil non noir
Bleu
Cable no negro
Azul
Étiquette
Noir
Etiqueta
Negro
Insérez et
tournez pour
serrer
Inserte y gire
para apretar
Fil vert
Cable verde
Régler la plage de gradation
Ajuste el rango de atenuación
1. Touchez le milieu de la barre lumineuse
2. Réglez la plage de gradation la plus basse
3. Appuyez sur le bouton ÉTEINDRE
1. Toque el centro de la barra de luz durante
2. Establezca el rango de atenuación más bajo donde
3. Toque el botón de APAGADO para salir.
Fonctionnement
Operación
SI LES LUMIÈRES SONT ÉTEINTES, appuyez une fois sur le haut
du bouton pour le préréglage (à 100 % par défaut). Appuyez deux
fois pour la pleine luminosité.
Pour modifier le préréglage, visitez lutron.com/SunnataMyLevel.
SI LES LUMIÈRES SONT ALLUMÉES, appuyez une fois sur le
haut du bouton pour la pleine luminosité. Appuyez sur le bouton
du bas et maintenez-le enfoncé (1 seconde) pour une extinction
progressive différée de 30 secondes. Appuyez une fois sur le
bouton du bas pour éteindre.
SI LAS LUCES ESTUVIERAN APAGADAS, pulse
el botón superior para pasar al ajuste predefinido
(predeterminado 100%). Pulse dos veces para pasar
a brillo pleno.
Para modificar el ajuste predefinido, visite
lutron.com/SunnataMyLevel.
On
SI LAS LUCES ESTUVIERAN ENCENDIDAS,
pulse una vez el botón superior para pasar a brillo
pleno. Pulse y mantenga pulsado el botón inferior (1
segundo) para obtener un desvanecimiento diferido
Off
de 30 segundos hasta el apagado. Pulse una vez el
botón inferior para apagar.
Garantie limitée | Garantía limitada: lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369-119_Wallbox_Warranty.pdf
Lutron, LED+ et Sunnata sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. enregistrées aux
États-Unis et dans d'autres pays. L'icône YouTube est une marque commerciale de Google LLC. ©2019-2021 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron, LED+ Y Sunnata son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países. El icono de YouTube es una marca comercial de Google LLC.
Pour recevoir une garantie prolongée | Reciba una garantía extendida:
Assistance |
Asistencia:
Gradateur LED+ Sunnata
Atenuador Sunnata LED+
Installer en toute
Utilisez les schémas inclus ou
consultez notre site Web pour
obtenir des instructions étape
Instale con confianza
Para obtener instrucciones paso a paso
utilice los diagramas incluidos o visite
Milieu du compartiment
Centro del grupo
500 W
400 W
Fil de pontage
(nécessaire
uniquement pour
l'option de câblage 3.
Vis (x2)
Non inclus avec
Tornillos (x2)
STCL-153MRH.)
Cable de puente
(sólo necesario para
la opción de cableado
3. No incluido con el
STCL-153MRH.)
Desconecte la energía
Opción 2: Tres vías / cuatro vías con interruptor(es) accesorio(s) Sunnata
Option de câblage 3 : Va-et-vient avec un interrupteur existant
Opción de cableado 3: Tres vías con un interruptor existente
Fil de terre
(dénudé ou vert)
Cable de puesta a tierra
(pelado o verde)
jusqu'à ce que la barre lumineuse
commence à clignoter (pendant environ
6 secondes).
où les lumières sont allumées et stables.
pour quitter.
hasta que la misma comience a destellar
(aproximadamente 6 segundos).
las luces estén encendidas y estables.
lutron.com/SunnataSurvey
1.844.LUTRON1 (É.-U./ Canada |
lutron.com/sunnatasupport
confiance
par étape.
nuestro sitio web.
Remarques importantes
Notas importantes
1. AVERTISSEMENT : À utiliser seulement pour des luminaires installés de façon
permanente avec des lampes fluorescentes compactes, des ampoules DEL,
halogènes, ou incandescentes variables vissables. Pour éviter toute surchauffe et
d'endommager d'autres équipements, n'utilisez pas ce produit pour commander
des prises, des appareils motorisés ou des appareils alimentés par transformateur.
2. Effectuez l'installation en conformité avec les codes électriques en vigueur.
3. En l'absence de « moyens de mise à la terre » existant dans le boîtier d'encastrement,
le National Electrical Code (NEC
remplacement lorsqu'une façade en plastique avec des fixations en plastique est
utilisée ou lorsque le circuit est protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre
(DDFT). Les plaques murales Lutron répondent à cette exigence. Capuchonnez ou
retirerez le fil vert avant de visser la commande dans le boîtier d'encastrement.
4. Protégez le gradateur afin d'éviter la poussière et la saleté lors de la peinture ou du
masticage du mur.
5. Il est normal que le gradateur soit chaud au toucher en fonctionnement.
6. Ne nettoyez le gradateur qu'avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser
de nettoyants chimiques. Pour plus de renseignements, veuillez consulter
lutron.com/cleaning
7. Utilisation à l'intérieur seulement.
1. PRECAUCIÓN: Sólo utilizar con artefactos permanentemente instalados, con
lámparas de rosca fluorescentes compactas atenuables, LED de rosca atenuables o
lámparas halógenas o incandescentes. Para evitar el sobrecalentamiento y posibles
daños a otros equipos, no utilizar para controlar receptáculos, artefactos accionados
a motor o aparatos provistos de transformador.
2. Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas nacionales y locales.
3. Cuando no existe un "medio de puesta a tierra" en una caja de empotrar, el Código
Eléctrico Nacional (NEC
utilice una placa frontal de plástico con elementos de fijación de plástico o el circuito
esté protegido por un interruptor de circuito contra fallas de tierra (GFCI). Las placas
de pared de Lutron satisfacen este requisito. Cubra o retire el cable verde antes de
atornillar el control en la caja de empotrar.
4. Al pintar o masillar proteja el atenuador contra el polvo y la suciedad.
5. Es normal que el atenuador se sienta caliente al tacto durante su operación.
6. Sólo limpie el atenuador con un paño suave y húmedo. No utilice ningún
limpiador químico. Para obtener más información, consulte en lutron.com/cleaning
7. Sólo para uso bajo techo.
Pour la commutation des lumières depuis
un emplacement :
Para las luces encendidas desde una ubicación:
REMARQUE : Les fils noir et rouge du gradateur sont interchangeables.
NOTA: Los cables rojo y negro del atenuador son intercambiables.
Fil vert
Cable verde
Emplacement 2
Ubicación 2
AVANT
ANTES
Requis pour les
va-et-vient
Requerido para
tres vías
Vis de couleur
différente
Tornillo de color
diferente
Personnalisation MyLevel (Optionnel)
Visitez
• La plage de gradation du seuil haut
• Un niveau d'éclairage prédéfini
• La luminosité de la barre lumineuse
• Voyant de localisation / Indicateur de niveau d'éclairage
Visite
• Rango de atenuación de la intensidad máxima
• Nivel de luz predefinido
• Brillo de la barra de luz
• Luz ubicadora / Indicador de nivel de luz
Symptôme
Síntoma
La lumière a une mauvaise
performance de gradation
Las luces tienen un desempeño
de atenuación deficiente
Pour plus d'informations, veuillez consulter
Para obtener más información, visite
lutron.com/SunnataSupport
E.U.A. / Canadá
120 V~ 60 Hz
Trouver la
bonne DEL
Encuentre el LED adecuado
lutron.com/LEDfinder
) autorise l'installation d'une commande en
®
) permite instalar un control como reemplazo cuando se
®
Option de câblage 1 : Unipolaire
Opción de cableado 1: Unipolar
Rouge
Rojo
Utilisez le
connecteur bleu
Utilice el
conector azul
Bleu
Azul
Noir
Negro
Insérez et
tournez pour
serrer
Inserte y gire
para apretar
APRÈS LE RECÂBLAGE
DESPUÉS DE VOLVER A CABLEAR
Fil non noir
Cable
no negro
Étiquette
Etiqueta
Fil de
pontage
Fil de terre
jaune
(dénudé ou vert)
Cable de
Cable de puesta
puente
a tierra (pelado
amarillo
o verde)
Personalización de MyLevel (Opcional)
lutron.com/SunnataMyLevel
lutron.com/SunnataMyLevel
para aprender cómo ajustar:
Dépannage
Solución de problemas
Cause possible
Causa probable
Ajustez le réglage du seuil bas
Configure el ajuste de la
intensidad mínima
Trouvez les ampoules les plus
performantes sur
lutron.com/LEDFinder
Encuentre las bombillas de mejor
desempeño en
lutron.com/LEDFinder
) +1.888.235.2910 (Mexique |
Français
Español
Fil de terre (dénudé ou vert)
Cable de puesta a tierra
(pelado o verde)
Fil non noir
Cable
no negro
Étiquette
Etiqueta
Fil de terre
(dénudé ou vert)
Cable de puesta
a tierra (pelado
o verde)
pour apprendre à régler :
P/N 0302030 REV A
)
México

Publicidad

loading