Descargar Imprimir esta página
JLG TOUCAN 8E Manual De Operación Y Seguridad
Ocultar thumbs Ver también para TOUCAN 8E:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de operación y seguridad
Instrucciones originales. Conserve este manual junto con la máquina en todo momento.
TOUCAN 8E
TOUCAN 10E
31210240
AS
January 15, 2018
Spanish - Operation & Safety

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JLG TOUCAN 8E

  • Página 1 Manual de operación y seguridad Instrucciones originales. Conserve este manual junto con la máquina en todo momento. TOUCAN 8E TOUCAN 10E 31210240 January 15, 2018 Spanish - Operation & Safety...
  • Página 3 Debido a las mejoras continuas del producto, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho de realizar cambios de las especificaciones sin previo aviso. Ponerse en contacto con JLG Industries, Inc. para información actualizada.
  • Página 4 EVITA, PUDIERA TENER COMO RESULTADO LESIONES SEVERAS O LA NADA DIRECTA O INDIRECTAMENTE CON LA SEGURIDAD DEL PER- MUERTE. ESTA ETIQUETA ADHESIVA DEBERÁ TENER UN FONDO SONAL O CON LA PROTECCIÓN DE LA PROPIEDAD. ANARANJADO. – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 5 SEGURIDAD AL PROPIETARIO DEL REGISTRO DE ESTA MÁQUINA. PON- Comunicarse con: ERSE EN CONTACTO CON JLG. INDUSTRIES, INC. PARA ASEGURAR QUE LOS REGISTROS DEL PROPIETARIO ACTUAL SE ACTUALIZAN Y SON EXAC- Product Safety and Reliability Department TOS.
  • Página 6 ADVERTENCIA REGISTRO DE REVISIÓN Edición original - Junio 08, 2016 Revisióne del manual - Enero 15, 2018 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 7 Responsabilidad del operador ..... . . 2-2 Válvula de descenso manual de la pluma - 8E..3-12 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 8 Luz de aviso de puerta abierta (8E sólo cesta XL) ..3-32 ANULACIÓN DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA (MSSO) (SI ESTÁ INCLUIDO) ....4-4 – Plataforma de Levante JLG – 31210240...
  • Página 9 3-2 Contactor de Línea en cortocircuito ... . . 5-45 3-3 Control de Salida en Suelo ..... . 5-46 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 10 9-9 Equipo ......... 5-59 SECCIÓN - 6 - REGISTRO DE INSPECCIÓN Y REPARACIÓN – Plataforma de Levante JLG – 31210240...
  • Página 11 5-11 Grados de Viscosidad Recomendados ....5-31 6-1 Registro de Inspección y Reparación ..... . 6-1 31210240 – Plataforma de Levante JLG –...
  • Página 12 3-18. Sujeción de la máquina - 8E ......3-40 5-20. Sensores de aflojamiento de cadena ..... 5-34 – Plataforma de Levante JLG – 31210240...
  • Página 13 Para aclaraciones, consultas o información adicional en cuanto El propietario/usuario/operador/arrendador/arrendatario de a cualquier parte de este manual, comunicarse con JLG la máquina no deberá usar la máquina hasta haber leído el Industries, Inc.
  • Página 14 • Esta máquina puede manejarse a temperaturas nomina- manejo y uso de la máquina. les de -20°C a 40°C (0°F a 104°F). Consultar con JLG para usar la máquina de modo óptimo a temperaturas fuera del intervalo mencionado.
  • Página 15 • No conducir esta máquina si los letreros y etiquetas de seguridad o de instrucciones hacen falta o están ilegibles. • Revisar la máquina en busca de modificaciones hechas a los componentes originales. Comprobar que todas las modificaciones hayan sido aprobadas por JLG. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 16 • No llevar materiales directamente en las barandillas de la plat- • El manejo de la máquina requiere su atención completa. aforma, a menos que tal uso haya sido aprobado por JLG. Detenga la máquina completamente antes de utilizar cual- •...
  • Página 17 Mirar hacia la máquina al entrar o salir de la plata- forma. Siempre mantener tres puntos de contacto con la máquina, manteniendo dos manos y un pie o dos pies y 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 18 50 000 voltios. Se requiere una de que las regulaciones del empleador, locales o separación adicional de 0,3 m (1 ft.) por cada 30 000 gubernamentales sean más estrictas. voltios adicionales o menos. – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 19 • Nunca exceder la carga máxima de trabajo especificada en la plataforma. Mantener todas las cargas dentro del perímetro de la plataforma, a menos que lo contrario haya sido aprobado por JLG. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 20 Árboles completos en movimiento. Hay que esforzarse para cami- moderado nar contra el viento. 39-46 17.2-20.7 Vendaval fresco Se rompen ramitas de los árboles. Los automóviles se desvían sobre la carretera. 47-54 20.8-24.4 Vendaval fuerte Daños estructurales leves. – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 21 • No aumentar el tamaño de la plataforma con extensiones de la cubierta o con aditamentos no autorizados. • Si el conjunto de la estructura que sobresale o la plata- forma están en una posición tal que una o más ruedas 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 22 Desconec- tar la energía a las grúas de arriba. Colocar barreras en el suelo, de ser necesario. 1-10 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 23 • NO usar las manos para revisar si hay fugas. Usar un trozo de cartón o papel para buscar fugas. Usar guantes como ayuda para proteger las manos del fluido despedido. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 1-11...
  • Página 24 • Cargar las baterías únicamente en una zona bien venti- lada. LA MODIFICACIÓN O ALTERACIÓN DE UNA PLATAFORMA AÉREA DE TRABAJO DEBE HACERSE ÚNICAMENTE CON EL CONSENTIMIENTO PREVIO POR ESCRITO POR PARTE DEL FABRICANTE. 1-12 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 25 • La forma más segura de accionar la máquina si hay obs- trucciones en el techo, otros equipos móviles, obstáculos, depresiones, agujeros o pendientes. • Medios para evitar los peligros de los conductores eléctri- cos desprotegidos. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 26 • Lectura y entendimiento del Manual de funcionamiento y seguridad. La Tabla 2-1 explica las inspecciones y el mantenimiento periódicos de la máquina recomendados por JLG Industries, Supervisión del entrenamiento Inc. Consultar las regulaciones locales de otros requisitos para las plataformas de trabajo aéreo. La frecuencia de las El entrenamiento se debe hacer bajo supervisión de una per-...
  • Página 27 Manual NOTA : Los formularios de inspección están disponibles en JLG. Utilice el manual de servicio y mantenimiento para realizar las inspecciones. IMPORTANT JLG INDUSTRIES, INC. RECONOCE A UN TÉCNICO DE SERVICIO CAPACITADO EN LA FÁBRICA COMO UNA PERSONA QUE HA PASADO EXITOS- AMENTE LA ESCUELA DE FORMACIÓN DE SERVICIO JLG PARA EL MODELO DE PRODUCTO JLG ESPECÍFICO.
  • Página 28 Consultar la Sección 3 para instrucciones más pios y legibles. Asegurarse que no falte ninguno de los específicas de uso de cada función. letreros y etiquetas. Asegurarse que todas las etiquetas – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 29 Ver la nota de inspecctión. sujeta a la ubicación adecuada. Rótulos seguros y legi- 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 30 SECCIÓN 2 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO, PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA E INSPECCIÓN Figura 2-1. Inspección Visual Diaria - 8E – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 31 SECCIÓN 2 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO, PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA E INSPECCIÓN Figura 2-2. Inspección Visual Diaria - 10E 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 32 La velocidad de conducción se reducirá a 0.40 km/ mástil correctamente. h (0.25 mph) (aprox.). f. Levantar la pluma aproximadamente medio metro (2 ft.), comprobar si la válvula de descenso manual baja la pluma adecuadamente. – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 33 Verificar que el indicador de inclinación (rojo) centellea. c. Comprobar que las siguientes funciones están afectadas: • Función de conducción desactivada. • Los movimientos de elevación y giro de mástil/ pluma se pueden realizar solamente en modo lento. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 34 2. Desde la consola de control de tierra: a. Confirmar que se escucha una alarma sonora. b. Verificar que el indicador de sobrecarga (Rojo) cen- tellea. Figura 2-4. Sensor de Sobrecarga 2-10 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 35 Comprobar que todas las funciones están desacti- vadas. 2. Desde la consola de control de tierra: a. Comprobar que todas las funciones están desacti- vadas. Figura 2-5. Cesta XL 31210240 – Plataforma de levante JLG – 2-11...
  • Página 36 SECCIÓN 2 - RESPONSABILIDADES DEL USUARIO, PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA E INSPECCIÓN NOTAS: 2-12 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 37 APAGADO O PUNTO MUERTO AL SOLTARLO. ranque. EN CASO QUE LA PLATAFORMA NO SE DETENGA AL SOLTAR UN INTERRUPTOR O PALANCA DE CONTROL, USAR EL INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA PARA PARAR LA MÁQUINA. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 38 3. Todos los sistemas de la máquina funcionan adecuadamente. Letreros 4. La máquina está equipada con piezas originales de JLG. En los puestos de control se proporciona información sobre CARGA DE LA PLATAFORMA puntos importantes a recordar durante el uso de la máquina por medio de letreros con mensajes de PELIGRO, ADVER- La capacidad máxima nominal de carga de la plataforma se...
  • Página 39 DELANTERA mínima se ilustra en la Figura 3-2.; la posición que ofrece la estabilidad TRASERA mínima se ilustra en la Figura 3-1. PARA EVITAR EL VUELCO DE LA MÁQUINA HACIA ADELANTE O HACIA ATRÁS, NO SOBRECARGAR LA MÁQUINA NI USARLA SOBRE SUPERFICIES DESNIVELADAS. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 40 SECCIÓN 3 - CONTROLES E INDICADORES DE LA MÁQUINA Figura 3-2. Posición de estabilidad delantera mínima Figura 3-1. Posición de menor estabilidad trasera – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 41 16.Chasis 5. Pluma 12.Válvula de descenso manual del mástil 17.Cargador 6. Estación de control de tierra 13.Válvula de descenso manual de la pluma Figure 3-3. Basic Nomenclature - Machine Control Locations - 8E 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 42 16.Chasis 5. Pluma 12.Válvula de descenso manual del mástil 17.Cargador 6. Estación de control de tierra 13.Válvula de descenso manual de la pluma Figura 3-4. Basic Nomenclature - Machine Control Locations - 10E – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 43 Este indicador se ilumina en amarillo. Indica información importante en cuanto a las condi- ciones de trabajo, por ejemplo, procedimientos esenciales para trabajar con seguridad. Este indica- dor se ilumina en verde. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 44 9. Botones de elevación/descenso del mástil 10. Botones de elevación/descenso de la pluma 11. Botones de oscilación de la superestructura 12. Conmutador de retirada de freno Figura 3-5. Estación de control de tierra – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 45 La última barra se enciende intermitentemente cuando el nivel de carga es inferior al 10%. El diagrama de barras no aparece cuando la batería está completamente descargada. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 46 El conmutador debe girarse en sentido para accionar el conmutador de retirada de freno. Remitirse horario para restaurar las funciones de la máquina. a la sección 3-18 de este manual para mayor información. 3-10 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 47 MANTENER EL CUERPO, LAS MANOS Y LOS BRAZOS FUERA DEL MANUAL, SE DEBE COMPROBAR QUE LOS ELEMENTOS DEL MÁSTIL TRAYECTO DEL MÁSTIL, DE LA PLUMA Y DE LA PLATAFORMA AL BAJAR. BAJAN SIMULTÁNEAMENTE.  31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-11...
  • Página 48 - La barra de tracción (2) remota de descenso manual en mástil está situada en el lado derecho de la plataforma. Figura 3-7. Válvula de descenso manual de la pluma - 8E Figura 3-6. Válvula de descenso manual del mástil - 8E 3-12 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 49 - Una válvula giratoria (1) situada en el conjunto de válvulas de control de bomba/motor para retirar el motor de giro horizontal. Figura 3-9. Volante macizo - 8E Figura 3-8. válvula giratoria - 8E 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-13...
  • Página 50 5. Cuando se haya completado el giro, cerrar completa- mente la válvula giratoria, cerrar la tapa de acceso y volver a colocar la puerta de acceso al conjunto bomba/ motor. 3-14 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 51 TRAYECTO DEL MÁSTIL, DE LA PLUMA Y DE LA PLATAFORMA AL BAJAR. CUANDO SE UTILICE EL CONTROL DE DESCENSO MANUAL, SE DEBE COMPROBAR ELEMENTOS MÁSTIL BAJAN SIMULTÁNEAMENTE.  1. Para bajar el mástil: 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-15...
  • Página 52 - La barra de empuje a distancia (2) de la válvula de descenso manual del mástil (roja) está situada detrás de la puerta de acceso al conjunto bomba/motor. Figura 3-10. Válvula de descenso manual del mástil - 10E 3-16 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 53 (3). NO DESCONECTAR EL MOTOR DE GIRO HORIZONTAL A MENOS QUE LA MÁQUINA ESTÉ SOBRE UNA SUPERFICIE NIVELADA. Figura 3-11. Válvula de descenso manual de la pluma - 10E 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-17...
  • Página 54 Apriete a tope la válvula giratoria. NO DEJAR NUNCA LA MÁQUINA CON LA PALANCA DESPLEGADA O CON LA VÁLVULA ROTATIVA DESENROSCADA. Figura 3-12. Dispositivos de funcionamiento manual de Giro horizontal - 10E 3-18 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 55 8. Controlador de palanca de mando elevación/descenso de la pluma 9. Botón de anulación de Sistema de orientación de conducción (DOS) 10. Botón de claxon Figura 3-13. Estación de control de la plataforma 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-19...
  • Página 56 Luz de advertencia de indicador de cadena floja Indicador de descarga de la batería (BDI) Indicador Soft Touch (toque suave) (De haberlo) Luz de Aviso de Puerta Abierta (8E Sólo Cesta XL) 3-20 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 57 DTC (Código de diagnóstico de localización de averías). Para una explicación de estos códigos y elementos, el operador puede o no corregir, ver Sección 5 Amarilla Códigos de diagnóstico de avería (DTC). 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-21...
  • Página 58 (8E Sólo Cesta XL) - Indica que una de las puertas máquina hacia atrás. de la plataforma está abierta Giro horizontal - Poner la palanca conmutadora de 3-22 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 59 La velocidad de dor advertir al personal de trabajo del sitio cuando la los movimientos es controlada proporcionalmente por máquina está funcionando en la zona. la distancia de recorrido de la palanca de mando. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-23...
  • Página 60 Con el mástil está fuera de la posición de transporte (reple- gada), la máquina no debe funcionar en pendientes franque- ables o de talud mayores a lo especificado en la Tabla 5-1. 3-24 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 61 SECCIÓN 3 - CONTROLES E INDICADORES DE LA MÁQUINA Figura 3-15. Declive y pendiente lateral 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-25...
  • Página 62 O A LA POSICIÓN DE NEUTRAL CUANDO SE LIBERA. SI LA PLATAFORMA NO SE PARA CUANDO SE SUELTA LA PALANCA DE CONTROL CONMUTADOR/ DISPARADOR, UTILIZAR CONMUTADOR DE PARADA DE EMERGENCIA PARA DETENER LA MÁQUINA. 3-26 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 63 3. Regresar el controlador a su posición centrada (neutra) Figura 3-16. Controles de Dirección/Conducción para detener, entonces soltar el disparador. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-27...
  • Página 64 (3). Mueva los controles de accionamiento en la direc- ción que indica la flecha según la dirección en la que pretenda mover la máquina. Figura 3-17. Sistema de orientación de conducción (DOS) 3-28 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 65 La velocidad del movimiento es controlada proporcional- mente por la distancia del recorrido de la palanca de mando. 3. Regresar el controlador a su posición centrada (neutra) para detener. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-29...
  • Página 66 ESTÁ ROJA CUANDO LA MÁQUINA NO ESTÉ EN POSICIÓN DE TRANSPORTE, BAJAR LA PLATAFORMA A NIVEL DEL SUELO. ENTONCES, REPOSICIONAR LA MÁQUINA PARA QUE EL CHASIS ESTÉ A NIVEL ANTES DE SUBIR LA PLUMA. 3-30 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 67 - Un cuerpo extraño ha entrado en el sistema de guía. POSIBLE ANTES DE HACER FUNCIONAR LA PLUMA O DE OSCILAR. - Existe un ajuste incorrecto del mástil (véase el Manual de Ser- vicio). 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-31...
  • Página 68 Emergencia de Rescate de la Plataforma. Consulte la Sec- ción 4-7, Anulación del Sistema de Seguridad de la Máquina (MSSO), para procedimientos de funcionamiento. SI EL PROCEDIMIENTO DE AUTORESCATE NO PERMITE BAJAR LA PLATAFORMA, INTERRUMPA LA OPERACIÓN INMEDIATAMENTE. 3-32 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 69 NO ABRIR NI DESENSAMBLAR EL CARGADOR. 6. Si es necesario, cargar la batería. El enchufe de entrada CA (1) del cargador de batería está situado en el compartimiento de la batería. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-33...
  • Página 70 24,96 V o si han transcurrido 30 días. 2. Cuando se enciende, el cargador pasa una serie de autocomprobaciones y empieza automáticamente la carga. 3-34 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 71 Verde permanente = carga completa dos en el cargador. Se pueden guardar un máximo de 25 perfiles de carga. Apretar el botón para ver el perfil de carga "activa". 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-35...
  • Página 72 Descripción Solución F-0-0-1 Avería interna del cargador. Quitar la CA y la batería durante, como mínimo, 30 segundos y F-0-0-2 retirar el cargador. Si vuelve a fallar, contactar con Soporte de producto JLG. F-0-0-3 F-0-0-4 F-0-0-6 3-36 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 73 La batería no ha podido alcanzar la tensión Buscar pilas dañadas o cortocircuitadas. Sustituir batería. Comprobar las conexiones de mínima CC. Este error se borrará automáticamente cuando se reinicialice el cargador apagando y encendiendo la CC. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-37...
  • Página 74 USB. E-0-1-9 El hardware no admite el software El cargador no admite la nueva versión del software. Contactar con Soporte de producto JLG para obtener más información. 3-38 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 75 Comm). E-0-3-1 Error interno del cargador Quitar la CA y la batería durante, como mínimo, 30 segundos y retirar el cargador. Si el prob- lema persiste, contactar con Soporte de producto JLG. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-39...
  • Página 76 - La máquina debe ir atada a la plataforma del camión o remolque, tal y como se muestra en la Figura 3-18 (8E) o la Figura 3-19 (10E). Figura 3-18. Sujeción de la máquina - 8E 3-40 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 77 SECCIÓN 3 - CONTROLES E INDICADORES DE LA MÁQUINA Figura 3-19. Sujeción de la máquina - 10E 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-41...
  • Página 78 POSIBLE (PERO CON UN ESPACIO LIBRE SUFICIENTE PARA QUE LAS RUEDAS NO ESTÉN EN CONTACTO CON EL SUELO). Figura 3-21. Levantamiento de la Máquina Utilizando un Montacargas Figura 3-20. Levantamiento La máquina también puede levantarse utilizando un montacar- gas: 3-42 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 79 No se recomienda remolcar esta máquina, salvo en caso de emergencia o de fallo eléctrico de la misma. IMPORTANT LA VELOCIDAD DE REMOLCADO PERMITIDA ES 3 KM/H (1.9 MPH). LA DISTANCIA DE REMOLCADO MÁXIMA PERMITIDA ES 500 M (0.3 MI). 31210240 – Plataforma de levante JLG – 3-43...
  • Página 80 APAGADO o MODO PLATAFORMA pondrá nueva- mente los frenos. Figura 3-22. Retirada Eléctrica de los Frenos 3-44 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 81 OPERACIÓN SI LOS CONTROLES NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE. 3. Se pueden usar equipos de rescate para retirar al (los) ocupante(s) de la plataforma. Se pueden usar grúas y montacargas para estabilizar el movimiento de la máquina. 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 82 2. Pulsar y mantener pulsado el botón de activación (2). 3. Accionar el botón de función (3) apropiado hasta que se alcance la elevación o posición deseada de la plata- forma. Figura 4-1. Controles de Emergencia – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 83 Se debe notificar de inmediato a JLG Industries, Inc. cualquier el caso de un fallo de alimentación total para retraer y bajar la incidente en el que esté implicado un producto de JLG. Incluso plataforma utilizando la gravedad. Remitirse a la Sección 3 si no hay lesiones o daños materiales evidentes, se debe hacer...
  • Página 84 NOTA: Si se utiliza la funcionalidad MSSO, el indicador de fallo generará un destello y se establecerá un código de error en el Sistema de Control JLG que debe ser reajustado por un Técnico de Servicio JLG cualificado. NOTA: No se requieren revisiones funcionales del sistema MSSO.
  • Página 85 Otras publicaciones disponibles: Manual ilustrado de piezas - 8E .... 31210229 Manual ilustrado de piezas - 10E ..31210230 Esquema hidraulico - 8E ......FL0154 Esquema hidraulico - 10E ......FL0153 Esquema electrico ........ELE259 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 86 Del borde de rueda trasera 1.20 m 1.37 m 1.93 m Desde el borde lateral de la rueda 1.50 m 1.67 m 2.23 m Espacio de maniobra vertical y horizontal 5.08 m 6.51 m – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 87 24 V DC (1) Hasta 7.20 m (23.6’) - Altura de plataforma con la pluma completamente levantada (2) Por encima de 7.20 m (23.6’) - Altura de plataforma con la pluma completamente levantada 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 88 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 89 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 90 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 91 Tamaño de la plataforma - Ancho 0.92 m 0.92 m 0.90 m Tabla 5-3. Especificaciones de los Neumáticos DESCRIPCIÓN Todos Los Modelos Tamaño Ø406 x 125 mm Par de apriete de los pernos de rueda 142-163 Nm 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 92 9.6 l/mn @ 13 MPa - (2.54 gal/min @ 1900 psi) hidráulica Tanque 6l (5.5l utilizable) - (1.59 gal (1.46 gal utilizable)) Capacidad Sistema hidráulico (1) Aprox. 9l - (2.38 gal) (1) - Incluyendo tanque – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 93 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO NOTA: Además de las recomendaciones de JLG, no se reco- Tabla 5-5. Especificaciones de Batería mienda combinar aceites de marcas o tipos diferentes, puesto que posiblemente no contienen los mismos aditi- vos requeridos, o pueden diferir en sus grados de viscos- DESCRIPCIÓN...
  • Página 94 30.6 cSt 32.3 cSt 31 cSt Punto de goteo, máx. -58°C (-72.4°F) -39°C (-38.2°F) -60°C (-76°F) Punto de inflamación, Mín. 240°C (464°F) 208°C (406.4°F) 230°C (446°F) Índice de viscosidad Clasificación ISO 6743-4 5-10 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 95 6. Verificación del sistema de sobrecarga 3. Neumáticos y ruedas 7. Verificación del sensor de inclinación 4. Lubricación de cojinete giratorio Figura 5-4. Mantenimiento del Operador y Diagrama de Lubricación - 8E 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-11...
  • Página 96 6. Verificación del sistema de sobrecarga 3. Neumáticos y ruedas 7. Verificación del sensor de inclinación 4. Lubricación de cojinete giratorio Figura 5-5. Mantenimiento del Operador y Diagrama de Lubricación - 10E 5-12 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 97 CARGAR LAS BATERÍAS EN UNA ZONA BIEN VENTILADA. Regularmente: - Limpiar y secar la tapa de la batería. - Cerciorarse de que las conexiones están limpias y ajustadas. Figura 5-6. Sacar al Cubiertas del Chassis 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-13...
  • Página 98 ANTES DE VOLVER A UTILIZAR UNA BATERÍA QUE HAYA ESTADO INAC- batería debe estar totalmente cargada al accionar la máquina TIVA DURANTE UN LARGO PERIODO DE TIEMPO, CARGAR LA BATERÍA en un ambiente frío. Y COMPROBAR LA TENSIÓN DE CADA PILA. 5-14 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 99 Realice una carga de igualación. La batería no puede soportar un Cable o conexión defectuoso Verifique el estado y la conexión de los alambres. funcionamiento normal Batería al final de su duración útil Reemplace la batería. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-15...
  • Página 100 - Retire todas las suciedades y residuos de la zona de la tapa de llenado/respiradero (4), añada el tipo de aceite adecuado utilizado un embudo. Llenar hasta que el nivel de aceite se encuentre entre las marcas (3). MÍN. y MÁX. 5-16 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 101 (5), añada el tipo de aceite adecuado uti- lizado un embudo. Llenar hasta que el nivel de aceite se Figura 5-8. Comprocación de la aceite hidráulico - 10E encuentre entre las marcas (4). MÍN. y MÁX. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-17...
  • Página 102 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL FILTRO HIDRÁULICO Punto de lubricación - Elemento reemplazable (JLG P/N: 930134) Intervalo - después de las primeras 50 horas de operación y de cada 250 horas en lo sucesivo 1. Apagar la máquina en la estación de control de tierra.
  • Página 103 Usar una llave dinamométrica para apretar inmediata antes de volver a poner la máquina en servicio. Si las piezas de fijación. Un apriete excesivo dará como resultado un corte, rotura, protuberancia u otra avería excede una o 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-19...
  • Página 104 4. Las tuercas de rueda se deben apretar después de las cada vez que se quite la rueda. Verificar el par de apriete primeras 50 horas de funcionamiento y después de cada 3 meses o 125 horas de funcionamiento. 5-20 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 105 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO 5.10 INSTALACIÓN DE ETIQUETAS TOUCAN TOUCAN XXX TOUCAN XXX jlg.com jlg.com Figura 5-10. Ubicación de etiquetas - 8E Hoja 1 de 3 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-21...
  • Página 106 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO On chassis hoods See orientation Dessus Outside Extérieur Figura 5-11. Ubicación de etiquetas - 8E Hoja 2 de 3 5-22 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 107 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO Figura 5-12. Ubicación de etiquetas - 8E Hoja 3 de 3 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-23...
  • Página 108 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO Figura 5-13. Ubicación de etiquetas - 10E Hoja 1 de 3 5-24 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 109 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO Figura 5-14. Ubicación de etiquetas - 10E Hoja 2 de 3 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-25...
  • Página 110 SECCIÓN 5 - ESPECIFICACIONES GENERALES Y MANTENIMIENTO Figura 5-15. Ubicación de etiquetas - 10E Hoja 3 de 3 5-26 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 111 AU2212 1705803 1705803 1705803 1701499 1701499 AU2215 AU2215 AU2215 AU2215 AU2215 1706493 1706493 1706493 1706764 1706764 AU2229 AU2229 AU2229 1706740 1706740 1706740 1701640 1701640 1001213900 1001213900 1001213900 1706764 1706764 1706764 1704016 1704016 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-27...
  • Página 112 Para las máquinas utilizadas en operaciones multi- turno y/o expuestas a entornos o condiciones hostiles las frecuencias de lubricación deben incrementarse de con- formidad. 5-28 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 113 5. Lubricar utilizando una pistola de grasa. 6. Girar la estructura 180° a la izquierda para acceder al segundo engrasador y lubricar. Figura 5-16. Lubricación del Anillo de Bolas del Cojinete de Giro 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-29...
  • Página 114 3. Retirar las tapas del dentado del cojinete (1). 4. Aplicar grasa a los dientes utilizando un cepillo (2). Figura 5-17. Lubricación de dos Dientes del Cojinete de Giro 5-30 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 115 Tabla 5-11. Grados de Viscosidad Recomendados GRADOS DE VISCOSIDAD TEMPERATURA ISO-VG RECOMENDADOS -15°C a 0°C (5°F a 32°F) 15 a 32 mm²/s (cSt) 0°C a 50°C (32°F a 122°F) 46 a 150 mm²/s (cSt) 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-31...
  • Página 116 Si el sistema de sobrecarga no se activa tal y como se indica, pida a un técnico cualificado que calibre y compruebe el sistema antes de poner la máquina en servicio. Figura 5-18. Verificación del sistema de sobrecarga 5-32 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 117 6. Si la advertencia de inclinación no se activa dentro de los valores angulares indicados, un técnico calificado debe recalibrar el sensor de inclinación antes de volver a poner la máquina en servicio. Figura 5-19. Puntos de apoyo para el gato 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-33...
  • Página 118 2. De la Consola de Control de Tierra: • Se oye una alarma acústica. Figura 5-20. Sensores de aflojamiento de cadena Repetir los pasos 1 y 2 con cada sensor de cadena floja. 5-34 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 119 9-9 Equipo........5-59 tor de parada de emergencia. 31210240 – Plataforma de levante JLG – 5-35...
  • Página 120 Sólo se Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. muestra en el analizador; el LED de MDI parpadea con la pantalla Off.
  • Página 121 • Compruebe si el joystick está obstruido o atascado. aro. • Compruebe si el conmutador de disparo está dañado. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. FUNCTION SELECTED BUT LIFT El joystick de Mástil o de Foque se activó, pero el •...
  • Página 122 Operación normal. No hay necesidad de comprobación. ciclo de energía. Sólo se muestra en el analizador. KEYSWITCH FAULTY Los modos Plataforma y Tierra están selecciona- Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. dos simultáneamente. Predeterminado para modo Tierra. 2-2 Controles de Plataforma MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN...
  • Página 123 WIPER OUT OF RANGE del rango de tensiones aceptable. elimina el DTC. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. STEER SWITCHES FAULTY Las entradas de dirección izquierda y derecha se • Compruebe si los conmutadores de dirección están cerraron simultáneamente.
  • Página 124 PERMANENTLY SELECTED durante la energización en modo plataforma. está obstruido o atascado. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. FUNCTION LOCKED OUT - El joystick de Mástil no se centró al energizar en • Suelte el joystick y permita que se centre.
  • Página 125 PERMANENTLY SELECTED Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. FUNCTION PROBLEM - MAST El conmutador de Habilitación de izado de mástil • Compruebe si el conmutador pertinente está dañado,...
  • Página 126 RIGHT PERMANENTLY durante la energización en modo tierra. obstruido o atascado. SELECTED Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MAST SWITCH FAULTY Los conmutadores de Izado y Arriado de mástil • Compruebe si uno de los conmutadores pertinentes 2374 están activos simultáneamente.
  • Página 127 (conmutador izquierdo) está dañado, obstruido o atascado. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MAIN MAST LIMIT SWITCH - Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado.
  • Página 128 • Estibe totalmente la plataforma. 2516 ELEVATION (SÍ), y mástil elevado. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. FUNCTION PREVENTED - Se impiden funciones mientras se está cargando • Compruebe si el cargador está conectado a una fuente...
  • Página 129 DESCRIPCIÓN REVISIÓN ALL FUNCTION S PREVENTED - Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 2545 FAULTY SLAVE VALVE ENABLE SYSTEM TEST MODE ACTIVE El sistema se encuentra en modo prueba.
  • Página 130 DESCRIPCIÓN REVISIÓN CONTACTOR DRIVER Hay un problema con el control del disyuntor de Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. PERMANENTLY ON línea del módulo de energía. VALVE ENABLE DRIVER Se ha detectado un problema en esta función.
  • Página 131 DESCRIPCIÓN REVISIÓN JIB LIFT UP VALVE - SHORT TO Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 33102 BATTERY JIB LIFT DOWN VALVE - SHORT Se ha detectado un problema en esta función.
  • Página 132 MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN FLOW DIRECTION VALVE - Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 33359 OPEN CIRCUIT SWING VALVE - OPEN CIRCUIT Se ha detectado un problema en esta función.
  • Página 133 MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN BEACON LIGHT - OPEN Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 33383 CIRCUIT BEACON LIGHT - SHORT TO Se ha detectado un problema en esta función.
  • Página 134 4-2 Límite Térmico MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN MASTER MODULE El sensor de temperatura (controlador derecho) Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. TEMPERATURE - OUT OF del Módulo maestro está fuera del rango permit- RANGE ido. SLAVE MODULE El sensor de temperatura (controlador izquierdo) Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado.
  • Página 135 MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN RIGHT DRIVE MOTOR Se ha detectado un problema en esta función. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 4212 TEMPERATURE - OUT OF RANGE LEFT DRIVE MOTOR Se ha detectado un problema en esta función.
  • Página 136 • Compruebe el funcionamiento del cargador de bat- erías. Asegúrese de observar los indicadores durante al menos 30 segundos. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MASTER MODULE VOLTAGE Se ha detectado un problema con las baterías o •...
  • Página 137 • Compruebe el funcionamiento del cargador de bat- erías. Asegúrese de observar los indicadores durante al menos 30 segundos. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 4-6 Sistema de Accionameiento y de Transmisión MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN...
  • Página 138 Se ha detectado sobrevelocidad en el motor izqui- • La máquina debe conducirse a velocidad limitada en 4613 HIGH erdo. rampas. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 6-6 Comunicación MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN CANBUS FAILURE - MASTER El sistema de control no recibió...
  • Página 139 • Compruebe si los Interruptores de Límite de Puerta OPEN DETECTED puerta de entrada de la plataforma está abierta. están dañados, obstruidos o atascados. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 7-7 Motor Eléctrico MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN...
  • Página 140 MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN REVISIÓN RIGHT MOTOR OUTPUT-OUT La salida de tensión del motor derecho es supe- Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 7726 OF RANGE HIGH rior a la esperada (Módulo maestro). LEFT MOTOR OUTPUT-OUT OF La salida de tensión del motor izquierdo es supe-...
  • Página 141 DESCRIPCIÓN REVISIÓN CHASSIS TILT SENSOR Las entradas del sensor de inclinación en el Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. DISAGREEMENT sistema de control no se encuentran en el mismo estado. 8-2 Detección de Carga de la Plataforma MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN...
  • Página 142 • Compruebe si el sensor de dirección está dañado. 8664 RANGE HIGH ción. Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. STEER SENSOR - OUT OF Señal no válida procedente del sensor de direc- • Compruebe si el sensor de dirección está dañado.
  • Página 143 • Se debe borrar el registro del uso de la MSSO. OVERRIDE OCCURED Máquina se ha utilizado para anular un Seguro o la Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. estación del Operador de Plataforma. 9-9 Equipo MENSAJE DE FALLA DESCRIPCIÓN...
  • Página 144 • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo. 9997 FAILURE trolador izquierdo). Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MASTER MODULE Hay un error interno en el Módulo maestro (con- • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo.
  • Página 145 • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo. 99105 RESET trolador izquierdo). Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MASTER MODULE RAM Hay un error interno en el Módulo maestro (con- • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo.
  • Página 146 • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo. 99115 ERROR trolador izquierdo). Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MASTER MODULE - INTERNAL Hay un error interno en el Módulo maestro (con- • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo.
  • Página 147 • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo. 99124 ERROR trolador derecho). Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. MASTER MODULE - INTERNAL Hay un error interno en el Módulo maestro (con- • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo.
  • Página 148 Hay un error interno en el Módulo maestro (con- • Fuerce un ciclo de energía para eliminar el fallo. 99133 ERROR trolador derecho). Consulte el problema a un mecánico de JLG cualificado. 5-64 – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 149 SECCIÓN 6 - REGISTRO DE INSPECCIÓN Y REPARACIÓN SECCIÓN 6. REGISTRO DE INSPECCIÓN Y REPARACIÓN Tipo de máquina: ________________________________________ Número de serie de la máquina: _____________________________ Tabla 6-1. Registro de Inspección y Reparación Fecha Comentarios 31210240 – Plataforma de levante JLG –...
  • Página 150 SECCIÓN 6 - REGISTRO DE INSPECCIÓN Y REPARACIÓN Tabla 6-1. Registro de Inspección y Reparación Fecha Comentarios Nombre:_____________________________________________ Firma: ________________________________________________ – Plataforma de levante JLG – 31210240...
  • Página 152 Corporate Office JLG Industries, Inc. 1 JLG Drive McConnellsburg, PA 17233-9533 Telefon: (717) 485-5161 Faks: (717) 485-6417 Representantes de JLG en todo el mundo JLG Industries (Australia) JLG Latino Americana Ltda. JLG Industries (UK) Ltd. JLG France SAS P.O. Box 5119 Rua Eng.

Este manual también es adecuado para:

Toucan 10e