Descargar Imprimir esta página

Asist AE9CPZ80 Instrucciones De Uso página 58

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55
desconéctela.
Si la bomba se ha desmontado después de su uso,
siempre debe volver a llenarse de agua cuando se
vuelva a conectar y usar.
Encendido y apagado
Encienda la bomba cambiando el interruptor (4) a la
posición „I"
Al cambiar el interruptor (4) a la posición „0", apaga la
planta de agua.
Gracias a la cesta de succión, la bomba no se vacía
y no entra aire en el circuito de agua. Si el dispositivo
permanece en funcionamiento, podrá bombear nue-
vamente simplemente encendiendo la bomba con la
ayuda del interruptor.
Almacenamiento de bombas
Si existe riesgo de heladas o si la bomba no se utiliza
durante mucho tiempo, vacíela completamente y
séquela.
Desconecte la bomba de la electricidad. redes
Desenrosque la válvula de drenaje
Retire la tubería de drenaje.
Desenrosque el tubo de aspiración (cuidado, está
lleno de agua). Drene todo.
Desenrosque la válvula de retención y enjuague con
agua limpia.
Enjuague el tubo de succión con agua limpia.
Compruebe que no haya agua estancada en las
tuberías.
Mantenga la bomba, las tuberías y la válvula de re-
tención fuera del alcance de la congelación. Coloque
la bomba en un lugar donde no haya vibraciones.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La bomba es básicamente libre de mantenimiento.
Para asegurar su larga vida, recomendamos una
inspección y cuidado regulares.
¡Aviso!
Antes de cualquier mantenimiento, retire el enchufe
eléctrico de la toma de corriente.
Si no va a utilizar la bomba durante mucho tiempo
o si la desmonta durante los meses de invierno,
enjuáguela con agua, vacíela completamente de-
senroscando ambos tapones de ventilación y déjela
secar.
- Si es posible, almacene el dispositivo en un lugar
con temperatura constante (5 - 35°C) y humedad.
AE9CPZ80 DATOS TÉCNICOS
Tensión de entrada 230 V
Frecuencia de entrada 50 Hz
Consumo de energía 800 W
máx. capacidad de bombeo 3200 l/h
máx. altura de descarga 40 m
máx. temperatura del líquido 35 oC
máx. tamaño de partícula 3 mm
máx. profundidad de inmersión 8 m
Peso 6,90 kg
Clase de protección I.
Grado de protección IP IPX4
Advertencia: El valor de vibración durante el uso de la
herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado
según la forma en que se utilice la herramienta y las
siguientes circunstancias:Cómo se usa la herramien-
ta el. y el tipo de material a cortar o taladrar, el estado
de la herramienta y cómo mantenerla, la correcta
elección de los accesorios utilizados y asegurando
su nitidez y buen estado, el agarre del mango, el
uso de dispositivos antivibración, el uso idóneo de
la herramientael. para el propósito para el cual está
diseñado y elcumplimiento de las normas de trabajo
de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Si se
usa incorrectamente, esta herramienta puede causar
el síndrome de temblor de mano-brazo. Advertencia:
Para precisar, es necesario tener en cuenta el nivel
de exposición a la vibración en las condiciones con-
cretas de uso en todos los modos de funcionamiento,
como es el tiempo, en el que la herramienta manual
está apagada, excepto cuando está en uso y cuando
está inactiva y, por lo tanto, no realiza trabajo. Esto
puede reducir significativamente el nivel de expo-
sición durante todo el ciclo de trabajo. Minimice el
riesgo procedente de las vibraciones, use cinceles
afilados, taladros y cuchillos. Minimice el riesgo
procedente de las vibraciones, use cinceles afilados,
taladros y cuchillos. Mantenga la herramienta acorde
con estas instrucciones y asegure su lubricación
profunda. Cuando use la herramienta regularmente,
invierta en accesorios antivibración.
No utilice la herramienta a temperaturas inferiores
a 10 ° C.Planifique su trabajo de modoque eltrabajo
con herramientas eléctricas que producen altas vibra-
ciones solo las realice durante varios días.
Sujeto a cambios.
PROTECCIÓN DEL AMBIENTE MANEJO DE LOS
DESPERDICIOS
Las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes
deben entregarse para el reciclaje de recursos valio-
sos sin daños para el ambiente.
¡No deseche la herramienta eléctrica en la basura
doméstica!
De acuerdo con la Directiva Europea WEEE
(2012/19/UE) sobre equipos eléctricos y electrónicos
antiguos y su aproximación a las leyes nacionales,
las herramientas eléctricas inutilizables deben en-
tregarse en el punto de compra de herramientas
similares o centros de recolección disponibles para la
recolección y eliminación de herramientas eléctricas.
Esta herramienta eléctrica se recogerá, desmontará
y entregará para el reciclaje de recursos valiosos sin
daños para el ambiente.
GARANTÍA
58

Publicidad

loading