Página 1
Registra tu asador de gas y recibe contenidos especiales que te permitirán convertirte en el héroe definitivo de cualquier reunión. Escanee el código QR o regístrese en línea en weber.registria.com ¿Necesitas ayuda? Visite photoregister.com/help o envíe un mensaje de texto HELP al 71403...
Página 2
Visite www.weber.com. aparato (asador) o cualquier m PELIGRO: Mantenga el área destinada a la preparación de m ADVERTENCIA: No permita que el cable cuelgue por el alimentos libre de vapores y líquidos inflamables, como...
Página 3
• No debe utilizarse como Encendido del quemador lateral provocar un incendio calefactor de ambiente. Tecnología WEBER CONNECT integrada Uso del módulo WEBER CONNECT o explosión que puede • Mantener los alrededores Mantenimiento de las sondas de resultar en lesiones...
Página 4
Contiene la información que tendrá que tener para Centro de Servicio al Cliente Esta GARANTÍA se anula si existen daños, deterioros, que su producto WEBER se repare en el raro caso de una falla 1415 S. Roselle Road descoloraciones u óxido por los cuales WEBER no sea o defecto.
Página 5
El sistema de asado de alto desempeño es una referencia en el mundo de los asadores de gas y distingue a los equipos Weber de todos los demás. Este potente sistema se basa en más de 65 años de experiencia en el campo de los asadores, avanzadas técnicas de cocina y, aún más importante, los deseos...
Página 6
Además, si activa su identificador WEBER-ID durante el registro, recibirá contenidos especialmente elegidos para usted que podrá poner en práctica con su asador.
Página 7
Conexión de la manguera y prueba de fugas Conexión de la manguera al suministro de gas Se usa una unión de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente.
Página 8
WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año. Deben revisarse las siguientes uniones: •...
Página 9
b) Si la fuga se encuentra en cualquiera de las uniones indicadas en la ilustración (F), vuelva a apretar la unión correspondiente con una llave española y lleve a cabo una nueva prueba de fugas con la solución de agua y jabón. Si la fuga no desaparece, cierre el suministro de gas.
Página 10
3. Cierre la tapa. en el mismo cepillo. WEBER recomienda adquirir 4. Precaliente el asador con todos los quemadores nuevos cepillos para parrillas con cerdas de en la posición de encendido/fuego alto...
Página 11
Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada perilla de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Encienda los quemadores de izquierda a derecha. Para precalentar el asador deben encenderse todos los quemadores, pero no es necesario que sigan encendidos para cocinar.
Página 12
Uso de la tecnología Sear Zone El sellado es una técnica de asado directo usada en alimentos tales como cortes, piezas de pollo, pescados y chuletas. Sellar dora la superficie de los alimentos a alta temperatura. Al sellarlos por los dos lados, su superficie se carameliza y se crea un sabor más deleitable.
Página 13
Encendido del quemador lateral Uso del sistema de encendido electrónico para encender el quemador lateral Si uno o varios de los quemadores principales del asador ya están encendidos y desea encender el quemador lateral, salte directamente al paso 3. Si ninguno de los quemadores principales está...
Página 14
Wi-Fi. Si no logra establecer una conexión, intente acercar el asador al módem NOTA: Descargue la app WEBER CONNECT para disfrutar del software de asado más reciente y las Wi-Fi o instale un repetidor de señal para lograr últimas funciones.
Página 15
6) Todas estas funciones del módulo WEBER CONNECT también se pueden configurar de forma inalámbrica a través del Wi-Fi o Bluetooth® desde la app WEBER CONNECT de su dispositivo inteligente. Cocción con sondas de temperatura para alimentos...
Página 16
RECETAS E RECETAS Y PROGRAMAS DE COCCIÓN WEBER CONECTAR INSTRUCCIONES Las recetas y los programas de cocción Weber proporcionan instrucciones paso Y MONITOREAR a paso y en tiempo real específicas para sus métodos de asado y cortes de carne preferidos.
Página 17
Retire la parrilla de cocción derecha. Coloque el marco en el lado derecho del compartimento de cocción para lograr el máximo control del calor (A). El separador incluido con su asador se usa solamente al cocinar con el sistema WEBER CRAFTED Outdoor Kitchen Collection (B).
Página 18
WEBER quede encima de un quemador (C). Este es el extremo donde las astillas de madera arden primero. La parte principal del cuerpo del ahumador queda alineada con una de las FLAVORIZER BARS, sin un quemador encendido por debajo.
Página 19
El espacio de almacenamiento lateral (A) es ideal para almacenar el separador que puede usarse con los guardar los accesorios para asar. superior expansible accesorios para asar de la colección Weber Crafted La canastilla para condimentos ajustable mantiene a Outdoor Kitchen Collection. la mano los artículos pequeños.
Página 20
Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
Página 21
MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por afuera, el asador puede incluir superficies de acero inoxidable, porcelanizadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies de acero...
Página 22
“Revisión de los componentes del sistema de encendido electrónico”. 9) Vuelva a colgar el portacerillos debajo de la mesa lateral izquierda (B). REFACCIONES Para adquirir refacciones, póngase en contacto con su distribuidor local o visite weber.com.
Página 23
Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear partes Weber- Stephen originales dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por la garantía. PRECAUCIÓN: Las aberturas de los tubos de los quemadores deben colocarse correctamente sobre los orificios de las válvulas.
Página 24
Servicio de Atención al Cliente de su zona usando la información de contacto disponible en weber.com. Tabla de cableado del módulo de encendido (435) Revisión del cable de tierra Los modelos 425s y 435 cuentan con un cable de tierra conectado al soporte del distribuidor.
Página 25
PÉRDIDA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO SÍNTOMA • Las luces del módulo WEBER CONNECT y de las perillas de control no se iluminan. CAUSA SOLUCIÓN Los cables están desconectados. Revise que todos los cables estén bien conectados a las terminales de la parte trasera del módulo WEBER CONNECT y al tablero de control ubicado debajo de la mesa lateral.
Página 26
Reemplazo del fusible Si su módulo WEBER CONNECT no responde incluso después de verificar la integridad de todas las conexiones eléctricas, es posible que se haya fundido el fusible del asador. La fuente de alimentación del asador usa un fusible de cartucho. Esta parte, sencilla y económica, puede sustituirse fácilmente llevando a cabo...
Página 27
Conexión de una batería externa USB-C Como alternativa al uso de un tomacorriente de CA para alimentar el módulo WEBER CONNECT durante la cocción, se puede conectar una batería externa recargable (a la venta por separado). La batería externa debe tener una capacidad mínima de 10,000 mA/h con un conector USB-A de 5 V.
Página 28
Guía de asado Tipo Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado CARNES ROJAS ¾ in (19 mm) de grosor 4-6 minutos, fuego alto directo Corte: New York, Porterhouse, ribeye, 1 in (25 mm) de grosor 6-8 minutos, fuego alto directo filete T-bone y filete Mignon 14-18 minutos, sellar 6-8 minutos a fuego alto directo 2 in (5 cm) de grosor y, después, 8-10 minutos a fuego alto indirecto Arrachera...
Página 32
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos asociados a la misma son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc.; el uso de tales marcas por parte de Weber-Stephen Products LLC tiene lugar con autorización. El resto de las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.