Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING THE RANGETOP
Rangetop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Control Knob Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rangetop Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CARE AND CLEANING
Rangetop Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cabinet and Counter Cutout Dimensions . . . 12
Installation Clearances . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Gas and Power Supply Installation
Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Rangetop Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label
underneath the rangetop.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . 20
instrucciones, visite nuestro sitio de
49-2001154 Rev. 0 08-22 GEA
OWNER'S MANUAL
AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PLU612
PLU621
ENGLISH/FRANÇAIS
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE Profile PLU612

  • Página 1 Model # _________________ instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find the rating label underneath the rangetop. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2001154 Rev. 0 08-22 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR RV. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING area where an appliance is in use. They should Carbon Monoxide Poisoning. never be allowed to climb, sit or stand on any part Never use this appliance as a space heater of the appliance.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface unit by covering the pan fire extinguisher.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD If the information in this manual is not followed When installing a gas appliance, the use of old flexible exactly, a fire or explosion may result causing property connectors can cause gas leaks and personal injury.
  • Página 7 Rangetop may discolor or chip without cookware to absorb the heat. Lighting the Rangetop WARNING Burners should be operated only clothing ignition. Never let flames extend beyond the in serious injury. turn it to the HI position. the appropriate burner control knob counterclockwise to the HI position.
  • Página 8 Rangetop Rangetop Burner Usage Size cookware appropriately to the flames. Cover your without cookware on the grate. The finish on the grate cookware with a lid to bring liquids to a boil faster. may discolor or chip without cookware to absorb the 2-burner Model: heat.
  • Página 9 Rangetop Surfaces Porcelain Enamel Rangetop When cleaning surfaces, make sure that they are at liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or room temperature. Spillage of marinades, fruit juices, cleaning powders on the rangetop surface. Clean with a tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up as soon as water.
  • Página 10 Exterior Surfaces Control Knobs Stainless Steel Surfaces The control knobs may be removed for easier cleaning. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull To clean the stainless steel surface, use warm sudsy them straight off the stems for cleaning. The knobs can water or a stainless steel cleaner or polish.
  • Página 11 Installation Instructions Questions? Visit GEAppliances.com. In Canada, visit GEAppliances.ca. WHAT'S IN THE BOX WARNING Certain Detection Equipment Make sure you have all the following items included is Required in Recreation Vehicles per NFPA in the packaging. If any item is damaged or missing, 1192.
  • Página 12 Installation Instructions CABINET AND COUNTER CUTOUT DIMENSIONS Ensure cabinets and countertop meet the requirements from the table before installing the rangetop. Model NOTE: There should be an unobstructed vertical gap of .25" underneath the rangetop to allow for proper NOTE: 4.25"...
  • Página 13 Installation Instructions INSTALLATION CLEARANCES Ensure cabinets and countertop meet the requirements from the table before installing the rangetop. Models All Models countertop and combustible construction above the between the appliance cutout and combustible appliance. For alternative vertical clearances, refer construction extending from the cooking surface to countertop and combustible construction to the left adjacent combustible construction and the back of and right sides of the appliance.
  • Página 14 Installation Instructions GAS AND POWER SUPPLY INSTALLATION LOCATIONS Line Connection Line Connection Connection Connection RANGETOP INSTALLATION NOTE: Complete the following steps when the cabinet has been prepared according to the dimensions given and the gas line and electrical connections are in place. 1.
  • Página 15 Installation Instructions Attach the rangetop in the cabinet opening by Female connection to the regulator in the upper driving four screws into the countertop. Install left rear corner of the cabinet 2 screws per side using preferred hole options based on countertop construction. If countertop Line Connection is wooden, start by drilling pilot holes with a the holes to attach.
  • Página 16 Any gas leaks will be indicated by bubbles. If a gas leak is detected, tighten the loose joint, Screw or replace the faulty part with a replacement part recommended by a GE Appliances authorized retailer. Sealing Gasket 5. ELECTRICAL CONNECTION...
  • Página 17 Installation Instructions 6. REPLACE RANGETOP 8. FLAME QUALITY The burner flames for the rangetop burners should be blue with yellow tips. Long, bright show signs of an orange tint when well heated or signs of flickering orange due to particles in the 7.
  • Página 18 Troubleshooting Tips ... Problem Possible Cause/Solution Surface burners do not light or do not Ensure all gas supply valves and propane tank valve are opened. light fully. sparking. Gas pressure is either too low or too high. Cleaning section. Moisture is present on the burner. With burner off and cool, dry burner thoroughly.
  • Página 19 For The Period Of: GE Appliances Will Replace: Two Years From the date of the limited two-year warranty, GE Appliances will, at its sole original purchase discretion, replace the unit. The replacement unit may be a new unit, refurbished unit, or a rebate certificate towards a new GEA unit.
  • Página 20 Customers in Canada, visit our website at GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories or call Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: GEAppliances.com/contact...
  • Página 21 : No de modèle ___________ No de série _____________ Vous trouverez l'étiquette signalétique sous la table de cuisson. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2001154 Rev. 0 08-22 GEA...
  • Página 22 NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE VÉHICULE RÉCRÉATIF. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. L’omission d'observer ces AVERTISSEMENT consignes peut poser une risque d’incendie, de choc électrique, des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT L’omission d’observer intégralement les informations de ce manuel peut poser un risque d’incendie ou d’explosion pouvant causer des...
  • Página 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES la zone où l’électroménager est en cours d’utilisation. On AVERTISSEMENT Empoisonnement au ne devrait jamais leur permettre de grimper, s’asseoir ou dioxyde de carbone: N’utilisez JAMAIS cet se tenir sur quelque partie de l’électroménager que ce soit.
  • Página 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT SUIVANTES AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES ET LA PROPAGATION DU FEU jamais une casserole en flammes. Éteignez les mousse polyvalent. sur un brûleur de surface en la recouvrant complètement CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION L’omission d’observer intégralement les informations de Lors de l’installation d’un électroménager au gaz, l’utilisation ce manuel peut poser un risque d’incendie ou d’explosion de vieux raccords flexibles peut causer des fuites de gaz blessures graves ou mortelles.
  • Página 27 Utilisation de la table de cuisson gaz principal est ouvert. grille peut se décolorer ou s’écailler sans récipient pour absorber la chaleur. du comptoir. nettoyants. Allumage de la table de cuisson AVERTISSEMENT Il faut utiliser les brûleurs uniquement lorsqu’ils sont recouverts d’un récipient de cuisson.
  • Página 28 Table de cuisson Usage des brûleurs de la table de cuisson période sans récipient de cuisson sur la grille du brûleur. Le flammes. Recouvrez votre récipient de cuisson d'un couvercle fini de la grille peut se décolorer ou s’écailler sans récipient pour faire bouillir plus rapidement les liquides.
  • Página 29 Table de cuisson partie quelconque de la cuisinière. Table de cuisson en émail vitrifié N’utilisez pas des nettoyants pour le four, des nettoyants abrasifs, des nettoyants liquides corrosifs, de la laine d’acier, lorsque vous les nettoyez. Les renversements de marinades, de jus de fruits, de sauce tomate et de liquides d’arrosage contenant des acides peuvent causer de la décoloration linge doux.
  • Página 30 Surfaces extérieures partie quelconque de la table de cuisson. Boutons de commande Surfaces en acier inoxydable Les boutons de commande sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Assurez-vous que les boutons sont dans la position une eau tiède savonneuse ou un nettoyant ou poli pour acier nettoyer.
  • Página 31 Instructions d’installation QU’Y A-T-IL DANS LA BOÎTE? AVERTISSEMENT Certains appareils de détection Assurez-vous d’avoir tous les articles suivants dans l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, norme 1192 de la NFPA. L’équipement requis doit contactez votre concessionnaire. récréatifs par la UL. Installez et utilisez un tel équipement conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 32 Instructions d’installation DIMENSIONS DES DÉCOUPES D’ARMOIRE ET DE COMPTOIR Assurez-vous que l’armoire et le comptoir satisfont les exigences du tableau avant d’installer le four de cuisinière. REMARQUE : l’appareil. Modèle A (prof.) B (Larg.) C (Haut.) D (surplomb) E (épaiss.) REMARQUE : et une circulation d'air de refroidissement corrects.
  • Página 33 Instructions d’installation DÉGAGEMENTS POUR L’INSTALLATION Assurez-vous que l’armoire et le comptoir satisfont les exigences du tableau avant d’installer le table de cuisson. 2 po min 2 po min D : Laissez un dégagement horizontal minimum de 2 le dessus de comptoir et la construction au-dessus de po entre la découpe de l’appareil et la construction tableau 5.6.6.5 pour connaître les exigences de la hotte.
  • Página 34 Instructions d’installation EMPLACEMENTS DES CONNEXIONS DE GAZ ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Connexion de Connexion de l’alimentation en propane l’alimentation en propane Connexion de Connexion de l’alimentation l’alimentation électrique électrique INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON REMARQUE : Avant de commencer l’installation, portez des gants et des lunettes de protection. 1.
  • Página 35 Instructions d’installation 1. PRÉPARATION DE LA TABLE DE 2. ALIMENTATION EN GAZ (suite) CUISSON (suite) connecter le tuyau de gaz propane sur le régulateur Fixez la table de cuisson dans l’enceinte en dans le coin arrière supérieur droit de l’appareil. installant quatre vis dans le comptoir.
  • Página 36 Retirez la vis et la rondelle d'étanchéité de l’orifice de test de pression de la table de cuisson. présence de bulles. ou remplacez la pièce défectueuse par une pièce de rechange recommandée par un revendeur GE Appliances autorisé. Rondelle d’étanchéité...
  • Página 37 Instructions d’installation 6. REPLACER LA TABLE DE 8. QUALITÉ DE LA FLAMME CUISSON Les flammes des brûleurs de la table de cuisson et du Remettez la table de cuisson dans sa position initiale flammes vives et longues ne sont pas normales. Des flammes normales peuvent présenter des signes d’une teinte orange lorsqu’elles sont bien chauffées ou des signes d’un vacillement orange en raison de particules...
  • Página 38 Conseils de dépannage…Avant d’appeler un réparateur Problème Cause probable/Solution Allumage absent ou incomplet des brûleurs Assurez-vous que toutes les robinets d'alimentation en gaz, y compris celui du de surface. réservoir de propane. entendre des étincelles. La pression de gaz est soit trop basse, soit trop élevée. Les orifices du brûleur ou de la veilleuse sont trop encrassés.
  • Página 39 GEA neuve. Ce que GE Appliances ne garantit pas : inadéquats. Si vous rencontrez un problème l’installateur. Vous avez la responsabilité de fournir une installation adéquate pour le raccordement électrique.
  • Página 40 Vous avez une question ou vous avez besoin d’assistance concernant votre électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne.
  • Página 41 Nº de Serie ______________ Usted podrá encontrar la etiqueta de especificaciones técnicas debajo del módulo superior de estufa. GE Appliances es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de la marca registrada. 49-2001154 Rev. 0 08-22 GEA...
  • Página 42 Ya sea que haya crecido con GE Appliances, o que ésta sea su primera vez, estamos felices de tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por la creación, innovación y diseño de cada producto de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico nos asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
  • Página 43 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones se ADVERTENCIA podrán producir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 44 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA en el área donde el electrodoméstico se encuentre en Envenenamiento uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o con Monóxido de Carbono: NUNCA use pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
  • Página 45 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LESIONES Y LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO completamente con su tapa correspondiente, una charola tome una olla que se esté incendiando. Apague los controles.
  • Página 46 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Si la información de este manual no se sigue exactamente, Al instalar un electrodoméstico a gas, el uso de conectores se podrá producir un incendio o explosión, ocasionando flexibles viejos podrá...
  • Página 47 Módulo Superior de Estufa principal del tanque de gas esté abierta. parrilla se podrá resquebrajar si no hay un utensilio de cocina que absorba el calor. limpieza sobre estos. Encendido de la Módulo Superior de Estufa ADVERTENCIA Los quemadores sólo se deberán usar cuando estén cubiertos por los utensilios.
  • Página 48 Rangetop Uso de los Quemadores del Módulo Superior de Estufa Adapte el tamaño del utensilio de forma proporcional a las prolongado sin un utensilio de estufa sobre la parrilla. El llamas. Cubra su utensilio con una tapa para que los líquidos acabado de la parrilla podrá...
  • Página 49 Superficies del Módulo Superior de Estufa Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Módulo Superior de Estufa de Porcelana Esmaltada No use limpiadores de horno, limpiadores abrasivos, Al limpiar las superficies, asegúrese de que se encuentren a limpiadores líquidos fuertes, estropajos de acero, almohadillas temperatura ambiente.
  • Página 50 Superficies Exteriores Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte del módulo superior de estufa. Perillas de Control Superficies de Acero Inoxidable Las perillas de control se pueden retirar para facilitar la No use una viruta de acero;...
  • Página 51 Instrucciones de Instalación ¿Preguntas? Visite GEAppliances.com. En Canadá, visite GEAppliances.ca. QUÉ HAY EN LA CAJA ADVERTENCIA Se Requieren Ciertos Equipos Asegúrese de que los siguientes ítems estén todos incluidos con el embalaje. Si un ítem se encuentra dañado o no esté presente, comuníquese con su vendedor minorista.
  • Página 52 Instrucciones de Instalación DIMENSIONES DE LOS ESPACIOS LIBRES DE LOS GABINETES Y LA ENCIMERA Asegúrese de que los gabinetes y la encimera cumplan con los requisitos de la mesa, antes de realizar la instalación de la estufa. Modelo NOTA: permitir una correcta circulación de aire para el proceso de combustión y refrigeración de aire. No obstruya esta brecha. NOTA: 4.25"...
  • Página 53 Instrucciones de Instalación ESPACIOS LIBRES DE LA INSTALACIÓN Asegúrese de que los gabinetes y la encimera cumplan con los requisitos de la mesa, antes de realizar la instalación de la estufa. Modelos Todos los Modelos entre la encimera y la construcción inflamable sobre el espacio libre del electrodoméstico y la construcción electrodoméstico.
  • Página 54 Instrucciones de Instalación UBICACIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LOS SUMINISTROS DE GAS Y CORRIENTE Modelo de 2 quemadores Modelo de 3 quemadores Conexión de la Tubería Conexión de la Tubería de Suministro de Propano de Suministro de Propano Conexión del Suministro Conexión del Suministro de Corriente de Corriente...
  • Página 55 Instrucciones de Instalación 1. PREPARACIÓN DEL MÓDULO Conecte una tubería de suministro de propano con Adhiera el módulo superior de estufa a la abertura en la esquina superior trasera derecha del gabinete. del gabinete, colocando cuatro tornillos en la encimera. Instale 2 tornillos por lado usando las Conexión de la Tubería opciones de agujeros preferidas en base a la de Suministro de Propano...
  • Página 56 Si se detectan pérdidas alrededor del tornillo del puerto de prueba de presión y de la junta sellada, se podrá adquirir uno nuevo. Llame a GE Appliances 49-2001154 Rev. 0...
  • Página 57 Instrucciones de Instalación 6. VUELVA A COLOCAR EL MÓDULO 8. CALIDAD DE LA LLAMA SUPERIOR DE ESTUFA Las llamas del quemador del quemador del módulo superior de estufa y los quemadores del horno deberán ser azules con puntas amarillas. Las llamas su posición y adhiera la misma con los 4 tornillos, largas de color amarillo brillante no son normales.
  • Página 58 Los puertos del quemador están sucios. Consulte sobre las “Cabezas de los La luz de fondo de la perilla no se enciende cuando se presiona el botón de la luz. Es necesario reemplazar el tablero LED o el interruptor. Comuníquese con GE Appliances para solicitar el servicio técnico. 49-2001154 Rev. 0...
  • Página 59 Servicio Autorizado de GE Appliances para acceder al servicio técnico. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro.
  • Página 60 GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de GEAppliances.com/service Piezas y Accesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el GEAppliancesparts.com o telefónicamente al...

Este manual también es adecuado para:

Profile plu621