Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC NET SCALANCE XCM-300
Página 1
Introducción Consignas de seguridad Recomendaciones para la seguridad de la red SIMATIC NET Descripción del dispositivo Industrial Ethernet Switches SCALANCE XCM-300 Montaje y desmontaje Conexión Manual de producto Mantenimiento y limpieza Eliminación de errores Datos técnicos Croquis acotados Homologaciones 04/2022 C79000-G8978-C585-01...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Página 3
Índice Introducción............................7 Ámbito de validez ........................ 7 Denominaciones utilizadas....................7 Documentación complementaria ..................8 Glosario de SIMATIC NET ...................... 9 Información de seguridad ....................9 Error ..........................10 Puesta fuera de servicio ..................... 10 Reciclado y eliminación ...................... 10 Marcas..........................
Página 4
Índice Configuration and License PLUG ..................30 4.8.1 Posición ..........................31 4.8.2 Función ..........................32 Interfaz de ampliación de funciones para SCALANCE LPE ............ 32 Montaje y desmontaje ......................... 35 Seguridad durante el montaje .................... 35 Tipos de montaje ....................... 38 Montaje en riel de perfil de sombrero .................
Página 5
Índice Radiación electromagnética a radiofrecuencia conforme a NAMUR NE21 ......72 Croquis acotados ..........................73 10.1 Croquis acotados del SCALANCE XCM-300................73 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403................75 Homologaciones ..........................79 Índice alfabético ..........................87 SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 6
Índice SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 7
Introducción Las presentes instrucciones de servicio sirven de ayuda para montar y conectar dispositivos del grupo de productos SCALANCE XCM-300. La configuración e integración de los dispositivos en una red no son objeto de las presentes instrucciones de servicio. Ámbito de validez Las presentes instrucciones de servicio son válidas para los siguientes dispositivos: •...
Página 8
1.3 Documentación complementaria Documentación complementaria Los siguientes documentos complementarios pueden ser de su interés. Siempre que no se indique lo contrario, los documentos están disponibles en Siemens Industry Online Support (SIOS) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15247). Nota Los documentos indicados son los que están disponibles en el momento de la publicación. Es posible que haya versiones más recientes de dichos documentos o de los productos...
Página 9
(https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones de los productos anteriores o que ya no sean soportadas y la falta de aplicación de las...
Página 10
Siemens Industrial Security RSS Feed en https://www.siemens.com/cert (https://www.siemens.com/cert). Error En caso de avería, envíe el equipo al representante de Siemens de su zona para la reparación. No es posible una reparación in situ. Puesta fuera de servicio Actúe correctamente para poner el dispositivo fuera de servicio con el fin de evitar que personas no autorizadas puedan acceder a datos confidenciales de la memoria del dispositivo.
Página 11
Introducción 1.10 Descarga electroestática 1.10 Descarga electroestática ATENCIÓN Módulos sensibles a descarga electroestática (ESD) Los módulos electrónicos contienen componentes sensibles a descarga electroestática. Dichos componentes se destruyen con facilidad en caso de manejo inadecuado. Observe las instrucciones siguientes para evitar daños materiales. •...
Página 13
Consignas de seguridad Observar las indicaciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad. Estas tienen validez durante toda la vida útil del equipo. Es imprescindible observar las normas de seguridad que se dan en los distintos capítulos para al modo de proceder, en especial las de los capítulos "Montaje"...
Página 14
Consignas de seguridad SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 15
(https://www.siemens.com/ industrialsecurity). • Compruebe la documentación del usuario de otros productos Siemens que se utilicen junto con el dispositivo por si hubiera recomendaciones de seguridad adicionales. • Utilice el registro remoto para asegurarse de que los informes del sistema se reenvían a un servidor de registro central.
Página 16
• Utilice certificados con una clave de 4096 bits de longitud. • Antes de devolver el dispositivo a Siemens para su reparación, reemplace los certificados y claves actuales por certificados y claves temporales de un solo uso que puedan destruirse cuando se devuelva el dispositivo.
Página 17
Recomendaciones para la seguridad de la red 3.1 Recomendaciones de seguridad Acceso físico/remoto • Utilice los dispositivos solo en un área de red protegida. Si la red interna y externa están separadas entre sí, un atacante no puede acceder a los datos internos desde el exterior. •...
Página 18
Information Disclosure Vulnerability (p. ej. BEAST). • Asegúrese de tener instalada la última versión de firmware y todos los parches de seguridad. Encontrará información actual sobre los parches de seguridad para productos Siemens en las páginas web Industrial Security (https://www.siemens.com/industrialsecurity) y ProductCERT Security Advisories (https://www.siemens.com/cert/en/cert-security-...
Página 19
Recomendaciones para la seguridad de la red 3.2 Servicios disponibles Servicios disponibles A continuación se listan todos los protocolos y servicios disponibles y sus puertos, a través de los cuales puede accederse al aparato, además de la información siguiente: • Servicio El servicio soportado por el dispositivo.
Página 20
Recomendaciones para la seguridad de la red 3.2 Servicios disponibles SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 21
Descripción del dispositivo Referencias Dispositivo Descripción Referencia SCALANCE XCM332 6GK5332-0GA01-2AC2 • 32 puertos RJ45 de 10/100/1000 Mbits/s • 2 bloques de bornes de 2 polos de 24 V DC, conexión de la fuente de alimentación • 1 slot para CLP •...
Página 22
Descripción del dispositivo 4.2 Vistas de los dispositivos Vistas de los dispositivos 4.2.1 Vista de un dispositivo SCALANCE XCM332 La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XCM332: ① ⑪ LED de puerto Pulsador "SELECT/SET" ②...
Página 23
Descripción del dispositivo 4.4 Piezas de recambio Volumen de suministro Los siguientes elementos están incluidos en el suministro de un SCALANCE XCM-300: • Un SCALANCE XCM-300 • Un medio de almacenamiento extraíble CLP de 2 GB – con un SCALANCE XCM-300 sin placas de circuito impreso barnizadas: referencia 6GK1900-0UB00-0AA0 •...
Página 24
Descripción del dispositivo 4.5 Accesorios Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios para los dispositivos citados en el ámbito de validez: 4.5.1 Configuration and License PLUG Componente Descripción Referencia SCALANCE CLP 2 GB Configuration and License PLUG, medio de 6GK1900-0UB00-0AA0 almacenamiento extraíble para guardar los datos de configuración, 2 GB SCALANCE CLP EEC 2 GB Configuration and License PLUG, medio de...
Página 25
Descripción del dispositivo 4.5 Accesorios Dispositivo Descripción Referencia SCALANCE LPE9403 El SCALANCE LPE puede utilizarse tanto solo como combinado 6GK5 998-3GS00-2AC2 con un SCALANCE XCM-300. En funcionamiento independiente, el SCALANCE LPE tiene los siguientes puertos: • 2 puertos RJ45 de 10/100/1000 Mbits/s •...
Página 26
Descripción del dispositivo 4.6 Indicadores LED Indicadores LED 4.6.1 Posición La figura siguiente muestra la disposición de los LED tomando como ejemplo un SCALANCE XCM332. LED que indica el estado de alarma LED sin función LED sin función DM1/DM2 LED que indican el modo de visualización L1/L2 LED que indican la alimentación de tensión LED que indican el estado de los puertos...
Página 27
Descripción del dispositivo 4.6 Indicadores LED Significado durante el funcionamiento Color del LED Estado del LED Significado durante el funcionamiento Apagado El dispositivo funciona correctamente. Rojo Encendido El dispositivo ha detectado un error. 4.6.3 LEDs "DM1" y "DM2" Los LED "DM1" y "DM2" indican el modo de visualización ajustado. Hay 4 modos de visualización (A, B, C y D).
Página 28
Descripción del dispositivo 4.6 Indicadores LED Significado en el modo de visualización A En el modo de visualización A, los LED de puerto indican si hay un enlace válido. Color del LED Estado del LED Significado Apagado No hay ningún enlace válido en el puerto (p. ej. el interlo‐ cutor de la comunicación está...
Página 29
Descripción del dispositivo 4.7 Pulsador SELECT/SET Significado en el modo de visualización D En la versión actual, el modo de visualización D no muestra información alguna. Pulsador SELECT/SET 4.7.1 Posición El pulsador "SELECT/SET" está situado en la parte frontal del dispositivo. Figura 4-3 Posición del pulsador "SELECT/SET"...
Página 30
El CLP tiene una interfaz USB tipo C y puede utilizarse con los siguientes dispositivos, que disponen de la interfaz correspondiente: • Productos de Siemens • PC, como PC de sobremesa, PC de tableta, portátiles o smartphones SCALANCE XCM-300...
Página 31
Descripción del dispositivo 4.8 Configuration and License PLUG 4.8.1 Posición El slot del CLP está en la parte superior del dispositivo. Figura 4-4 Posición del slot para CLP en el ejemplo de un SCALANCE XCM332 SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 32
– Los datos de configuración del dispositivo se depositan en un área de memoria protegida del CLP. Solo es posible acceder a esta área de memoria protegida con la autenticación del dispositivo de Siemens. – Cada segundo, el dispositivo comprueba si hay un CLP insertado. Si el dispositivo detecta que el CLP se ha extraído, se reinicia automáticamente.
Página 33
Asimismo, en el SCALANCE LPE es posible ejecutar directamente aplicaciones que asumen funciones importantes de la instalación, por ejemplo, servicios de red como DHCP o NTP. Encontrará más información en la información del producto de SCALANCE LPE (https:// mall.industry.siemens.com/mall/es/WW/Catalog/Products/10399441?tree=CatalogTree). SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 34
Descripción del dispositivo 4.9 Interfaz de ampliación de funciones para SCALANCE LPE SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 35
Montaje y desmontaje Seguridad durante el montaje Indicaciones de seguridad A la hora de montar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA Cuando un dispositivo funciona a una temperatura ambiente superior a 55 °C, la temperatura de la carcasa puede llegar a superar los 70 °C.
Página 36
Montaje y desmontaje 5.1 Seguridad durante el montaje Normas de seguridad para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión Normas de seguridad generales para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN La sustitución de componentes puede repercutir negativamente en la compatibilidad con Class I, Division 2 o Zone 2.
Página 37
Montaje y desmontaje 5.1 Seguridad durante el montaje Consignas de seguridad para el empleo de los equipos según FM Para utilizar el equipo en condiciones FM, además de las normas de seguridad generales para el empleo en áreas con peligro de explosión es necesario observar estas normas de seguridad especiales: ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN...
Página 38
Montaje y desmontaje 5.2 Tipos de montaje ADVERTENCIA Si la temperatura en el cable, en el conector de la carcasa o en los puntos de bifurcación de los conductores de los cables es superior a 60 °C, se han de tomar precauciones especiales. Si el aparato se utiliza a temperaturas ambiente superiores a 40 °C, se tienen que utilizar cables con una temperatura de servicio admisible de como mínimo 90 °C.
Página 39
Montaje y desmontaje 5.2 Tipos de montaje Posición de montaje La posición de montaje recomendada es la siguiente: • Horizontal (posición 1) Montaje horizontal del rack (perfil DIN simétrico/perfil soporte) Figura 5-1 Posición de montaje horizontal de un SCALANCE XCM-300 en un perfil DIN simétrico Se admiten las siguientes posiciones de montaje, aunque con diferentes valores de temperatura (Página 69): •...
Página 40
Montaje y desmontaje 5.3 Montaje en riel de perfil de sombrero Montaje en riel de perfil de sombrero Montaje Nota Tenga en cuenta la posición del pestillo de sujeción, ver también el capítulo "Croquis acotados (Página 73)". El pestillo de sujeción se suministra en la posición para montaje mural. Para modificar la posición del pestillo de sujeción, ver el capítulo "Modificación de la posición del pestillo de sujeción (Página 44)".
Página 41
Montaje y desmontaje 5.4 Montaje en perfil soporte S7-300 3. Utilizando un destornillador, haga palanca hacia abajo sobre el pestillo de sujeción hasta el tope. 4. Separe el dispositivo del perfil DIN simétrico sacándolo hacia abajo con el pasador extraído. Montaje en perfil soporte S7-300 Montaje en un perfil soporte S7-300 Nota...
Página 42
Montaje y desmontaje 5.5 Montaje en perfil soporte S7-1500 Desmontaje Proceda del siguiente modo para desmontar el equipo de un perfil soporte: 1. Desmonte todos los cables conectados. 2. Si es necesario, suelte manualmente o con un destornillador el tornillo moleteado. 3.
Página 43
Montaje y desmontaje 5.6 Montaje mural 4. Al apretar el tornillo moleteado se impide que se suelte el pestillo de sujeción (par de apriete 0,5 Nm). El dispositivo está doblemente fijado. 5. Conecte los cables eléctricos, ver el capítulo "Conexión (Página 49)". Desmontaje Proceda del siguiente modo para desmontar el equipo de un perfil soporte: 1.
Página 44
Montaje y desmontaje 5.7 Modificación de la posición del pestillo de sujeción Para montar el dispositivo en una pared, proceda del siguiente modo: 1. Prepare el montaje mural con los taladros y los tacos. Las medidas exactas las encontrará en el capítulo "Planos acotados (Página 73)".
Página 45
Montaje y desmontaje 5.8 Conexión de un SCALANCE XCM-300 con un SCALANCE LPE Posición de montaje mural → Posición de montaje en perfil Para cambiar el pestillo de sujeción desde la posición de montaje mural a la posición de montaje en perfil, suelte el tornillo moleteado: Conexión de un SCALANCE XCM-300 con un SCALANCE LPE Posición...
Página 46
Montaje y desmontaje 5.8 Conexión de un SCALANCE XCM-300 con un SCALANCE LPE Conectar dispositivos ATENCIÓN Peligro de daños materiales Los dos dispositivos no pueden conectarse durante el funcionamiento. Desconecte los dos dispositivos de la alimentación de tensión antes de conectarlos. Para conectar un SCALANCE XCM-300 con un SCALANCE LPE, proceda del siguiente modo: 1.
Página 47
Montaje y desmontaje 5.9 Desmontaje Desmontaje ADVERTENCIA Desmontaje inapropiado Un desmontaje inapropiado puede generar peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas. Tenga en cuenta lo siguiente para un desmontaje apropiado: • Antes de empezar los trabajos, asegúrese de que se ha desconectado la electricidad. •...
Página 48
Montaje y desmontaje 5.9 Desmontaje SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 49
Conexión Seguridad durante la conexión Consignas de seguridad para el funcionamiento con una alimentación de tensión conforme a NEC Class 2 Opere el dispositivo con una alimentación de tensión conforme a NEC Class 2. A la hora de conectar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA Alimentación de tensión El dispositivo se ha concebido para trabajar con una muy baja tensión de seguridad (Safety...
Página 50
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión ATENCIÓN Fusible apropiado de los cables de alimentación (equivale a "Limited Energy") La intensidad de la corriente en el borne de conexión no puede ser mayor que 3 A. Utilice un fusible para la alimentación de tensión que sirva para proteger circuitos AC/DC * y que proteja contra intensidades >...
Página 51
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión ADVERTENCIA Alimentación eléctrica El dispositivo se ha concebido para trabajar con una muy baja tensión de seguridad conectable directamente (Safety Extra Low Voltage, SELV) según UL/IEC 61010‑1 y UL/IEC 61010‑2‑201. Indicaciones complementarias ADVERTENCIA Aislamiento de las fuentes de alimentación externas Las fuentes de alimentación externas que se conectan al dispositivo deben aislarse galvánicamente de altas tensiones peligrosas mediante un aislamiento doble o reforzado.
Página 52
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión Normas de seguridad para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión Normas de seguridad generales para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN En un entorno inflamable o combustible no se deben conectar cables al dispositivo ni se deben desenchufar del mismo.
Página 53
Conexión 6.1 Seguridad durante la conexión ADVERTENCIA Tendido inapropiado de cables apantallados Las corrientes de compensación entre la atmósfera potencialmente explosiva y la no explosiva generan peligro de explosión. • Los cables apantallados que cruzan la atmósfera potencialmente explosiva deben ponerse a tierra por un solo extremo.
Página 54
Conexión 6.2 Reglas de cableado Indicaciones de seguridad en caso de uso en atmósferas potencialmente explosivas según UL/FM HazLoc Para utilizar el equipo en condiciones UL o bien FM HazLoc, además de las normas de seguridad generales para el empleo en áreas con peligro de explosión es necesario observar estas normas de seguridad especiales: ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN...
Página 55
Conexión 6.3 Alimentación de tensión Nota Punteras Utilice perfiles de engaste con superficies lisas, como las que garantizan las secciones de engaste rectangulares o trapezoidales, por ejemplo. No utilice perfiles de engaste ondulados. Alimentación de tensión Indicaciones relativas a la alimentación de tensión ADVERTENCIA Alimentación inadmisible En caso de una instalación con alimentación eléctrica redundante (dos fuentes de...
Página 56
Conexión 6.3 Alimentación de tensión Información sobre la alimentación de tensión • Los LED "L1" y "L2" muestran el rango en el que se encuentra la alimentación de tensión (consulte el capítulo "LEDs "L1" y "L2" (Página 27)"). • La alimentación de tensión se conecta por medio de dos bloques de terminales enchufables de 2 polos (borne de resorte).
Página 57
Conexión 6.4 Puesta a tierra funcional Puesta a tierra funcional La puesta a tierra funcional deriva a tierra las perturbaciones CEM. Con ello se garantiza la inmunidad a las perturbaciones para la transferencia de datos. La puesta a tierra funcional debe realizarse con una conexión de baja impedancia. La conexión de la tierra funcional debe aplicarse directamente sobre la placa de montaje o sobre el borne del perfil DIN simétrico.
Página 58
Si debido a la situación de montaje el espacio disponible es reducido, es posible desbloquear el conector con un destornillador; consulte también las instrucciones de servicio resumidas "SIMATIC NET: IE FC RJ45 Plug 4x2 CAT 6A (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ view/102047916)". Sistema de conexión RJ45 La conexión a Industrial Ethernet se realiza mediante el sistema de conexión RJ45 con...
Página 59
Conexión 6.6 Contacto de señalización MDI / MDI-X Autocrossover Con la función MDI/MDI-X Autocrossover se asignan automáticamente los contactos de transmisión y recepción de un puerto Ethernet. La asignación depende del cable con el que está conectado el interlocutor. De este modo, el puerto no depende de si la conexión es con un cable de interconexión o un cable cruzado.
Página 60
Conexión 6.6 Contacto de señalización Información sobre el contacto de señalización • El contacto de señalización es un interruptor con aislamiento galvánico que notifica estados de error interrumpiendo el contacto. El contacto de señalización debe utilizarse en el rango de la tensión de servicio. Si se produce un error, el contacto de señalización se abre.
Página 61
"Accesorios (Página 24)". Drivers para la interfaz de consola USB Para poder utilizar la interfaz de consola USB en Windows, hay que descargar e instalar el siguiente driver: Driver (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps/ 6GK5998-3GS00-2AC2/dl). Posición Figura 6-3 Posición de la interfaz de consola USB (conector hembra USB tipo B) en el ejemplo de un...
Página 62
Conexión 6.8 Cambiar el CLP Cambiar el CLP Tenga en cuenta la forma del CLP: ① Bordes angulares ② Borde anterior del CLP ③ Bordes redondeados Extraer el CLP Para extraer un CLP del dispositivo, proceda del siguiente modo: 1. Deje el dispositivo sin corriente. ②...
Página 63
ADVERTENCIA Reparación no admisible de aparatos en variante antideflagrante Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas • Los trabajos de reparación solo deben ser realizados por personal autorizado por Siemens. ADVERTENCIA Accesorios y repuestos no permitidos Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas •...
Página 64
Mantenimiento y limpieza SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 65
Eliminación de errores Restablecer los ajustes predeterminados del dispositivo con el pulsador (en la fase de arranque) ATENCIÓN Riesgo de conexión - Peligro de fallo de la comunicación En función de la configuración de la red, un dispositivo restablecido puede generar telegramas circulantes indefinidamente y, con ello, originar el fallo del tráfico de datos.
Página 66
Eliminación de errores 8.2 Restablecer los ajustes predeterminados del dispositivo con el pulsador (durante el funcionamiento) Restablecer los ajustes predeterminados del dispositivo con el pulsador (durante el funcionamiento) ATENCIÓN Riesgo de conexión - Peligro de fallo de la comunicación En función de la configuración de la red, un dispositivo restablecido puede generar telegramas circulantes indefinidamente y, con ello, originar el fallo del tráfico de datos.
Página 67
Firmware El firmware está firmado y codificado. Con esto se garantiza que solo se pueda cargar firmware creado por Siemens en el dispositivo. Procedimiento en Microsoft Windows Por medio de TFTP es posible cargar un firmware nuevo en el dispositivo. Para ello, el dispositivo no debe ser accesible ni desde la Web User Interface (Web UI) ni desde la Command Line Interface (CLI).
Página 68
Eliminación de errores 8.3 Cargar un archivo de firmware vía TFTP 5. Conecte un PC cliente a un puerto Ethernet del dispositivo a través de un cable Ethernet. ATENCIÓN Peligro de fallo de la comunicación Asegúrese de que solo hay este cable Ethernet conectado al switch. Si hay varios cables Ethernet conectados, puede producirse un fallo de la comunicación.
Página 69
100 mA Pulsador Número Interfaz de configuración Medio extraíble Número Designación del producto Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Interfaz de ampliación de funciones (SCALANCE LPE) Número Interfaces Ethernet • 2 x 1 Gbit/s • 1 x 10 Gbits/s Alimentación del SCALANCE...
Página 70
Datos técnicos 9.1 Datos técnicos de SCALANCE XCM332 Datos técnicos Potencia activa disipada Tensión nominal Con LPE conecta‐ 62,4 W Sin LPE 43,2 W Sección de cable Mínima 0,75 mm (AWG 18) Máxima 2,5 mm (AWG 12) Condiciones ambientales admisibles Temperatura ambiente En funcionamiento hasta 2000 m so‐...
Página 71
Datos técnicos 9.4 Propiedades de Switching Estabilidad mecánica (en funcionamiento) Los dispositivos citados en el ámbito de validez cumplen los siguientes requisitos en relación a la estabilidad mecánica durante el funcionamiento: IEC 60068-2-27 Choque IEC 60068-2-6 Vibración • 15 g, 11 ms de duración •...
Página 72
Datos técnicos 9.5 Radiación electromagnética a radiofrecuencia conforme a NAMUR NE21 Propiedades de Switching QoS-Priority-Queues Método de switching Store and Forward Latency 10 microsegundos Full Wire Speed Switching Longitud de frame Número de frames por segundo (bytes) Para 100 Mbits/s Para 1000 Mbits/s Para 10 Gbits/s 148810...
Página 73
Croquis acotados 10.1 Croquis acotados del SCALANCE XCM-300 Nota Las dimensiones se indican en mm. Vista frontal Esta vista frontal es válida para los todos SCALANCE XCM-300. ① Pestillo de sujeción en la posición de montaje sobre carril ② Pestillo de sujeción en la posición de montaje mural (estado en que se suministra) SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 74
Croquis acotados 10.1 Croquis acotados del SCALANCE XCM-300 Vista lateral Esta vista lateral es válida para todos los SCALANCE XCM-300. ① Pestillo de sujeción en la posición de montaje sobre carril ② Pestillo de sujeción en la posición de montaje mural (estado en que se suministra) SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 75
Croquis acotados 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403 Esquema de orificios para el montaje mural El esquema de orificios es válido para todos los SCALANCE XCM-300. 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403 Nota Las dimensiones se indican en mm. SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 76
Croquis acotados 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403 Vista frontal SIEMENS ① Pestillo de sujeción en la posición de montaje sobre carril ② Pestillo de sujeción en la posición de montaje mural (estado en que se suministra) SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 77
Croquis acotados 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403 Vista lateral SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 78
Croquis acotados 10.2 Dibujos acotados del SCALANCE LPE9403 Esquema de orificios para el montaje mural SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 79
Las homologaciones indicadas se considerarán concedidas cuando el producto lleve el distintivo correspondiente. Las identificaciones de la placa de características indican cuál de las siguientes homologaciones posee el producto. Certificados actuales en Internet En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará las homologaciones actuales del producto.
Página 80
Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos; boletín oficial de la UE L174, 01/07/2011, págs. 88-110 En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará la declaración de conformidad de la Unión Europea para estos productos.
Página 81
"SIMATIC NET Product Information Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area". Encontrará este documento: • En el soporte de datos incluido en el volumen de suministro de algunos aparatos. • En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/78381013).
Página 82
Homologaciones Los productos cumplen los requisitos de las normas: • EN/IEC 60079-7, GB 3836.8 • EN IEC/IEC 60079-0, GB 3836.1 Encontrará las versiones actuales de las normas en los certificados vigentes. Nota para dispositivos con CLASS 1 LASER Nota importante para los productos certificados conforme a Type Examination Certificate KEMA 07ATEX0145 X Issue 95 (o posterior) / DEKRA 18ATEX0025 X e IECEx Certificate of Conformity DEK 14.0025X Issue 43 (o posterior) / DEK 18.0017X e incluyen fuentes de radiación ópticas de clase 1.
Página 83
Homologaciones El producto cumple las exigencias de las normas: • Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611 • FM Hazardous (Classified) Location Electrical Equipment: Non Incendive / Class I / Division 2 / Groups A,B,C,D / T4 y Non Incendive / Class I / Zone 2 / Group IIC / T4 Homologación cULus Industrial Control Equipment cULus Listed IND.
Página 84
• Manual de sistema "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/27069465) • Manual de sistema "Industrial Ethernet / PROFINET Passive network components" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/84922825) •...
Página 85
Homologaciones ADVERTENCIA Pueden producirse daños personales y materiales Por la instalación de ampliaciones no autorizadas para los productos SIMATIC NET o sus sistemas de destino se pueden dejar de cumplir las exigencias y prescripciones de seguridad y compatibilidad electromagnética. Utilice únicamente ampliaciones que estén autorizadas para el sistema. Nota El test se efectuó...
Página 86
Homologaciones SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...
Página 87
Índice alfabético General, 13 para el montaje, 35 Uso en áreas con peligro de explosión, 13, 35, 49, Accesorios, 24 Indicadores LED, 26 Alimentación de tensión, 22, 56 LED de alarma, 22 Asignación de conectores, 58 LED de puerto, 22 Autonegotiation, 59 LED DM, 22 LED L, 22...
Página 88
Índice alfabético Referencias, 21, 25 Reglas de cableado, 56, 60 S7-1500, 42 S7-300, 41 SCALANCE LPE, 22 Tornillo de puesta a tierra, 22 Tornillo moleteado, 22, 40, 41, 42 Volumen de suministro, 23 Web User Interface (Web UI), 67 SCALANCE XCM-300 Manual de producto, 04/2022, C79000-G8978-C585-01...