Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BOGGM3402

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oster BOGGM3402

  • Página 1 BOGGM3402...
  • Página 2 ÍNDICE PRECAUCIONES..................SEGURIDAD..................... PUESTA A TIERRA .................. LIMPIEZA....................UTENSILIOS .................... CONFIGURACIÓN DE SU HORNO ............PANEL DE CONTROL................OPERACIÓN..................... SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..............
  • Página 3 APÉNDICE Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie podría degradarse y afectar la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa. ESPECIFICACIONES Modelo: BOGGM3402 Voltaje nominal: 230V~50Hz Potencia de entrada nominal (microondas): 1500W...
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales o exposición excesiva a la energía del horno de microondas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes 1 . Lea y siga las específicas: "PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS".
  • Página 5 -áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; -por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; -casas de campo; -Ambientes tipo bed and breakfast. 21. El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, paños húmedos y similares pueden generar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
  • Página 6 LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación. 1. Limpie la cavidad del horno después de usarlo con un paño ligeramente húmedo. 2. Limpiar los accesorios de la forma habitual en agua jabonosa. 3. El marco de la puerta y el sello y las partes vecinas deben limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucios.
  • Página 7 Materiales que se pueden usar en el horno a microondas Utensilios Observaciones Bandeja doradora Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja debe estar al menos a 5 mm arriba del plato giratorio. El uso incorrecto puede resultar en la rotura del plato giratorio. Use solamente utensilios seguros para microondas.
  • Página 8 CONFIGURANDO TU HORNO Nombres de piezas y accesorios del horno Retire el horno y todos los materiales de la caja y la cavidad del horno. Su horno viene con los siguientes accesorios. • Bandeja de vidrio (plato giratorio) • Conjunto de anillo de plato giratorio •...
  • Página 9 30cm 20cm 20cm min 85cm 1. Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para las ventilaciones de entrada y/o salida. (1) La altura mínima de instalación es de 85 cm. (2) La superficie trasera del aparato debe colocarse contra una pared. Deje un espacio libre mínimo de 30 cm por encima del horno, se requiere un espacio libre mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes.
  • Página 10 PANEL DE CONTROL Pantalla Descongelado por tiempo Tiempo de cocción Descongelado por Peso Potencia Temporizador de Cocción Reloj Palomitas de Maiz Pizza Papas Vegetales Congelados Carne Bebidas Detener | Cancelar Iniciar/+30 Seg Memoria Español - 8...
  • Página 11 OPERACIÓN OPERACIÓN 1. Nivel de potencia Hay 10 niveles de potencia disponibles. Nivel Power 100% Display PL10 2. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ (1) Pulse “Reloj”, se mostrará “00:00”. (2) Presione las teclas numéricas e ingrese la hora actual. Por ejemplo, ahora son las 12:10, presione "1, 2, 1, 0"...
  • Página 12 3) Durante la cocción con microondas, se puede presionar " Potencia " para cambiar la potencia que Potencia necesita. Después de presionar " ", la potencia actual parpadea durante 3 segundos, puede presionar el botón numérico para cambiar la potencia. El horno funcionará con la potencia seleccionada durante el tiempo de reposo.
  • Página 13 2. Si/Cuando la bolsa de palomitas de maíz se expande y ya no gira correctamente, presione "DETENER/Cancelar" botón una vez y abra la puerta del horno y ajuste el posición de la bolsa para garantizar una cocción uniforme. 10. VERDURAS CONGELADAS a) Presione "...
  • Página 14 15. FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS Detener | Cancelar Bloqueo: en el estado de espera, presione " " durante 3 segundos, se escuchará un "bip" largo que indicará que se ha ingresado al estado de bloqueo para niños; mientras tanto,lapantalla mostrará...
  • Página 15 20. OTRAS ESPECIFICACIONES (1) En estado de espera, si el tubo digital del reloj configurado muestra la hora actual, el icono ":" parpadeará; de lo contrario, muestra "0:00". (2) En el estado de la función de configuración, la pantalla muestra la configuración correspondiente. (3) En estado de trabajo o pausa, la pantalla muestra el tiempo de cocción sobrante.
  • Página 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Normal La recepción de radio y televisión puede verse interferida cuando el horno de microondas está en funcionamiento. Es similar a la Horno de microondas que interferencia de pequeños electrodomésticos, como una batidora, interfiere en la recepción de TV una aspiradora y un ventilador eléctrico.
  • Página 17 INDEX PRECAUTIONS..................SAFETY..................... GROUNDING.................... CLEANING....................UTENSILS....................SETTING UP YOUR OVEN............... CONTROL PANEL..................OPERATION..................... TROUBLE SHOOTING................
  • Página 18 If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. SPECIFICATIONS Model: BOGGM3402 Rated Voltage: 230V~50Hz Rated Input Power (Microwave):...
  • Página 19 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following 1 . Read and follow the specific: "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Página 20 -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -farm houses; -bed and breakfast type environments. 21. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 22.
  • Página 21 CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Página 22 Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. Metal or metal trimmed utensils May cause arcing and could cause a fire in the oven.
  • Página 23 SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories. • Glass tray (turntable) • Turntable ring assembly • Instruction manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly...
  • Página 24 30cm 20cm 20cm min 85cm 1. Select a level surface that provide enough open space for the intake and/or outlet vents. (1) The minimum installation height is 85cm. (2) The rear surface of appliance shall be placed against a wall. Leave a minimum clearance of 30cm above the oven, a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls.
  • Página 25 CONTROL PANEL Display Weight/Time Defrost Time Cook Weight/ Defrost Power Kitchen Clock Popcorn Pizza Potato Frozen Vegetable Dinner Plate Beverage Stop | Cancel Start/+30 Sec Memory English - 8...
  • Página 26 OPERATION 1. Power Level 10 power levels are available. Level Power 100% Display PL10 2. CLOCK SETTING (1) Press “Clock", “00:00” will display. (2) Press the number keys and enter the current time. For example, time is 12:10 now, please press “1, 2, 1, 0” in turn.
  • Página 27 The oven will work with the selected power for the rest time. 5 . Speedy Cooking (1) In waiting state, instant cooking at 100% power level can be started by select a cooking time from 1 to 6 minutes by pressing number pads 1 to 6. Press " START/+30SEC." to increase the cooking time. The maximum cooking time is 99 minutes and 99 seconds.
  • Página 28 10. FROZEN VEGETABLE a) Press "Frozen Vegetable" repeatedly until the number you wish appears in the display, "150", "350", "500" grams will display in order. For example, press "Frozen Vegetable" once, "150" appears. b) Press "START/+30SEC." to cook, buzzer sounds once. When cooking finishes, buzzer sounds five times and then turn back to waiting state.
  • Página 29 16. MEMORY FUNCTION (1) Press "0/Memory" to choose memory 1-3 procedure. The screen will display 1, 2, 3. (2) If the procedure has been set, press " START/ +30SEC." to use it. f not, continue to set the procedure. Only one or two stages can be set.
  • Página 30 TROUBLESHOOTING Normal Radio and TV reception may be interfered when microwave oven Microwave oven interfering TV operating. It is similar to the interference of small electrical reception appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal. Dim oven light In low power microwave cooking, oven light may become dim.
  • Página 32 Household Solutions, S.A., licenciatario oficial de este producto. Garantía limitada de un año. © 2022 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. The Oster™ logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. Manufactured, distributed or sold by Household Solutions, S.A., official licensee for this product.