Descargar Imprimir esta página

Würth TIG 200S PULSE Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 285

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
Veikimas
1
2
3
12
11
1. Suvirinimo režimo pasirinkimo jungiklis
2. DC/impulso pasirinkimo jungiklis
3. 2/4 veiksmų parinkties pasirinkimo jungiklis
4. Skaitmeninis matuoklis
5. Maitinimo indikatorius
6. Per aukštos ir per žemos įtampos indikatorius
7. Perkaitimo indikatorius
8. Parametrų nustatymo rankenėlė
9. Jungtis degiklio valdikliui
10. „+" lizdas
11. „-" lizdas
12. Dujų tiekimo jungtis degikliui
13. Maitinimo jungiklis
14. Maitinimo šerdis
15. Dujų jungtis
Dėmesio :
• Apsauginis indikatorius ant plokštės įsijungia po
ilgo agregato naudojimo; tai rodo, kad vidinė
jo temperatūra viršija leistinas ribas. Agregatą
reikia kuriam laikui išjungti ir leisti atvėsti. Kai
indikatorius išsijungs, agregatą galima vėl
naudoti.
• Maitinimo šaltinį, argono dujų tiekimo vožtuvą ir
aušinimo vandens tiekimo vožtuvą reikia išjungti
baigus darbą ar laikinai išeinant iš darbo vietos.
• Suvirintojas turi vilkėti specialius visą kūną
dengiančius drabužius ir apsauginį skydelį,
kad apsisaugotų nuo lanko šviesos ir šiluminės
spinduliuotės.
• Darbo vietoje reikia įrengti šviesą slopinantį
ekraną, kad lanko šviesa nekeltų pavojaus
susižaloti kitiems asmenims.
• Į suvirinimo darbų zoną negalima įnešti sprogių
ar degių medžiagų.
• Kiekviena suvirinimo agregato jungtis turi būti
tinkamai prijungta ir įžeminta.
• Rankinis lankinis metalo suvirinimas
Kai suvirinimo režimo pasirinkimo jungiklis yra
nustatytas į lankinio suvirinimo padėtį, o DC/
4
5
6
13
7
8
9
10
impulso pasirinkimo jungiklis yra nustatytas į DC
padėtį, agregatą galima naudoti kaip rankinio
lankinio suvirinimo agregatą.
Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti
į suvirinimo srovės parametro nustatymą
14
ir pakoreguoti suvirinimo srovę bei įeiti į
stumiamosios jėgos parametro nustatymą ir
pakoreguoti stumiamosios jėgos srovę.
DC impulsinis TIG suvirinimas
• Kai suvirinimo režimo pasirinkimo jungiklis yra
nustatytas į TIG suvirinimo padėtį, o DC/impulso
15
pasirinkimo jungiklis yra nustatytas į DC padėtį,
nustačius 2/4 veiksmų pasirinkimo jungiklį į 2
veiksmų padėtį, agregatą galima naudoti kaip
DC TIG suvirinimo agregatą.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti
į suvirinimo srovės parametro nustatymą ir
pakoreguoti suvirinimo srovę bei įeiti į srovės
didinimo trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti srovės didinimo trukmę arba įeiti į
srovės mažinimo trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti srovės mažinimo trukmę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
galinio srauto trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti galinio srauto trukmę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
pradinio srauto trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti pradinio srauto trukmę.
DC impulsinis TIG suvirinimas
• Kai suvirinimo režimo pasirinkimo jungiklis yra
nustatytas į TIG suvirinimo padėtį, o DC/impulso
pasirinkimo jungiklis yra nustatytas į DC padėtį,
nustačius 2/4 veiksmų pasirinkimo jungiklį į 2
veiksmų padėtį, agregatą galima naudoti kaip
impulsinį TIG suvirinimo agregatą.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
impulsinio suvirinimo srovės parametro nustatymą
ir pareguliuoti impulsinio suvirinimo srovę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
impulso foninės srovės parametro nustatymą ir
pareguliuoti impulso foninę srovę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti
į impulsų dažnio parametro nustatymą ir
pareguliuoti impulsų dažnį.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
intensyvaus naudojimo ciklo parametro nustatymą
ir pareguliuoti intensyvaus naudojimo ciklą.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
srovės didinimo trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti srovės didinimo trukmę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
srovės mažinimo trukmės parametro nustatymą ir
pareguliuoti srovės mažinimo trukmę.
• Parametrų nustatymo rankenėle galite pereiti į
285

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

5952 380 200