Descargar Imprimir esta página

Gardena PowerMax 37/36V P4A Instrucciones De Empleo página 143

Cortacésped de batería recargable
Ocultar thumbs Ver también para PowerMax 37/36V P4A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
v Şarj cihazını kolay yanıcı bir yüzeyde (örn. kağıt, tekstil vb.) veya yanıcı
bir ortamda çalıştırmayın. Şarj işlemi sırasında şarj aletinde oluşan ısınma
nedeniyle yangın tehlikesi mevcuttur.
v Bir bağlantı hattı kullanımı gerekliyse, o zaman emniyet tehlikelerini önlemek
için bu işlem GARDENA veya GARDENA elektrikli takımları için yetkili bir müşteri
servisi tarafından yapılmalıdır.
v Ürünü, şarj edilirken kullanmayın.
v Bu emniyet bilgileri sadece 18V POWER FOR ALL Systems Li-iyon
aküleri için geçerlidir.
v Aküyü, sadece POWER FOR ALL Systems ortaklarının ürünlerinde
kullanın. POWER FOR ALL işaretli 18V aküler aşağıdaki ürünler ile tamamen
uyumludur: POWER FOR ALL System ortaklarının tüm 18V ürünleri ile.
v Ürününüzün kullanma kılavuzundaki akü tavsiyelerini dikkate alın.
Sadece bu şekilde akü ve ürün tehlikesiz bir şekilde işletilebilir ve aküler tehlikeli
aşırı yüklenmelere karşı korunmuş olur.
v Aküleri, sadece üretici veya POWER FOR ALL Systems ortakları tara-
fından önerilen şarj cihazları ile şarj edin. Akülerin belirli bir modeli için uygun
bir şarj cihazı, başka akülerle kullanıldığında yangın tehlikesi söz konusudur (Akü
tipi: PBA 18V... / uyumlu şarj cihazları: AL 18...).
v Akü kısmen şarj edilmiş olarak teslim edilir. Akünün tam gücünü kullana-
bilmek için, ilk kullanımdan önce şarj cihazı ile tamamen şarj edin.
v Aküleri çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.
v Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi mevcuttur.
v Akünün hasar görmesi veya yanlış kullanılması durumunda buharlar
sızabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir.
Temiz hava sağlayın ve herhangi bir şikayet durumunda bir doktora başvurun.
Buharlar solunum yollarını tahriş edebilir.
v Yanlış kullanımda veya hasarlı akülerde aküden yanıcı sıvı sızabilir. Bu
sıvılarla temastan kaçının. Yanlışlıkla temas durumunda su ile durulayın.
Sıvı gözlere geldiğinde, ilave tıbbi yardım alın.
Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ya da yanıklara neden olabilir.
v Arızalı aküden sıvı sızabilir ve bitişiğindeki nesneleri ıslatabilir. Etkile-
nen parçaları kontrol edin. Bunları temizleyin ve gerekirse değiştirin.
v Aküye kısa devre yaptırmayın. Kullanılmayan aküleri ataşlardan, demir
paralardan, anahtarlardan, çivilerden, cıvatalardan ya da kontakların köp-
rülenmesine neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun.
Akü temas noktaları arasındaki bir kısa devre yanıklara ve yangına neden olabilir.
v Bataryanın kontakları kullanımdan sonra sıcak olabilir. Bataryayı çıka-
rırken sıcak kontaklara dikkat edin.
v Akü, çivi ve tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan güç etkisi
nedeniyle hasar görebilir. Dahili bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman
çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ısınabilir.
v Asla hasarlı akü kullanmayın. Akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili
müşteri servisleri tarafından yapılmalıdır.
Aküyü ısıya, örn. sürekli güneş ışınlarına, ateşe, kire, suya ve
v
neme karşı koruyun.
Patlama ve kısa devre tehlikesi mevcuttur.
v Aküyü sadece – 20 °C ve + 50 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında
çalıştırın ve muhafaza edin. Aküyü, örn. yazın arabada bırakmayın. < 0 °C
sıcaklıklarında cihaza özgü olarak performans kısıtlamaları ortaya çıkabilir.
v Aküyü sadece 0 °C ve + 45 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj
edin. Aküyü USB bağlantısı ile sadece bunun üzerinden + 10 °C ve + 35 °C
arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Sıcaklık aralığının dışında şarj
etmek aküye zarar verebilir veya yangın tehlikesini arttırır.
v Aküyü, kullanımdan sonra şarj etmeden veya muhafaza etmeden
önce en az 30 dakika boyunca soğumaya bırakın.
1.3.3 Ek elektrik emniyet bilgileri
TEHLİKE!
Kalp durma tehlikesi!
Bu ürün işletim sırasında elektromanyetik bir alan oluşturur. Bu alan bazı
koşullar altında aktif ya da pasif tıbbi implantların işlev şekli üzerinde etki
gösterebilir. Ağır ya da ölümcül yaralanmalara neden olabilecek durum
tehlikelerini önlemek için tıbbi implant kullanan kişiler bu ürünü kullanma-
dan önce doktoruna ya da implant üreticisine başvurmalıdır.
v Kullanılmadığı zaman aküyü sökün.
v Patlama tehlikesi olan ortamda kullanmayın.
v Acil durumda aküyü çıkarın.
v Acil durumda emniyet şalterini kullanın.
v Akü ürününü sadece 0 °C ila 40 °C arasında kullanın.
v Ürünü yağmurda veya ıslaklıkta kullanmayın.
v Akü temas noktalarını neme karşı koruyun.
1.3.4 Ek kişisel emniyet bilgileri
TEHLİKE!
Boğulma tehlikesi!
Küçük parçalar kolayca yutulabilir. Polietilen torba nedeniyle küçük
çocuklar için boğulma tehlikesi söz konusudur.
v Küçük çocukları montaj sırasında uzak tutun.
v Çimleri, makineyi kendinize doğru çekerek kesmeyin.
v Depolamadan önce hava girişlerini bir fırça ile temiz tutun.
v Biçme makinesini kullanırken açıklıklara elinizi uzatmayın.
v Engelli veya güçsüz kişiler, taşıma için ikinci bir kişiyi yardıma çağırmalıdır (ağırlık).
v Ürünü teslimat durumundakinden daha fazla parçalara ayırmayın.
v Eldiven, kaymaz ayakkabı ve görme koruyucusu kullanın.
14638-20.960.03.indd 143
14638-20.960.03.indd 143
v Çim biçme makinesini sadece dikey takılı sap ile çalıştırın.
v Çim biçme makinesinin aşırı yüklenmesini önleyin.
v Yorgun ya da hastaysanız veya alkol, uyuşturucu ya da ilaç etkisi altındaysanız
ürün ile çalışmayın.
2. MONTAJ
TEHLİKE!
Bıçak nedeniyle kesik yaralanması!
İstem dışı çalıştırma nedeniyle kesilerek yaralanma tehlikesi.
v Koruyucu eldiven kullanın.
v Bıçak durmasını bekleyin.
v Emniyet anahtarını çıkarın.
2.1 Traversi monte edin [ Şek. A1 ]:
(S)
1. İki kolu da
dışa doğru katlayın.
2. Her iki travers yuvasını
(2)
kumanda konumlarına döndürün.
3. Her iki kolu
(S)
traverse
(1)
doğru bastırın.
4. Önceden monte edilmiş iki cıvatayı
5. Traversi
(1)
travers yuvalarına
(2)
itin.
Traversin tamamen takılı olduğundan ve traversteki deliklerin, travers
yuvalarındaki deliklere hizalı olduğundan emin olun.
6. İki cıvatayı da
(3)
travers yuvalarının deliklerine
7. İki cıvatayı da
(3)
bir tornavida ile sıkın.
Cıvataların tamamen sıkıldığından emin olun.
2.2 Kablonun traverse sabitlenmesi [ Şek. A2 ]:
(4)
(5)
v Kabloyu
klemenslerle
birlikte traverse
Kablonun travers ve biçme makinesi arasına sıkışmamasını sağlayın,
aksi takdirde kablo hasar görebilir.
2.3 Çim toplama torbasının montajı [ Şek. A3 ]:
1. Önce dili
(6)
, bağlantılar duyulur şekilde yerine oturana kadar çim
toplama torbasının
(8)
altındaki iki birleştiriciye
Her iki birleştiricinin de yerine oturduğundan emin olun.
2. Ardından, bağlantı duyulur bir şekilde yerine oturana kadar dili
toplama torbasının
(8)
yan tarafındaki birleştiriciye
Birleştiricinin yerine oturduğundan emin olun.
3. Önce toplama torbası tutamağını
kapağına
(11)
yerleştirin.
4. Ardından, bağlantılar duyulur bir şekilde yerine oturana kadar toplama
(10)
torbası tutamağını
toplama torbası kapağının
Tüm birleştiricilerin yerine oturduğundan emin olun.
3. KULLANIM
TEHLİKE!
Bıçak nedeniyle kesik yaralanması!
İstem dışı çalıştırma nedeniyle kesilerek yaralanma tehlikesi.
v Koruyucu eldiven kullanın.
v Bıçak durmasını bekleyin.
v Emniyet anahtarını çıkarın.
3.1 Akünün şarj edilmesi [ Şek. O1 / O2 / O3 ]:
DİKKAT!
Güç kaynağının gerilimi, şarj cihazının tip levhasının üzerindeki bilgiler ile
aynı olmalııdır.
v Şebeke gerilimine dikkat edin.
14638-55 ürün numaralı GARDENA akülü çim biçme makinele-
rinde teslimat kapsamına akü ve şarj cihazı dahil değildir.
Akıllı şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olarak
algılanır ve akü sıcaklığına ve gerilimine bağlı olarak ideal şarj akımı
ile şarj edilir.
(3)
travers yuvalarından
(2)
sökün.
(2)
takın.
(1)
sabitleyin.
(7)
bastırın.
(6)
çim
(9)
bastırın.
(10)
arkadaki toplama torbası
(11)
ön tarafına bastırın.
143
25.07.22 11:02
25.07.22 11:02

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

14638