Muchas gracias por la adquisición del silent violintm yamaha. a fin de sacar el máximo partido posible y disfrutar al máximo de su silent violintm, lea detenidamente todo este manual del usuario antes de utilizar el instrumento. guarde este manual del usu (16 páginas)
Página 2
楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 You are now the owner of a high quality musical instrument. Th ank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.
Página 3
Trompa alto/Barítono/ Eufonio/Tuba/Sousafón Manual de instrucciones Precauciones Léalas antes de proseguir. Las siguientes precauciones están relacionadas con el empleo adecuado y seguro del instrumen- to, y se incluyen medidas de protección contra daños o heridas personales y de otras personas.
Página 4
Nomenclatura Trompa alto Boquilla Pabellón Receptor de la boquilla Tudel Bomba del primer pistón Bomba de afi nación principal Tapa Palanca de desagüe Tapa Tercer pistón Segundo pistón Camisa del pistón Bomba del tercer pistón Primer pistón Barítono Boquilla Pabellón...
Página 5
Nomenclatura Eufonio Boquilla Pabellón Receptor de la boquilla Bomba del primer pistón Tudel Bomba de afi nación principal Tapa Palanca de desagüe principal Tapa Cuarto pistón Bomba del tercer pistón Tercer pistón Camisa del pistón Bomba del segundo pistón Segundo pistón Primer pistón ...
Página 6
Nomenclatura Tuba de cilindros Palanca del cuarto pistón Receptor de la boquilla Palanca del tercer pistón Bomba del cuarto pistón Palanca del segundo pistón Pabellón Palanca del primer pistón Boquilla Bomba de afi nación principal Tudel Palanca de desagüe Bomba del primer pistón principal Bomba del segundo pistón...
Página 7
* El contenido de este manual es aplicable a las especifi caciones más recientes desde la fecha de publicación. Para obtener el manual más reciente, acceda al sitio web especial de Yamaha y, a continuación, descargue el archivo del manual.
Página 8
Antes de empezar a tocar AVISO Tenga cuidado de no golpear ni hacer muescas en el instrumento, así como de aplicar una fuerza exce- siva, ya que las piezas metálicas son muy fi nas. Lubricación Lubricación de los rotores Aplique aceite a los pistones (Sólo la tuba de cilindros) Desenrosque la tapa superior del pistón y tire...
Página 9
Antes de empezar a tocar Montaje del sousafón Aplique un poco de aceite para palancas en los ejes de las palancas. Conecte el pabellón al cuerpo del instrumento de modo que el pabellón quede orientado en la mis- ma dirección que la cara del músico. Montaje terminado Aceite para palancas * No aplique demasiado aceite.
Página 10
Antes de empezar a tocar Montaje del tudel Montaje de la tuba de marcha (sólo el sousafón) (sólo la serie de marcha) El sousafón emplea un tudel de varias piezas. Este El tudel de uno de los modelos de tubas de la tudel, en combinación con un adaptador, permite serie de marca puede cambiarse para convertir el al músico ajustar la boquilla a la posición más có-...
Página 11
La bomba secundaria de afinación Si el tono es alto, tire de la bomba secundaria de principal se utiliza como mecanismo secundario afi nación principal desde la posición inicial. para afi nar más el instrumento.
Página 12
Antes de empezar a tocar Acerca de la bomba del primer En caso de que necesite tocar un tono más alto o más bajo de una nota concreta según el acorde o el tem- pistón (solo YCB-623/YBB-623) peramento musical, puede ajustar el tono de forma temporal moviendo la bomba secundaria de afi nación...
Página 13
Guarde siempre el instrumento en su estuche El tono de los instrumentos tubulares tales como el durante los descansos, el transporte, y después de bombardino es un poco más alto que el tono real terminar de tocar. cuando se presionan al mismo tiempo varios pisto- Extraiga y desmonte siempre el conjunto de la bo- nes (el cuarto pistón en combinación los pistones...
Página 14
Mantenimiento Después de haber tocado Cuando haya terminado de tocar el instrumento, extraiga sin falta la humedad o suciedad empleando el método que se describe a continuación. Mantenimiento de las bombas de los Lubrique los pistones pistones Al igual que se hace antes de tocar el instrumento, aplique un poco de aceite para pistones a los pisto- Presione el pistón o la palanca que correspon-...
Página 15
Mantenimiento Mantenimiento del cuerpo Saque la suciedad del interior de las camisas. Frote con cuidado la superficie del instrumento con un paño de limpieza. Si la suciedad o las man- chas son persistentes, podrá utilizar los productos siguientes. Para acabados lacados Paño de limpieza + limpiador de lacados * En los modelos equipados con muelles debajo de Para chapa plateada...
Página 16
Mantenimiento Mantenimiento de los rotores y de las Deslice algunas veces la bomba del pistón hacia camisas adentro y afuera para que la grasa se distribuya uniformemente. Al igual que se hace antes y después de tocar el ins- trumento, aplique un poco de aceite rotores a los rotores y a las camisas.
Página 17
Mantenimiento Mantenimiento a realizarse dos veces al año Limpieza del instrumento PRECAUCIÓN: Cuando limpie las partes Haga una solución de agua con jabón especial internas de una tuba de cilindros. para metales. No desmonte nunca los rotores. Además, Prepare una solución de agua con jabón espe- cuado limpie los tubos con agua, haga pasar cial para metales empleando de 10 a 15 partes...
Página 18
Solución de problemas El tono no es claro, o el instrumento La bomba está atascada y no puede está desafi nado. extraerse. La bomba no va fi na. • El corcho o fi eltro están dañados. • Hay suciedad o polvo entre la bomba y el ...
Página 19
Solución de problemas El pistón produce ruido metálico cuan- do se mueve. • El fi eltro está gastado o se ha caído. Reemplace el fi eltro por otro nuevo. • Los tornillos del pistón o de la camisa están fl ojos.
Página 21
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/ Tabla de digitaciones/Tabela de digitação/ 指法表 / Аппликатура/ 운지법 / 指法表 Esta tabela de digitação mostra uma faixa 運指には様々な種類がありますが、ここで は代表的な中音域の運指を紹介しています。 comum de som médio. Se quiser informações ここに掲載されていない音域で演奏したい adicionais sobre dedilhado, fale com seu instru- tor de acordo com seu nível.
Página 22
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 アルトホルン Alto (Tenor) Horn Альтгорн 中音号 알토 호른 中音號 in Eb e w q バリトン、ユーフォニアム Baritone/Euphonium 次中音号 / 上低音号...
Página 23
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 この表では、3/4 本バルブの基本的 な運指を記載しています。 This chart indicates the basic finger- ings for 3 and 4 valve instruments. Die Tabelle führt die grundlegenden Griffe für Instrumente mit 3 bzw. 4 Ventilen an. B Le tableau indique les doigtés de base pour les instruments à...
Página 24
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 Bb チューバ B b Tuba B b Туба B b B b 调大号 튜바 調低音號 in C r e w q ロータリーチューバ...
Página 25
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 この表では、3/4 本バルブの基本的 な運指を記載しています。 This chart indicates the basic finger- ings for 3 and 4 valve instruments. Die Tabelle führt die grundlegenden Griffe für Instrumente mit 3 bzw. 4 Ventilen an. B Le tableau indique les doigtés de base pour les instruments à...
Página 26
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 C チューバ C Tuba C Туба C C 调大号 튜바 C 調低音號 / 4/3 tone 5th Slide (Longer Whole step down) / 4/3音の第5バルブの運指表...
Página 27
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 4/3-Ton Fünfter Zug (Längerer Ganztonschritt abwärts) / 5e coulisse 4/3 son (incrément le plus long vers le bas) / (passo mais baixo completo mais longo) / 4/3 音阶第五调音管指法表 (更长, 偏低 1 个全音阶) / 5-й крон: 4/3 тона 4/3 音調第...
Página 28
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 F チューバ F Tuba F Туба F F 调大号 튜바 F 調低音號 / 4/3 tone 5th Slide (Longer Whole step down) / 4/3音の第5バルブの運指表...
Página 29
運指表 /Fingering Chart/Griff tabelle/Tablature/Tabla de digitaciones/ Tabela de digitação/ 指法表 /Аппликатура/ 운지법 / 指法表 4/3-Ton Fünfter Zug (Längerer Ganztonschritt abwärts) / 5e coulisse 4/3 son (incrément le plus long vers le bas) / (passo mais baixo completo mais longo) / 4/3 音阶第五调音管指法表 (更长, 偏低 1 个全音阶) / 5-й крон: 4/3 тона 4/3 音調第...