Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IC Recorder
Haga clic para ir directamente
Índice
Manual de instrucciones
Grabación de archivos
Utilización con el ordenador
Solución de problemas
Índice alfabético
ES
4-300-042-31(1)
ICD-TX50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ICD-TX50

  • Página 1 IC Recorder Haga clic para ir directamente Índice Manual de instrucciones Grabación de archivos Utilización con el ordenador Solución de problemas Índice alfabético 4-300-042-31(1) ICD-TX50...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice ADVERTENCIA ..........5 Cambio de los ajustes de Scene Select a los valores predeterminados ....42 Aviso a los usuarios..........7 Inicio automático de la grabación en respuesta a la percepción de sonido: Preparación de la grabadora función VOR ........43 Comprobación de componentes y controles ..........8 Reproducción de archivos Uso del visor ..........10...
  • Página 3 División de un archivo a través de todas las Solución de problemas posiciones de las marcas de pista ....64 Solución de problemas ......104 Cambio del nombre de una carpeta y En el funcionamiento de la grabadora IC ..105 un archivo ..........65 En el software Sound Organizer ....
  • Página 4 Exploración de la guía de funcionamiento Para utilizar los botones de la guía de funcionamiento Haga clic en los botones que aparecen en la parte superior derecha de las páginas de este manual para dirigirse a “Índice” o “Índice alfabético”. Salta al índice Encuentre lo que está...
  • Página 5: Advertencia

    Debe entregarse los propietarios de los derechos en el correspondiente punto de de autor. recogida de equipos eléctricos y Sony no se hace responsable de  electrónicos. Al asegurarse de que este grabaciones/descargas producto se desecha correctamente, incompletas o de datos dañados...
  • Página 6 UE. En algunas baterías este símbolo El fabricante de este producto es Sony puede utilizarse en combinación con Corporation, 1‑7‑1 Konan Minato‑ku un símbolo químico. El símbolo Tokyo, 108‑0075 Japón.
  • Página 7: Aviso A Los Usuarios

    EL SOFTWARE U OTRA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL MISMO O EL USO DE DICHA INFORMACIÓN. Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cualquier modificación en este manual o en la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 8: Preparación De La Grabadora

    Preparación de la grabadora Preparación de la grabadora Comprobación de componentes y controles Parte frontal  Botón /ENT (reproducción/ introducción)  Botón  (retroceso rápido/ abajo)  Botón BACK/HOME (menú back/ home)  Botón T-MARK (marca de pista)  Conector  (USB) ...
  • Página 9: Toma  (Auriculares)

    Preparación de la grabadora Parte posterior Acoplamiento del reductor de ruido Si acopla el reductor de ruido a la grabadora IC, puede reducir el ruido de las vibraciones de la mesa u otra superficie donde se coloque. Coloque la parte inferior del reductor de ruido en ángulo con la grabadora () y, a continuación, presione sobre la parte del logotipo...
  • Página 10: Uso Del Visor

    Preparación de la grabadora Uso del visor Apariencia del visor en el modo de  Indicador de marca de pista parada Muestra el número de la marca de pista justo antes de la posición actual. Aparece cuando se ha ajustado una marca de pista en un archivo.
  • Página 11 Preparación de la grabadora Visualización de la información del  Indicación de tarjeta microSD archivo actual Se muestra cuando se inserta una tarjeta microSD y la opción “Select Memory” se ajusta en “microSD Card”. Cuando se selecciona “Built‑In Memory” no se muestra la indicación.
  • Página 12 Preparación de la grabadora Visualización del visor en el modo de  Indicador de alarma grabación Aparece si se ha ajustado una alarma en un archivo.  Indicación de que se ha recibido un nuevo archivo de podcast  Indicación de mensaje de edición Cuando se desactivan algunas ...
  • Página 13: Indicación Hold

    Preparación de la grabadora Visualización durante la reproducción Visualización en el estado HOLD  Modo de reproducción/DPC/ Indicador de alarma aparece cuando se reproduce un archivo.  Indicador HOLD aparece cuando los archivos de una carpeta se Aparece cuando la grabadora IC se reproducen de forma encuentra en el estado HOLD para continua.
  • Página 14 Preparación de la grabadora Visualización durante la selección de  Indicación de carpeta archivos : una carpeta en la que pueda grabar un archivo Lista de categorías : una carpeta sólo de reproducción : una carpeta para archivos de podcast ...
  • Página 15 Preparación de la grabadora Visualización durante el funcionamiento de MENU Menú de inicio Ajustes del menú  Menú de inicio El menú de inicio se compone de los cinco elementos siguientes (cada uno representa una función importante de la grabadora IC). Scene Select Select File Erase Files...
  • Página 16: Cómo Evitar El Funcionamiento No Intencionado (Hold)

    Preparación de la grabadora Cómo evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD) Puede desactivar todos los botones (HOLD) para evitar el funcionamiento no intencionado cuando transporta la grabadora IC, etc. Para desactivar el funcionamiento de los botones (estado HOLD) Deslice el interruptor POWER•HOLD en el sentido de “HOLD” para desactivar los botones mientras la grabadora esté...
  • Página 17: Mantener Un Nivel Moderado De Volumen (Sólo Para Los Modelos Europeos)

    Preparación de la grabadora Mantener un nivel moderado de volumen (sólo para los modelos europeos) La grabadora IC limita el volumen máximo para permitirle escuchar el sonido a un nivel moderado de volumen cuando utilice los auriculares. Cuando intente ajustar el volumen a un nivel que supere el nivel especificado, se mostrará...
  • Página 18: Recarga De La Pila

    Preparación de la grabadora Recarga de la pila Recarga de la pila mediante un ordenador  Conecte la grabadora IC al ordenador. Utilice el cable de conexión USB suministrado con la grabadora IC para conectar el conector  (USB) de la grabadora IC y el puerto USB de un ordenador que esté...
  • Página 19: Recarga De La Pila Mediante Un Adaptador De Ca Usb

    Preparación de la grabadora  Desconecte la grabadora IC del ordenador. Siga este procedimiento para evitar que los archivos se dañen o no puedan reproducirse cuando la grabadora IC contenga archivos de datos.  Asegúrese de que el indicador de funcionamiento no se ilumina.  Realice la siguiente operación en el ordenador.* En la barra de tareas de Windows, situada en la parte inferior derecha del escritorio, haga clic en el icono siguiente: ...
  • Página 20: Cómo Encender La Grabadora Ic

    Preparación de la grabadora Cómo encender la grabadora IC Para encenderla Deslice el interruptor POWER•HOLD en el sentido de “POWER” y manténgalo hasta que se muestre el visor. La grabadora IC se encenderá. Para apagarla Deslice el interruptor POWER•HOLD en el sentido de “POWER” y manténgalo hasta que se muestre la animación de “Power Off ”.
  • Página 21: Uso Del Modo De Ahorro De Energía

    Preparación de la grabadora Uso del modo de ahorro de energía Para ahorrar energía de la pila, el modo de ahorro de energía se ajusta en “ON” de forma predeterminada. En el modo de ahorro de energía, si no se intenta realizar ninguna operación durante unos 5 segundo en el modo de parada, o durante aproximadamente 10 segundo en los modos de grabación y reproducción, el visor se apaga de forma automática.
  • Página 22: Ajuste Del Reloj

    Preparación de la grabadora Ajuste del reloj Es necesario ajustar el reloj para utilizar la función de alarma o para grabar la fecha y la hora. Ajuste del reloj después de recargar la pila  /ENT  BACK/HOME Si el reloj no se ha ajustado después de adquirir la grabadora IC y lo utiliza por primera vez, se muestra el mensaje “Set Date&Time”...
  • Página 23: Ajuste Del Reloj A Través Del Menú

    Preparación de la grabadora Ajuste del reloj a través del menú  /ENT  BACK/HOME  STOP Cuando la grabadora IC se encuentre en el modo de parada, se puede ajustar el reloj a través del menú.  Seleccione “Date&Time” en el menú.  En el modo de parada, mantenga pulsado BACK/HOME hasta que aparezca el menú...
  • Página 24 Preparación de la grabadora  Ajuste el año, el mes, el día, la hora y los minuto. Pulse  o  para ajustar el año y, a continuación, pulse /ENT. Repita este proceso para ajustar el mes, el día, la hora y los minuto en este orden. Puede volver a colocar el cursor en un elemento anterior pulsando BACK/HOME.
  • Página 25: Ajuste Del Idioma Del Visor

    Preparación de la grabadora Ajuste del idioma del visor  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede seleccionar el idioma que se usará en los mensajes, menús, nombres de carpeta, nombres de archivo, etc.  En el modo de parada, mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación, seleccione “ Settings”   ”Common Settings”...
  • Página 26: Acerca Del Menú De Inicio

    Preparación de la grabadora Acerca del menú de inicio  /ENT  BACK/HOME Se puede mostrar el menú de inicio manteniendo pulsado BACK/HOME. El menú de inicio es el punto de partida de todas las funciones de la grabadora IC, como la edición o la realización de varios ajustes. Menú...
  • Página 27: Cómo Utilizar El Menú De Inicio

    Preparación de la grabadora Cómo utilizar el menú de inicio  /ENT  BACK/HOME  STOP Si pulsa  o  para seleccionar un elemento y, a continuación, pulsa /ENT, podrá mostrar la ventana del menú un nivel más abajo. Si pulsa el botón BACK/HOME, volverá...
  • Página 28: Selección De Un Archivo

    Preparación de la grabadora Selección de un archivo Selección de un archivo mediante el menú  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede seleccionar una carpeta y un archivo para grabar, reproducir o editar de la forma que se describe a continuación: ...
  • Página 29 Preparación de la grabadora  Seleccione un archivo. Pulse  o  para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, pulse /ENT. Se muestra la ventana del modo de reproducción del archivo seleccionado.  Pulse  STOP para detener la reproducción. Puede cambiar de archivo pulsando  o .
  • Página 30: Selección De Un Archivo En La Ventana Del Modo De Parada O De Reproducción

    Preparación de la grabadora Selección de un archivo en la ventana del modo de parada o de reproducción  /ENT  BACK/HOME En el modo de parada o de reproducción, pulse BACK/HOME. Se muestra la lista de archivos de la carpeta actual. Si pulsa BACK/HOME varias veces, puede mostrar la lista de carpetas, la lista de categorías y la ventana “...
  • Página 31: Visualización De La Información De Archivo

    Preparación de la grabadora Visualización de la información de archivo  STOP Para mostrar la información de archivo del archivo actual, pulse  STOP en el modo de parada. Al pulsar  STOP varias veces, puede mostrar el resto de la información del archivo y, a continuación, volver a la ventana de modo de parada.
  • Página 32: Inserción De Una Tarjeta Microsd

    Preparación de la grabadora Inserción de una tarjeta microSD Además de utilizar la memoria interna, puede también grabar archivos en una tarjeta microSD. En este manual, a las tarjetas microSD y las tarjetas microSDHC se las denomina normalmente “tarjeta microSD”. ...
  • Página 33 Preparación de la grabadora Acerca de las tarjetas microSD compatibles Puede utilizar las tarjetas microSD/microSDHC con la grabadora IC. Debido a las especificaciones del sistema de archivos de la grabadora IC, puede registrar y reproducir un archivo LPCM con un tamaño inferior a 2 GB y un archivo MP3/WMA/AAC‑LC menor a 1 GB mediante una tarjeta microSD.
  • Página 34: Selección De La Memoria

    Preparación de la grabadora Selección de la memoria Ranura para tarjeta microSD  STOP  /ENT  BACK/HOME Puede cambiar la memoria entre la memoria interna y una tarjeta microSD mediante el menú:  Para cambiar la memoria a la tarjeta microSD, inserte una tarjeta microSD en la ranura correspondiente (  pág. 32).  En el modo de parada, mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación, seleccione “...
  • Página 35: Grabación De Archivos

    Grabación de archivos Grabación de archivos Grabación básica POWER•HOLD Micrófonos incorporados (izq./der.) Indicador de grabación/Indicador de funcionamiento  REC/PAUSE  STOP /ENT  A continuación se describen los procedimientos de grabación básica utilizando la sensibilidad del micrófono y el modo de grabación especificados. Nota Es posible que se grabe ruido si roza o araña accidentalmente la grabadora IC, por ejemplo con un dedo, durante la grabación.
  • Página 36: Control De La Grabación

    Grabación de archivos Para grabar con la grabadora IC sobre una mesa u otra superficie, acople el reductor de ruido suministrado a la grabadora y coloque la grabadora de forma que los micrófonos incorporados apunten en la dirección de la fuente que se vaya a grabar.  En el modo de parada, pulse  REC/PAUSE. Los indicadores de grabación y de funcionamiento se iluminan en rojo. No es necesario mantener pulsado  REC/PAUSE durante la grabación. El nuevo archivo se grabará automáticamente en la última posición en la carpeta de destino especificada.
  • Página 37: Detención De La Grabación

    Grabación de archivos Detención de la grabación  Pulse  STOP. La animación “Please Wait” aparece en el visor y el indicador de funcionamiento parpadea en naranja. La grabadora IC se detiene al principio del archivo de grabación actual. Nota sobre el acceso Cuando la animación “Please Wait”...
  • Página 38: Cambio De Los Ajustes De Grabación

    Grabación de archivos Cambio de los ajustes de grabación Selección de la carpeta de destino de la grabación  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede establecer la carpeta en la que se guardará un archivo de grabación. Puede seleccionar una carpeta de la categoría “ Recording Files” de la memoria interna o la tarjeta microSD.
  • Página 39: Selección De Una Escena De Grabación Para Cada Situación

    Grabación de archivos Selección de una escena de grabación para cada situación  /ENT  BACK/HOME  STOP En función de las diversas escenas de grabación, puede cambiar los elementos para la grabación, tales como REC Mode (  pág. 72), Mic Sensitivity ( ...
  • Página 40: Consejos Para Una Mejor Grabación

    Grabación de archivos Consejos para una mejor grabación Hay otras formas de conseguir mejores grabaciones además de utilizar la selección de escena. Grabación de una reunión Cuando grabe con la grabadora IC colocada sobre una mesa, puede acoplar el reductor de ruido suministrado a la grabadora para reducir el ruido.
  • Página 41: Cambio De Los Ajustes De Scene Select

    Grabación de archivos Cambio de los ajustes de Scene Select  En el modo de parada o reproducción, mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación,  seleccione “ Settings” ”Recording  Settings” ”Scene Edit” y pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar la escena cuyos ajustes desea cambiar y, después, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar “Edit” o “Edit from Current Setting” y, a continuación, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar el elemento que desea cambiar y, después, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar un elemento de ajuste y, a continuación, pulse /ENT. Para obtener más información acerca de los elementos del menú y los ajustes, consulte “Ajustes del menú”.
  • Página 42: Cambio De Los Ajustes De Scene Select A Los Valores Predeterminados

    Grabación de archivos Cambio de los ajustes de Scene Select a los valores predeterminados  En el modo de parada o reproducción, mantenga pulsado BACK/ HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación, seleccione   “ Settings” ”Recording Settings” ”Scene Edit” y, después, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar la escena cuyos ajustes desea cambiar a los valores predeterminados y, después, pulse /ENT.  Seleccione “Set Default Value” y, a continuación, pulse /ENT. Aparecerá “Set to Default Value?”.  Pulse  o  para seleccionar “YES” y, después, pulse /ENT. Los ajustes del elemento del menú de la escena seleccionada se devolverán a los valores predeterminados.
  • Página 43: Inicio Automático De La Grabación En Respuesta A La Percepción De Sonido: Función Vor

    Grabación de archivos Inicio automático de la grabación en respuesta a la percepción de sonido: función VOR  STOP  REC/PAUSE  /ENT  BACK/HOME Puede ajustar la función VOR (Voice Operated Recording) en “ON” para que la grabadora IC comience a grabar cuando detecte un sonido que supere un nivel especificado y se detenga cuando el sonido sea inferior a un nivel determinado.
  • Página 44: Reproducción De Archivos

    Reproducción de archivos Reproducción de archivos Reproducción básica POWER•HOLD Indicador de funcionamiento VOL−/+  /ENT   STOP  Deslice el interruptor POWER•HOLD en el sentido de “POWER” para encender la grabadora IC (  pág. 20), o hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC (  pág. 16). Aparecerá la ventana del modo de parada.  Seleccione el archivo que desea reproducir (  pág. 28). Si no selecciona un archivo, se reproducirá el archivo que acaba de grabar. ...
  • Página 45: Otras Operaciones

    Reproducción de archivos Otras operaciones Para Realice lo siguiente detener la operación en la posición Pulse /ENT. Para reanudar la reproducción a actual (función de pausa de partir de ese punto, vuelva a pulsar /ENT. reproducción) volver al principio del archivo actual Pulse  una vez. volver a los archivos anteriores Pulse ...
  • Página 46: Cambio De Los Ajustes De Reproducción

    Reproducción de archivos Cambio de los ajustes de reproducción Reducción del ruido o selección del efecto de sonido en la reproducción: función de efectos  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede reducir el ruido en la reproducción o seleccionar el efecto de sonido que se adecue al archivo que se va a reproducir.
  • Página 47 Reproducción de archivos Opciones Descripción Desactiva la función de efectos Clear Voice 1 Reduce el ruido, excepto el de la voz humana, y ajusta automáticamente las voces bajas y altas al volumen óptimo, para ofrecer un sonido nítido y fácil de escuchar. Clear Voice 2 Consigue una calidad de sonido más nítida con unas funciones de reducción del ruido y de ajuste automático del sonido más potentes...
  • Página 48: Ajuste De La Velocidad De Reproducción: Función Dpc (Digital Pitch Control)

    Reproducción de archivos Ajuste de la velocidad de reproducción: función DPC (Digital Pitch Control)  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede ajustar la velocidad de reproducción en un intervalo entre 0,50 y 2,00 veces la normal. El archivo se reproduce con un tono natural gracias a la función de procesamiento digital.
  • Página 49: Selección Del Modo De Reproducción

    Reproducción de archivos Nota No se puede reproducir un archivo LPCM a una velocidad superior en 1,00 veces a la velocidad de grabación. Si intenta ajustar la velocidad de reproducción en un valor superior a ese límite, aparecerá “NO FAST” en el visor. Selección del modo de reproducción ...
  • Página 50: Métodos De Reproducción Útiles

    Reproducción de archivos Métodos de reproducción útiles  /ENT  BACK/HOME  STOP Toma  (auriculares) Recepción con mejor calidad de sonido  Para escuchar el sonido a través de los auriculares: Conecte los auriculares estéreo suministrados a la toma  (auriculares). El altavoz incorporado se desconectará...
  • Página 51: Localización Rápida Del Punto Donde Desea Iniciar La Reproducción: Función De Búsqueda Fácil

    Reproducción de archivos Localización rápida del punto donde desea iniciar la reproducción: función de búsqueda fácil  /ENT  BACK/HOME  STOP Cuando “Easy Search” está ajustado en “ON” en el menú, puede retroceder el tiempo de omisión de retroceso especificado pulsando una vez , y puede avanzar el tiempo de omisión de avance especificado pulsando una vez ...
  • Página 52: Reproducción De Un Archivo A Una Hora Determinada Con Una Alarma

    Reproducción de archivos Reproducción de un archivo a una hora determinada con una alarma  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede hacer sonar una alarma e iniciar la reproducción de un archivo seleccionado a una hora deseada. Puede hacer que el archivo se reproduzca en una fecha específica, una vez por semana o a la misma hora cada día.
  • Página 53 Reproducción de archivos  Pulse  o  para seleccionar un patrón de alarma favorito y, a continuación, pulse /ENT. Aparece la animación “Please Wait” y el ajuste de la alarma estará activado.  Pulse  STOP para salir del modo de menú. Para cambiar el ajuste de la alarma Seleccione el archivo al que desea cambiar el ajuste de la alarma y, a continuación, siga los pasos del ...
  • Página 54: Borrado De Archivos

    Borrado de archivos Borrado de archivos Borrado de un archivo POWER•HOLD  STOP  /ENT  BACK/HOME Nota Después de borrar un archivo, no podrá recuperarlo.  Deslice el interruptor POWER•HOLD en el sentido de “POWER” para encender la grabadora IC (  pág. 20), o hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC (  pág. 16). Aparecerá la ventana del modo de parada. ...
  • Página 55 Borrado de archivos Para cancelar el borrado Seleccione “ΝΟ” en el paso  y, después, pulse /ENT. Para borrar parte de un archivo Primero, divida el archivo en dos archivos (  pág. 63) y, a continuación, lleve a cabo los pasos del  al .
  • Página 56: Borrado De Todos Los Archivos De Una Carpeta

    Borrado de archivos Borrado de todos los archivos de una carpeta  /ENT  BACK/HOME  STOP  En el modo de parada, seleccione la carpeta que contiene los archivos que desea borrar (  pág. 28).  Mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación,  seleccione ” Erase Files” ”Erase All Files” y pulse /ENT. Se mostrará “Erase All Files?”.  Pulse  o  para seleccionar “YES” y, después, pulse /ENT. Aparece la animación “Please Wait” y se borrarán todos los archivos de la carpeta seleccionada.
  • Página 57: Edición De Archivos

    Edición de archivos Edición de archivos Organización de archivos en una carpeta Desplazamiento de un archivo a otra carpeta  /ENT  BACK/HOME  STOP  Seleccione el archivo que desea desplazar.  Mantenga pulsado BACK/HOME hasta que aparezca el menú de inicio.  Pulse  o  para seleccionar “ Edit” y, a continuación, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar “Edit Files” y, a continuación, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar “Move File” y, después, pulse /ENT.  Pulse  o  para seleccionar la categoría de la carpeta de destino y, después, pulse /ENT.
  • Página 58: Copia De Un Archivo A La Otra Memoria

    Edición de archivos  Pulse  o  para seleccionar la carpeta a la que desea desplazar el archivo y, a continuación, pulse /ENT. Aparece la animación “Please Wait” y el archivo se desplaza a la última posición de la carpeta de destino. Al desplazar un archivo a otra carpeta, el archivo original de la carpeta anterior se elimina.
  • Página 59 Edición de archivos  Pulse  o  para seleccionar la categoría de la carpeta de destino y, después, pulse /ENT. Se mostrará la lista de carpetas de la categoría seleccionada. Nota Cuando seleccione la categoría “ Music” como destino, puede mover un archivo a una carpeta que contenga el tipo de archivos que la grabadora IC puede reproducir. ...
  • Página 60: Utilización De Una Marca De Pista

    Edición de archivos Utilización de una marca de pista Adición de una marca de pista  /ENT  T-MARK Puede añadir una marca de pista en un punto en el que le gustaría dividir un archivo más tarde o localizar durante la reproducción. Puede añadir hasta un máximo de 98 marcas de pista en cada archivo.
  • Página 61: Borrado De Una Marca De Pista

    Edición de archivos Borrado de una marca de pista  /ENT  BACK/HOME  STOP  Pare la grabadora IC justo después de la marca de pista que desea borrar.  Mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación,   seleccione “ Edit” “Edit Files” “Erase Track Mark” y, después, pulse /ENT. Se mostrará “Erase Track Mark?”.  Pulse  o  para seleccionar “YES” y, después, pulse /ENT. Aparece la animación “Please Wait” y se borrará la marca de pista seleccionada.
  • Página 62: Borrado De Una Sola Vez De Todas Las Marcas De Pista Del Archivo Seleccionado

    Edición de archivos Borrado de una sola vez de todas las marcas de pista del archivo seleccionado  /ENT  BACK/HOME  STOP  Seleccione un archivo del que desee borrar las marcas de pista.  Mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación,   seleccione “ Edit” “Edit Files” “Erase All Track Marks” y, después, pulse /ENT. Se mostrará “Erase All Track Marks?”. ...
  • Página 63: División De Un Archivo

    Edición de archivos División de un archivo División de un archivo en la posición actual  /ENT  BACK/HOME  STOP Es posible dividir un archivo durante el modo de parada, de forma que el archivo se divida en dos partes y se añadan números de archivo nuevos a los nombres del archivo dividido.
  • Página 64: División De Un Archivo A Través De Todas Las Posiciones De Las Marcas De Pista

    Edición de archivos División de un archivo a través de todas las posiciones de las marcas de pista  /ENT  BACK/HOME  STOP  Seleccione el archivo que desea dividir.  En el modo de parada, mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio  y, a continuación, seleccione “ Edit”  “Edit Files” “Divide All Track Marks” y, después, pulse /ENT. Se mostrará “Divide All Track Marks?”. ...
  • Página 65: Cambio Del Nombre De Una Carpeta Y Un Archivo

    Edición de archivos Cambio del nombre de una carpeta y un archivo Cambio del nombre de una carpeta  /ENT  BACK/HOME  STOP Es posible cambiar el nombre de una carpeta que se utiliza para almacenar archivos grabados con la grabadora IC. Puede elegir el nuevo nombre de carpeta de las plantillas.
  • Página 66: Cambio Del Nombre De Un Archivo

    Edición de archivos Cambio del nombre de un archivo  /ENT  BACK/HOME  STOP Es posible cambiar el nombre de un archivo añadiéndole un prefijo compuesto por caracteres de una plantilla seleccionada. Se puede cambiar el nombre de un archivo del área de grabación.
  • Página 67: Protección De Un Archivo

    Edición de archivos Protección de un archivo  /ENT  BACK/HOME  STOP Puede proteger un archivo importante para evitar que se borre o edite de forma accidental. Cuando un archivo está protegido, el indicador (protección) aparece en la ventana de información del archivo para indicar que se trata de un archivo de sólo lectura y que no se puede borrar ni editar.
  • Página 68: Acerca De La Función De Menú

    Acerca de la función de menú Modos de funcionamiento del menú Modo de funcionamiento ( : el ajuste se puede realizar/ —: el ajuste no está disponible) Menús de inicio Submenús Elementos del menú Modo de Modo de Modo de parada reproducción grabación...
  • Página 69 Acerca de la función de menú Modo de funcionamiento ( : el ajuste se puede realizar/ —: el ajuste no está disponible) Menús de inicio Submenús Elementos del menú Modo de Modo de Modo de parada reproducción grabación Settings Common Settings ...
  • Página 70: Ajustes Del Menú

    Acerca de la función de menú Ajustes del menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Scene Select Le permite elegir una escena de grabación en función de cada situación de grabación de la siguiente forma: (Shirt Pocket)*, (Meeting), (Voice Notes),...
  • Página 71 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Edit Files File Copy Copia el archivo seleccionado desde la memoria interna a la carpeta deseada en una tarjeta microSD o desde una microSD a la carpeta deseada de la memoria interna.
  • Página 72 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Settings Recording Scene Edit Edita los ajustes de los diversos elementos del Settings menú de grabación que se hayan ajustado previamente en el menú “Scene Select”. Edit: Cambia los ajustes del elemento de la escena seleccionada.
  • Página 73 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Recording Mic Sensitivity Permite ajustar la sensibilidad del micrófono. — Settings High Adecuado para grabar un sonido alejado de la grabadora IC o un sonido débil;...
  • Página 74 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Playback Settings Effect Permite ajustar el efecto adecuado para el sonido de reproducción. OFF*: La función de efectos no se encuentra disponible. Clear Voice 1: Reduce el ruido, excepto el de la voz humana, y ajusta automáticamente las...
  • Página 75 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Playback Settings Easy Search Permite ajustar la función de búsqueda fácil. ON: Puede avanzar o retroceder el tiempo de omisión especificado pulsando ...
  • Página 76 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Select Memory Selecciona el soporte de grabación en el que desea almacenar un archivo, o donde se encuentra el archivo que desea reproducir, editar o copiar.
  • Página 77 Acerca de la función de menú Submenús Elementos del menú Ajustes Consulte (* : ajuste inicial) la página Common Settings Language Permite ajustar el idioma que se usará en los mensajes, menús, nombres de carpeta, nombres de archivo, etc. Deutsch (alemán), English (inglés), Español, Français (francés), Italiano (italiano), Русский...
  • Página 78 Para conseguir otra copia del manual de instrucciones, visite la página principal de soporte técnico de Sony de su zona (  pág. 104). System Information Muestra el nombre del modelo de la —...
  • Página 79: Utilización Con El Ordenador

    Utilización con el ordenador Utilización con el ordenador Utilización de la grabadora IC con el ordenador Cuando la grabadora IC se conecta al ordenador, puede transferir datos entre ellos. Copia de archivos desde la grabadora IC al ordenador para su almacenamiento (...
  • Página 80: Conexión De La Grabadora Ic Al Ordenador

    Utilización con el ordenador Conexión de la grabadora IC al ordenador Grabadora IC Ordenador Al puerto USB del ordenador Cable de conexión Al conector  (USB) Para intercambiar archivos entre la grabadora IC y el ordenador, conecte la grabadora IC al ordenador. ...
  • Página 81: Estructura De Carpetas Y Archivos

    “Built‑In Memory”. Memoria interna Tarjeta microSD “MEMORY CARD” IC RECORDER Carpeta para los archivos PRIVATE grabados con la grabadora IC VOICE* SONY Carpeta para los archivos FOLDER01 grabados con la grabadora IC VOICE FOLDER05 FOLDER01 Carpeta transferida FOLDER05...
  • Página 82 Utilización con el ordenador  Sugerencias  Los datos como el título o el nombre del artista registrados en los archivos de música pueden mostrarse en la grabadora IC. Resulta útil escribir la información de etiqueta ID3 con el software que utilice para crear los archivos de música en el ordenador. ...
  • Página 83 Utilización con el ordenador Carpetas que se muestran en la categoría “ Music” de la grabadora IC Las siguientes carpetas se mostrarán entre las carpetas enviadas desde un ordenador.  Las carpetas debajo de la carpeta MUSIC que contengan un archivo (si algunas carpetas tienen niveles múltiples, todas las carpetas se mostrarán en paralelo.) ...
  • Página 84: Desconexión De La Grabadora Ic Del Ordenador

    Utilización con el ordenador Desconexión de la grabadora IC del ordenador Para evitar que los datos resulten dañados, siga este procedimiento.  Asegúrese de que el indicador de funcionamiento de la grabadora IC no se ilumina.  Realice la siguiente operación en el ordenador. * En la barra de tareas de Windows, situada en la parte inferior derecha del escritorio, haga clic en el icono siguiente: ...
  • Página 85: Copia De Archivos Desde La Grabadora Ic Al Ordenador

    Utilización con el ordenador Copia de archivos desde la grabadora IC al ordenador Puede copiar los archivos y las carpetas desde la grabadora IC al ordenador para su almacenamiento.  Conecte la grabadora IC al ordenador (  pág. 80).  Copie los archivos o las carpetas que desee transferir al ordenador. Arrastre y coloque los archivos o las carpetas que desee copiar desde “IC RECORDER”...
  • Página 86: Copia De Los Archivos De Música Del Ordenador A La Grabadora Ic Para Reproducirlos

    Utilización con el ordenador Copia de los archivos de música del ordenador a la grabadora IC para reproducirlos Puede copiar archivos de música u otros archivos de audio (LPCM(.wav)/ MP3(.mp3)/WMA(.wma)/AAC‑LC(.m4a) ) del ordenador a la grabadora IC, arrastrándolos y colocándolos para poder reproducirlos mediante la grabadora * Para saber cuáles son los formatos de archivo que pueden reproducirse en la grabadora IC, consulte “Diseño y especificaciones”...
  • Página 87: Reproducción Mediante La Grabadora Ic De Los Archivos De Música Copiados Desde El Ordenador

    Utilización con el ordenador Reproducción mediante la grabadora IC de los archivos de música copiados desde el ordenador  Seleccione una carpeta.  Muestre la lista de categorías con uno de estos procedimientos:  En el modo de parada, mantenga pulsado BACK/HOME para mostrar el menú de inicio y, a continuación, seleccione “ Select File” y pulse /ENT.
  • Página 88: Utilización De La Grabadora Ic Como Un Soporte Usb

    Utilización con el ordenador Utilización de la grabadora IC como un soporte Si la grabadora IC se conecta al ordenador, los datos de imagen o texto del ordenador, así como los archivos grabados con la grabadora IC podrán almacenarse en la grabadora IC. Para poder utilizar la grabadora IC como soporte USB el ordenador debe cumplir los requisitos del sistema especificados.
  • Página 89: Utilización Del Software Sound Organizer Suministrado

    Utilización con el ordenador Utilización del software Sound Organizer suministrado Qué se puede hacer mediante Sound Organizer Sound Organizer le permite intercambiar archivos con una grabadora IC o una tarjeta de memoria. También es posible reproducir y transferir a una grabadora IC las canciones importadas desde un CD de música u otros soportes, MP3 y otros archivos de audio importados desde un ordenador y podcast.
  • Página 90 Utilización con el ordenador Combinación de archivos Puede combinar múltiples archivos en uno solo. Edición de plantillas para un nombre de carpeta o archivo Es posible editar las plantillas que se utilizan como opciones del menú “Change File Name” y “Change Folder Name”. Borrado de los archivos de una grabadora IC Puede borrar un archivo guardado en una grabadora IC.
  • Página 91: Requisitos Del Sistema Para El Ordenador

    Utilización con el ordenador Requisitos del sistema para el ordenador En la lista siguiente se indican los requisitos del sistema para utilizar Sound Organizer. Sistemas operativos  Windows 7 Ultimate  Windows 7 Professional  Windows 7 Home Premium  Windows 7 Home Basic ...
  • Página 92: Instalación De Sound Organizer

    Utilización con el ordenador  Ajustes de la pantalla Resolución de la pantalla: 800 × 600 píxeles o mayor (se recomienda 1 024 × 768 píxeles.) Color de la pantalla: Color de alta densidad (16 bits) o superior  Tarjeta de sonido Se recomienda una tarjeta SoundBlaster compatible.
  • Página 93 Utilización con el ordenador  Asegúrese de aceptar los términos del acuerdo de licencia, seleccione [I accept the terms in the license agreement] y haga clic en [Next].  Cuando aparezca la ventana [Setup Type], seleccione [Standard] o [Custom] y haga clic en [Next]. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y configure los ajustes de la instalación si selecciona [Custom].  Cuando aparezca la ventana [Ready to Install the Program], haga clic en [Install]. Comienza la instalación.  Cuando aparezca la ventana [Sound Organizer has been installed successfully.], marque [Launch Sound Organizer Now] y haga clic en [Finish]. Nota Puede que tenga que reiniciar su ordenador después de instalar Sound Organizer.
  • Página 94: Ventana Sound Organizer

    Utilización con el ordenador  Botón Modo de edición Ventana Sound Organizer Muestra el área de edición para que pueda editar un archivo.  Botón Guía de funcionamiento simple Muestra la Guía de funcionamiento simple, en la que se proporciona orientación sobre las funciones básicas de Sound Organizer.
  • Página 95: Información Complementaria

    Información complementaria Información complementaria Utilización de un adaptador de ca USB Al conector  (USB) Cable de conexión USB Es posible cargar la pila recargable incorporada si conecta la grabadora IC a una toma de corriente de ca mediante un adaptador de ca USB (no suministrado).
  • Página 96: Desconexión De La Grabadora Ic De La Toma De Corriente De Ca

    Información complementaria Desconexión de la grabadora IC de la toma de corriente de ca Siga este procedimiento para evitar que los archivos se dañen o no puedan reproducirse cuando la grabadora IC contenga archivos de datos.  Si graba o reproduce un archivo, pulse  STOP para poner la grabadora IC en el modo de parada.  Asegúrese de que el indicador de funcionamiento de la grabadora IC no se ilumina.
  • Página 97: Precauciones

    Para limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua. Luego utilice un trapo suave y seco para secar el exterior. No emplee alcohol, bencina ni diluyente. Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad, consulte al distribuidor Sony más cercano. Continuación ...
  • Página 98 Información complementaria Recomendaciones sobre copias de seguridad Para evitar el posible riesgo de pérdida de datos debido a un uso accidental o a un fallo de funcionamiento de la grabadora IC, se recomienda guardar una copia de seguridad de los archivos grabados en un ordenador, etc. Utilización de una tarjeta microSD ...
  • Página 99: Especificaciones

    Información complementaria Especificaciones Requisitos del sistema Para utilizar el ordenador con el software Sound Organizer Para utilizar el ordenador con el software Sound Organizer, consulte “Requisitos del sistema para el ordenador” (  pág. 91). Para utilizar el ordenador sin el software Sound Organizer Para utilizar el ordenador con la grabadora IC sin el software Sound Organizer o para utilizar la grabadora IC como un dispositivo de almacenamiento masivo USB, el ordenador debe cumplir con los requisitos del sistema operativo y el...
  • Página 100 Información complementaria Entorno de hardware:  Tarjeta de sonido: tarjetas de sonido compatibles con cualquiera de los sistemas operativos admitidos  Puerto: puerto USB  Unidad de disco Se requiere una unidad de CD‑ROM. Para crear un CD de música, deberá disponer de una unidad de CD‑R/RW.
  • Página 101: Diseño Y Especificaciones

    Información complementaria Diseño y especificaciones Grabadora IC Capacidad (capacidad disponible para el usuario) 4 GB (aprox. 3,60 GB = 3 865 470 566 bytes) Una parte de la capacidad de la memoria es usada como área de control. Número máximo de carpetas (para una unidad) 400 carpetas Número máximo de archivos (para una carpeta) 199 archivos...
  • Página 102 Información complementaria General Altavoz Aprox. 10 mm × 6 mm de diámetro Entrada/salida Toma de auriculares (minitoma, estéreo) Impedancia de carga recomendada: 16 ohmios Conector USB (micro B) Compatible con High‑Speed USB Ranura para tarjeta microSD Compatible con tarjetas microSD/microSDHC Control de velocidad de reproducción (DPC) 2,00 veces ‑...
  • Página 103: Duración De La Pila

    Información complementaria Tiempo máximo de grabación *5*6 El tiempo máximo de grabación de todas las carpetas es el siguiente. REC mode Memoria Tarjeta microSD (Escena de interna  GB  GB  GB 1 GB  GB grabación LPCM 12 h 5 min 24 h 15 min 48 h 40 min 44.1kHz/16bit MP3 192kbps...
  • Página 104: Solución De Problemas

    Antes de solicitar asistencia técnica para la grabadora IC, consulte las siguientes secciones. Si algún problema persiste una vez realizadas estas comprobaciones, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Visite la página de soporte técnico siguiente para obtener información técnica...
  • Página 105: En El Funcionamiento De La Grabadora Ic

    Solución de problemas En el funcionamiento de la grabadora IC Ruido Se oye ruido.  Algún objeto como, por ejemplo, el dedo, etc., ha frotado o arañado accidentalmente la grabadora IC durante la grabación, por lo que se ha grabado ruido.  La grabadora IC se ha colocado cerca de una fuente de alimentación de ca, una lámpara fluorescente o un teléfono móvil durante la reproducción o la grabación.
  • Página 106 Sony más cercano.  Si la duración de la pila se limita a aproximadamente la mitad de la duración original, aún después de cargarla completamente, la pila se ha deteriorado.  Consulte al distribuidor Sony más cercano. Carga No es posible cargar la pila simplemente conectando la grabadora IC al ordenador.
  • Página 107 Solución de problemas Funcionamiento La grabadora IC no funciona correctamente.  Es posible que haya formateado la memoria de la grabadora IC mediante el ordenador.  Utilice la función de formateo de la grabadora IC para formatear la memoria (  pág. 78). Los indicadores de grabación y de funcionamiento no se iluminan.  “LED” está ajustado en “OFF”. ...
  • Página 108 Solución de problemas La velocidad de reproducción es demasiado rápida o demasiado lenta.  “DPC(Speed Control)” en el menú está ajustado en “ON” y la grabadora IC reproduce un archivo a la velocidad especificada.  Ajuste “DPC(Speed Control)” en “OFF” para reproducir un archivo a la velocidad normal. O bien, ajuste la velocidad de reproducción con “Set Speed” (  pág. 48). ...
  • Página 109 Solución de problemas Visualización El tiempo restante que se indica en el visor es menor al que se indica en el software Sound Organizer suministrado.  La grabadora IC necesita una cierta capacidad de memoria para el funcionamiento del sistema. Esta cantidad se sustrae del tiempo restante y en ello radica la diferencia. Archivos Aparece la animación “Memory Full” y no se puede iniciar la grabación.  La memoria está llena. ...
  • Página 110: En El Software Sound Organizer

    Solución de problemas El ordenador no reconoce la grabadora IC. No se puede transferir una carpeta o un archivo del ordenador.  Desconecte la grabadora IC del ordenador y vuelva a conectarla.  No utilice un concentrador USB o un cable prolongador USB. Utilice el cable de conexión USB suministrado para conectar la grabadora IC al ordenador. ...
  • Página 111 Solución de problemas La grabadora IC no se puede conectar correctamente.  Compruebe que el software se ha instalado correctamente. Compruebe también las conexiones de la siguiente forma: − Cuando utilice un concentrador USB externo, emplee el cable de conexión USB suministrado para conectar la grabadora IC al ordenador. −...
  • Página 112: Lista De Mensajes

    Solución de problemas Lista de mensajes Siga las instrucciones que se indican a continuación si aparece un mensaje en la pantalla. Mensaje Causa/solución HOLD...  Se ha desactivado el funcionamiento de todos los botones Slide HOLD Switch to debido a que la grabadora IC se encuentra en el estado Activate.
  • Página 113  Guarde una copia de seguridad de los datos y formatee la grabadora IC mediante el menú (  pág. 78). Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más cercano. Stop and Reinsert  Se ha insertado una tarjeta microSD durante la grabación o microSD Card reproducción.
  • Página 114 Solución de problemas Mensaje Causa/solución Unknown Data  Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC admite los archivos LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/WMA(.wma)/AAC‑LC(.m4a). Para obtener más información, consulte la sección “Diseño y especificaciones” (  pág. 101). ...
  • Página 115  Se ha producido un error del sistema distinto de los indicados anteriormente. Pulse el botón RESET para reiniciar la grabadora IC. Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más cercano. Save Destination Changed  Se ha alcanzado el número máximo de archivos en la carpeta “Save Destination”...
  • Página 116: Limitaciones Del Sistema

    Solución de problemas Limitaciones del sistema La grabadora IC presenta algunas limitaciones del sistema. Los problemas mencionados a continuación no constituyen fallos de funcionamiento de la grabadora IC. Problema Causa/solución No es posible visualizar o  Si ha transferido archivos de música desde el ordenador, es reproducir archivos de posible que dichos archivos no se transfieran en el orden de música en orden.
  • Página 117: Marcas Comerciales

    Solución de problemas Marcas comerciales  Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.  Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 118: Índice Alfabético

    Información complementaria Índice alfabético Adaptador de ca USB ..... 95 Desplazamiento de un archivo ......57, 68, 70 Ajuste del idioma ....25, 69, 77 División de un archivo a través Ajuste del reloj ....22, 69, 77 de todas las posiciones de las Ajuste del volumen ....
  • Página 119 Información complementaria Mantenimiento ....... 97 Podcasts ........14, 89 Marca de pista ......... 60 Precauciones ........97 Memoria interna ....... 34, 81 Protección de un archivo ...67, 68, 70 Memoria USB ........88 Menú Ajustes del menú ........70 Recarga de la pila ...... 18, 95 Alarm ..........68, 75 Reproducción ........

Tabla de contenido