Página 3
ESPAÑOL El centro de atención al cliente de IKEA le asistirá por teléfono en la ENGLISH resolución de problemas básicos de sus electrodomésticos en el momento de la solicitud de servicio. Consulte www.IKEA.com y seleccione su tienda local para conocer los números de teléfono y los horarios de apertura...
Página 4
Min 560 mm Min 560 mm 583 + 2 mm 560 mm 560 mm 600 mm...
Página 5
Instalación Primer uso Conexión eléctrica Uso diario Cuestiones medioambientales Tablas de cocción GARANTÍA IKEA Limpieza y mantenimiento Información sobre seguridad Antes de usar el aparato, lea atentamente Mantenga los paños y otros materiales estas instrucciones de seguridad. Téngalas inflamables alejados del aparato, hasta a mano para consultarlas más adelante.
Página 6
ESPAÑOL INSTALACIÓN ADVERTENCIAS SOBRE ELECTRICIDAD La manipulación e instalación del La placa de características se encuentra aparato la deben realizar dos o más en el borde frontal del horno (visible con la personas, ya que existe peligro de lesiones. puerta del horno abierta). Utilice guantes de protección para el Debe ser posible desconectar el desembalaje y la instalación, ya que existe...
Página 7
ESPAÑOL Descripción del producto Panel de Control Ventilador de enfriamiento (oculto) Resistencia grill Lámpara trasera del horno Ventilador del horno Resistencia inferior (no visible) Puerta del horno Accesorios Bandeja de hornear Parrilla Introducción de la rejilla y otros accesorios Los demás accesorios, como la bandeja pastelera, se introducen Introduzca la rejilla en el nivel que desee, manteniéndola horizontalmente deslizándolos por las guías.
Página 8
ESPAÑOL Uso diario 1. Seleccionar una función 4. Programar el temporizador Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo Esta opción no interrumpe ni activa la cocción, pero le de la función deseada. permite utilizar el cuentaminutos, tanto si la función está 2.
Página 9
ESPAÑOL Tipo de alimento Función Precalentamiento Nivel (desde abajo) Temperatura (°C) Tiempo de cocción (min) 150-200 Merengues 4-2/5-3-1 140-200 220-250 10-40 Pan, pizza, focaccia 200-240 20-30 10-30 Pizzas congeladas 230-250 10-30 180-200 30-50 Tartas saladas (tarta de verdura, quiche) 4-2/5-3-1 180-200 30-60 190-200...
Página 10
ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento LIMPIEZA ¡ADVERTENCIA! No utilice aparatos de limpieza con vapor. Limpie el horno sólo cuando esté frío al tacto. Desconecte el aparato de la red eléctrica. Exterior del horno IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si un producto de estas características entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de Para extraer la puerta inmediato con un paño húmedo.
Página 11
Centro de servicio autorizado de IKEA. Si fuera necesaria alguna reparación, contacte con el Centro de Indique lo siguiente: servicio autorizado de IKEA (para garantizar el uso de piezas de • una breve descripción del problema; recambio originales y una correcta reparación).
Página 12
ESPAÑOL Datos técnicos Tipo de producto: Horno eléctrico empotrado Identificación del modelo: MATÄLSKARE 605.136.05 Número de cavidades Fuente de calor Eléctrico Número de funciones Volumen útil. Sin rejillas laterales ni paneles catalíticos Área de la bandeja de cocción más grande - cm2 1191 Clase de eficiencia energética (consumo más bajo) Índice de eficiencia energética...
Página 13
La placa de datos se profesional. Póngase en contacto con el Centro de servicio encuentra en el borde frontal del horno autorizado de IKEA. (visible con la puerta del horno abierta). Cuestiones medioambientales ADVERTENCIA: Asegúrese de que el...
Página 14
¿Quién llevará a cabo el servicio? de IKEA, y el cliente debe realizar estos trabajos antes de la El servicio lo llevará a cabo el proveedor de servicios de IKEA a ejecución de la obra. través de sus propias operaciones de servicio o mediante su red de socios de servicio autorizados.
Página 15
Installation First use Electrical connection Daily use Environmental concerns Cooking tables IKEA GUARANTEE Cleaning and maintenance Safety Information Before using the appliance, read these accessories. At the end of cooking, open safety instructions. Keep them nearby for the door with caution: allowing hot air or future reference.
Página 16
ENGLISH dealer or your nearest After-sales Service. ELECTRICAL WARNINGS Once installed, packaging waste (plastic, The rating plate is on the front edge of styrofoam parts etc.) must be stored out the oven (visible when the door is open). of reach of children - risk of suffocation. It must be possible to disconnect The appliance must be disconnected from the appliance from the power supply by...
Página 17
ENGLISH Product description Control panel Cooling fan (not visible) Grill element Oven lamp Oven fan Lower heating element (hidden) Oven door Accessories Baking tray Wire Shelf Inserting the wire shelf and other accessories The other accessories, such as the baking tray, are inserted Insert the wire shelf onto the level you require by holding it horizontally by sliding them along the shelf guides.
Página 18
ENGLISH Daily use Select a function Setting the timer To select a function, turn the selection knob to the symbol This option does not interrupt or activate cooking but for the function you require. allows you to use the minute minder both while a function is active and when the oven is off.
Página 19
ENGLISH Type of food Function Preheating Level Temperature (°C) Cooking time (from the bottom) (min) 150-200 Meringues 4-2/5-3-1 140-200 220-250 10-40 Bread/pizza/focaccia 200-240 20-30 10-30 Frozen pizza 230-250 10-30 180-200 30-50 Savoury pies (vegetable pie, quiche) 4-2/5-3-1 180-200 30-60 190-200 20-30 Vols-au-vent /Puff pastry crackers...
Página 20
ENGLISH Cleaning and maintenance CLEANING WARNING! Never use steam cleaning equipment. Only clean the oven when it is cool to the touch. Disconnect the appliance from the power supply. Oven exterior IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally To remove the door comes into contact with the appliance, clean immediately 1.
Página 21
• your telephone number. If after the above checks the fault still occurs, contact IKEA Authorized Service Centre. If any repairs are required, please contact IKEA Always specify: Authorized Service Centre (to guarantee that original •...
Página 22
ENGLISH Technical data Type of product: Built-in Electrical Oven Model identification: MATÄLSKARE 403.687.65, MATTRADITION 003.687.67 MATTRADITION 804.117.24 MATTRADITION 304.117.26 Number of cavities Heat source Electrical Number of functions Usable volume. Measured with any side grids and catalytic panels removed l Area of the largest baking sheet cm 1191 Energy Efficiency Class (Lowest Consumption)
Página 23
Fig. 2 Electrical connection Make sure the power voltage specified on the appliance rating carried out by a qualified electrician. Contact IKEA Authorized plate is the same as the mains voltage. The rating plate is on the Service Centre. front edge of the oven (visible when the door is open).
Página 24
Please also and/or an authorized service contractual partner or where always refer to the IKEA article number (8 digit code) and non-original parts have been used. 12 digit service number placed on the rating plate of your •...