Descargar Imprimir esta página

Daewoo DACS3914PRO Manual De Uso página 22

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PT
2. ANTES DE USAR LA MAQUINA
2. ANTES DE USAR LA MAQUINA
2. ANTES DA UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA
- Certifique-se de que mantém este manual à mão para referência futura sempre que surjam
- Asegúrese de tener este manual a mano para que pueda consultarlo más adelante cada vez que
- Asegúrese de tener este manual a mano para que pueda consultarlo más adelante cada vez que
questões. Certifique-se de incluir este manual ao vender, emprestar ou transferir a propriedade
surja alguna pregunta. Asegúrese de incluir este manual cuando venda, preste o transfiera la
surja alguna pregunta. Asegúrese de incluir este manual cuando venda, preste o transfiera la
deste produto.
propiedad de este producto.
propiedad de este producto.
- Leia atentamente este manual para compreender como operar correctamente esta unidade.
- Lea atentamente este manual para entender cómo operar esta unidad correctamente.
- Lea atentamente este manual para entender cómo operar esta unidad correctamente.
- Nunca permitir que crianças ou qualquer pessoa que não possa compreender totalmente as
- Nunca permita que los/as niños/as o cualquier persona que no pueda entender completamente las
- Nunca permita que los/as niños/as o cualquier persona que no pueda entender completamente las
instruções dadas neste manual utilizem este produto.
instrucciones dadas en este manual utilicen este producto.
instrucciones dadas en este manual utilicen este producto.
- Nunca utilizar o produto quando sob a influência do álcool,
- Nunca debe usar el producto cuando esté bajo la influencia del alcohol,
- Nunca debe usar el producto cuando esté bajo la influencia del alcohol,
quando está cansado ou privado de sono, quando está sonolento como
cuando esté cansado/a o sin dormir, cuando tenga somnolencia como
cuando esté cansado/a o sin dormir, cuando tenga somnolencia como
resultado de ter tomado um medicamento para a constipação, ou em
resultado de haber tomado un medicamento para el resfriado o en
resultado de haber tomado un medicamento para el resfriado o en
qualquer outro momento em que haja o a possibilidade de o seu julgamento
cualquier otro momento cuando exista la posibilidad de que su juicio se
cualquier otro momento cuando exista la posibilidad de que su juicio se
poder ser prejudicado. Ao trabalhar com a máquina, certifique-se de que está
vea afectado. Cuando vaya a trabajar con la máquina asegúrese que va
vea afectado. Cuando vaya a trabajar con la máquina asegúrese que va
a trabalhar em segurança.
a ser de forma segura.
a ser de forma segura.
A falta de sono, fadiga ou exaustão física resulta numa redução da capacidade de atenção, o que
- La falta de sueño, el cansancio o el agotamiento físico dan como resultado una menor capacidad
- La falta de sueño, el cansancio o el agotamiento físico dan como resultado una menor capacidad
por sua vez leva a acidentes e ferimentos. Limitar o tempo de utilização contínua da máquina a cerca
de atención, y esto a su vez conduce a accidentes y lesiones. Limite la cantidad de tiempo de uso
de atención, y esto a su vez conduce a accidentes y lesiones. Limite la cantidad de tiempo de uso
de 10 minutos antes da sessão, e descansar 10-20 minutos entre sessões de trabalho. Tentar
de la máquina de forma continua a alrededor de 10 minutos antes de la sesión, y tome 10-20 minu-
de la máquina de forma continua a alrededor de 10 minutos antes de la sesión, y tome 10-20 minu-
também manter a quantidade total de trabalho realizado num único dia a menos de 2 horas ou
tos de descanso entre las sesiones de trabajo. También intente mantener la cantidad total de traba-
tos de descanso entre las sesiones de trabajo. También intente mantener la cantidad total de traba-
menos.
jo realizado en un solo día por debajo de 2 horas o menos.
jo realizado en un solo día por debajo de 2 horas o menos.
- Evitar o funcionamento do motor dentro de casa. Os gases de exaustão contêm monóxido de
- Evite hacer funcionar el motor en interiores. Los gases de escape contienen monóxido de carbono
- Evite hacer funcionar el motor en interiores. Los gases de escape contienen monóxido de carbono
carbono nocivo.
nocivo.
nocivo.
- Nunca utilizar o produto em circunstâncias tais como as descritas abaixo:
- Nunca use el producto en circunstancias como las que se describen a continuación:
- Nunca use el producto en circunstancias como las que se describen a continuación:
o Quando o solo é escorregadio ou quando existem outras condições que tornariam impossível a
o Cuando el suelo está resbaladizo o cuando existan otras condiciones que podrían hacer que no
o Cuando el suelo está resbaladizo o cuando existan otras condiciones que podrían hacer que no
manutenção de uma postura estável.
sea posible mantener una postura estable.
sea posible mantener una postura estable.
o À noite, em nevoeiro intenso, ou em qualquer outro momento em que o seu campo de visão é
o Por la noche, en momentos de niebla intensa, o en cualquier otro momento en que su campo de
o Por la noche, en momentos de niebla intensa, o en cualquier otro momento en que su campo de
limitado e é difícil obter uma visão clara da área.
visión esté limitado y sea difícil obtener una vista clara del área.
visión esté limitado y sea difícil obtener una vista clara del área.
o Durante tempestades, tempestades relâmpago, ventos fortes ou ventos fortes, ou em qualquer
o Durante tormentas de lluvia, tormentas de rayos, vientos fuertes o con fuertes vientos, o en cual-
o Durante tormentas de lluvia, tormentas de rayos, vientos fuertes o con fuertes vientos, o en cual-
outro momento em que as condições meteorológicas possam tornar insegura a utilização deste
quier otro momento en que las condiciones climáticas puedan hacer que no sea seguro usar este
quier otro momento en que las condiciones climáticas puedan hacer que no sea seguro usar este
producto.
produto.
producto.
- Inspeccionar a serra antes de cada utilização para peças desgastadas. Nunca operar uma
- Inspeccione la motosierra antes de cada uso para localizar piezas desgastadas. Nunca opere una
- Inspeccione la motosierra antes de cada uso para localizar piezas desgastadas. Nunca opere una
motosserra danificada, mal ajustada ou mal montada.
motosierra que esté dañada, mal ajustada o no está armada debidamente.
motosierra que esté dañada, mal ajustada o no está armada debidamente.
- Utilizar a serra apenas em áreas bem ventiladas. Não operar dentro de casa. Os gases de
- Utilice la motosierra sólo en lugares bien ventilados. No la ponga en marcha dentro de un recinto
- Utilice la motosierra sólo en lugares bien ventilados. No la ponga en marcha dentro de un recinto
exaustão contêm monóxido de carbono, o que é altamente perigoso.
cerrado. Los gases de escape contienen monóxido de carbono, el cual resulta altamente peligroso.
cerrado. Los gases de escape contienen monóxido de carbono, el cual resulta altamente peligroso.
- Segurar sempre firmemente a motosserra com ambas as mãos quando o motor está em
- Sostenga siempre la motosierra firmemente con ambas manos cuando el motor esté en marcha.
- Sostenga siempre la motosierra firmemente con ambas manos cuando el motor esté en marcha.
funcionamento. Use uma pega firme com o polegar e os dedos à volta das pegas.
Utilice un agarre firme con el pulgar y los dedos rodeando de las manijas.
Utilice un agarre firme con el pulgar y los dedos rodeando de las manijas.
Manter a cadeia presa e a serra, incluindo o sistema AV, bem mantida. Uma cadeia mal mantida
Mantenga la cadena afilada y la sierra, incluido el sistema AV, bien cuidada. Una cadena mal afilada
Mantenga la cadena afilada y la sierra, incluido el sistema AV, bien cuidada. Una cadena mal afilada
aumentará o tempo de corte, e pressionar uma corrente gasta através da madeira aumentará as
aumentará el tiempo de corte, y el presionar una cadena desgastada a través de la madera aumen-
aumentará el tiempo de corte, y el presionar una cadena desgastada a través de la madera aumen-
vibrações transmitidas às suas mãos. Uma serra com componentes AV danificados ou
tará las vibraciones transmitidas a las manos. Una sierra con los componentes flojos o con amorti-
tará las vibraciones transmitidas a las manos. Una sierra con los componentes flojos o con amorti-
desgastados ou amortecedores AV também tenderá a ter níveis de vibração mais elevados.
guadores AV dañados o desgastados también tendrá tendencia a tener niveles más altos de vibra-
guadores AV dañados o desgastados también tendrá tendencia a tener niveles más altos de vibra-
Horário limite de funcionamento. Todas as precauções acima referidas não garantem que não
ción. Limite las horas de operación. Todas las precauciones antes mencionadas no garantizan que
ción. Limite las horas de operación. Todas las precauciones antes mencionadas no garantizan que
sofrerá de doença dos dedos brancos ou síndrome do túnel do carpo. Portanto, as pessoas que
no sufra la enfermedad de dedos blancos o el síndrome del túnel carpiano. Por lo tanto, las perso-
no sufra la enfermedad de dedos blancos o el síndrome del túnel carpiano. Por lo tanto, las perso-
utilizam a máquina com mais frequência devem também verificar frequentemente o estado dos
nas que hagan uso de la máquina con mayor frecuencia deben revisar también con frecuencia el
nas que hagan uso de la máquina con mayor frecuencia deben revisar también con frecuencia el
seus dedos. Se algum dos sintomas acima ocorrer, consultar imediatamente um médico.
estado de sus dedos de las manos. Si se da alguno de los síntomas arriba mencionados, consulte
estado de sus dedos de las manos. Si se da alguno de los síntomas arriba mencionados, consulte
inmediatamente al médico/a.
inmediatamente al médico/a.
- Eliminar todas as fontes de faíscas ou chamas em áreas onde o combustível é misturado,
- Elimine todas las fuentes de chispas o llamas en las zonas en las que se mezcla el combustible,
- Elimine todas las fuentes de chispas o llamas en las zonas en las que se mezcla el combustible,
derramado, ou armazenado. Não fumar enquanto se trabalha com combustível ou enquanto se
derramado, o almacenado. No fume mientras trabaja con el combustible o mientras hace funcionar
derramado, o almacenado. No fume mientras trabaja con el combustible o mientras hace funcionar
opera a serra.
la motosierra.
la motosierra.
- Não permitir transeuntes perto da motosserra ao ligar o motor ou ao cortar ou cortar com a serra
- No deje que otras personas estén cerca de la motosierra al arrancar el motor o mientras corte de
- No deje que otras personas estén cerca de la motosierra al arrancar el motor o mientras corte de
7

Publicidad

loading