Descargar Imprimir esta página

Emos H4056 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instalace kamerové jednotky: obr. 2c
1. Připevněte kamerovou jednotku na držák pomocí šroubů.
2. Šroub zcela nedotahujte.
Nastavení úhlu sklonu kamerové jednotky: obr. 2d
1. Nastavte pomocí vůle úhel 25° pro ideální záběr kame-
rové jednotky.
2. Poté dotáhněte šroub.
Instalace aplikace EMOS GoSmart: obr. 5
Aplikace je k dispozici pro Adroid a iOS prostřednictvím
Google play a App Store.
Ke stažení aplikace prosím naskenujte příslušný QR kód.
Nastavení routeru: obr. 6
Kamera podporuje pouze 2,4 GHz Wifi (nepodporuje 5 GHz).
Mobilní aplikace EMOS GoSmart:
Obr. 5a
Otevřete aplikaci EMOS GoSmart a potvrďte zásady ochrany
osobních údajů a klikněte na souhlasím.
Obr. 5b
Vyberte možnost registrace.
Obr. 5c
Zadejte název platné emailové adresy a zvolte heslo.
Potvrďte souhlas se zásadami ochrany osobních údajů.
Zvolte registrovat.
Obr. 6a
Vyberte možnost přidat zařízení.
Obr. 6b
Zvolte danou kategorii produktů.
Obr. 6c
Zvolte daný typ produktu.
Obr. 6d
Zapněte zařízení do el. sítě.
Obr. 6e
Ujistěte se, že LED dioda na zařízení bliká.
Potvrďte tlačítkem další.
Obr. 6f
Zadejte název Wifi sítě a heslo.
Potvrďte tlačítkem další.
Obr. 6g
Na displeji Vašeho mobilního zařízení se objeví QR kód.
QR kód umístěte před objektiv kamerové jednotky.
Potvrďte, že jste slyšeli zvukový signál pro úspěšné spá-
rování.
Obr. 6h
Proběhne automatické vyhledání zařízení.
Obr. 6i
Zařízení je vyhledáno.
Potvrďte tlačítkem hotovo.
Konektivita: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n
Kmitočtové pásmo: 2,400–2,4835 GHz
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný ko-
munální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpa-
du. Pro aktuální informace o sběrných místech kon-
taktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče
uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního
řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení
H4056 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových
stránkách http://www.emos.eu/download.
SK | IP Kamera
Obsah balenia:
Kamerová jednotka
Batéria Li-ion 18650
Držiak
Micro USB kábel
Inštalačný materiál – skrutky
Manuál
Technická špecifikácia: kamerová jednotka
Napájanie: 4× 2 200 mAh
Solárny panel: 3,5 W
Rozlíšenie: 1 920 × 1 080
Objektív: 2,69 mm JX-F37
Uhol objektívu: 110°
PIR uhol: 120°
Rozsah detekcie PIR: 10 m
Úložisko: SD card (max. 128 Gb), Cloud storage
Stupeň krytia: IP55
Maximálny počet užívateľov: 10
APP: EMOS GoSmart for Android and iOS
Pripojenie: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n)
Popis zariadenia: obr. 1a
A – Solárny panel
B – PIR senzor
C – LED svetlo
D – Snímač svetla
E – Objektív
F – Stavová LED dióda
• Dióda bliká na červeno: Čaká na konfiguráciu siete.
• Dióda bliká rýchlo na zeleno: Zariadenie sa pridáva
do siete.
• Dióda svieti na zeleno: Zariadenie sa pridalo do siete.
• Dióda bliká rýchlo na zeleno a červeno: Prebieha
aktualizácia firmware.
Popis zariadenia: obr. 1b
A – SLOT pre SD kartu
B – Tlačidlo zapnuté/vypnuté
C – RESET tlačidlo
Stlačením tlačidla RESET po dobu 3 s resetujete
prístroj do továrenského nastavenia.
D – Reproduktor
E – USB vstup
Inštalácia držiaku: obr. 2a
1. Zvoľte miesto inštalácie s čo možno najvyššou mierou
prítomnosti slnečného svitu po čo najdlhšiu možnú
časť dňa.
2. Kamerovú jednotku umiestnite do minimálne doporuče-
nej výšky inštalácie 3 m nad zemou.
3. Pripevnite držiak pomocou pribalených skrutiek ku stene.
Inštalácia batérií: obr. 2b
1. Odskrutkujte a zložte kryt na spodnej strane kamerovej
jednotky.
2. Umiestnite batérie, dodržte správnu polaritu.
3. Pred prvým použitím dobite batérie pomocou USB +
(napájacieho zdroja na mobilný telefón) po dobu 10 hodín.
4. Po dobití bude LED dióda blikať na červeno.
5. Pokiaľ by po dobití LED dióda neblikala na červeno, tak
stlačte RESET tlačidlo po dobu 3 sekúnd, reproduktor
vydá zvukový signál.
8

Publicidad

loading