Descargar Imprimir esta página
Weber GENESIS E-335 Manual Del Propietário
Weber GENESIS E-335 Manual Del Propietário

Weber GENESIS E-335 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para GENESIS E-335:

Publicidad

Enlaces rápidos

E-335 • S-335 • SE-S-335 • SP-E-335
E-435 • S-435 • SL-S-435
Manual del propietario (GN)
REGÍSTRATE HOY
Registra tu asador de gas y recibe contenidos especiales que te
permitirán convertirte en el héroe definitivo de cualquier reunión.
Escanee el código QR o regístrese en línea en weber.registria.com
¿Necesitas ayuda? Visite photoregister.com/help o envíe un mensaje de texto HELP al 71403
Guarde este manual del propietario para poder consultarlo en el futuro, léalo
íntegramente y, si tiene alguna duda, póngase en contacto con nosotros hoy mismo.
52986
032422
esMX

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weber GENESIS E-335

  • Página 1 Registra tu asador de gas y recibe contenidos especiales que te permitirán convertirte en el héroe definitivo de cualquier reunión. Escanee el código QR o regístrese en línea en weber.registria.com ¿Necesitas ayuda? Visite photoregister.com/help o envíe un mensaje de texto HELP al 71403...
  • Página 2 Información importante m PELIGRO: Si la grasa liberada por los alimentos Instalación y armado llegara a provocar un incendio, apague todos los m PELIGRO: Este asador no ha sido diseñado para su sobre seguridad quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que las instalación en el interior o encima de vehículos o llamas se extingan.
  • Página 3 Debe leer esta guía del propietario antes de poner a Bienvenido a Weber funcionar el asador de gas. Información importante sobre seguridad PELIGRO: ADVERTENCIA: La promesa de Weber Si huele a gas: • No almacene gasolina u Características del 1. Cierre el suministro de otros fluidos flamables en producto gas al artefacto.
  • Página 4 Contiene la información que tendrá que tener para Centro de Servicio al Cliente Esta GARANTÍA se anula si existen daños, deterioros, que su producto WEBER se repare en el raro caso de una falla 1415 S. Roselle Road descoloraciones u óxido por los cuales WEBER no sea o defecto.
  • Página 5 El sistema de asado de alto desempeño es una referencia en el mundo de los asadores de gas y distingue a los equipos Weber de todos los demás. Este potente sistema se basa en más de 65 años de experiencia en el campo de los asadores, avanzadas técnicas de cocina y, aún más importante, los deseos...
  • Página 6 Además, si activa su identificador WEBER-ID durante el registro, recibirá contenidos especialmente elegidos para usted que podrá poner en práctica con su asador.
  • Página 7 Conexión de la manguera y prueba de fugas Conexión de la manguera al suministro de gas Se usa una unión de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente.
  • Página 8 WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año. Deben revisarse las siguientes uniones: •...
  • Página 9 b) Si la fuga se encuentra en cualquiera de las uniones indicadas en la ilustración (F), vuelva a apretar la unión correspondiente con una llave española y lleve a cabo una nueva prueba de fugas con la solución de agua y jabón. Si la fuga no desaparece, cierre el suministro de gas.
  • Página 10 Sustitúyalo si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o en el mismo cepillo. WEBER recomienda adquirir nuevos cepillos para parrillas con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera. ADVERTENCIA: No use el asador si la manguera sufre algún tipo de daño.
  • Página 11 Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada perilla de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Encienda los quemadores de izquierda a derecha. Para precalentar el asador deben encenderse todos los quemadores, pero no es necesario que sigan encendidos para cocinar.
  • Página 12 Uso de la tecnología Sear Zone El sellado es una técnica de asado directo usada en alimentos tales como cortes, piezas de pollo, pescados y chuletas. Sellar dora la superficie de los alimentos a alta temperatura. Al sellarlos por los dos lados, su superficie se carameliza y se crea un sabor más deleitable.
  • Página 13 Encendido del quemador lateral Uso del sistema de encendido electrónico para encender el quemador lateral Si uno o varios de los quemadores principales del asador ya están encendidos y desea encender el quemador lateral, salte directamente al paso 3. Si ninguno de los quemadores principales está...
  • Página 14 La llama: directa o indirecta APAGADO FUEGO ALTO FUEGO MEDIO FUEGO DIRECTO: FUEGO INDIRECTO: CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN Use el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño tamaño Use el método indirecto para cortes de carne más gruesos que requieran que requieran menos de 20 minutos de cocción, como hamburguesas, filetes, un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos tan delicados que chuletas, brochetas, piezas de pollo sin hueso, filetes de pescado, mariscos y la exposición directa al fuego pudiera secarlos o quemarlos, como piezas...
  • Página 15 Retire la parrilla de cocción derecha. Coloque el marco en el lado derecho del compartimento de cocción para lograr el máximo control del calor (A). El separador incluido con su asador se usa solamente al cocinar con el sistema WEBER CRAFTED Outdoor Kitchen Collection (B).
  • Página 16 WEBER quede encima de un quemador (C). Este es el extremo donde las astillas de madera arden primero. La parte principal del cuerpo del ahumador queda alineada con una de las FLAVORIZER BARS, sin un quemador encendido por debajo.
  • Página 17 El espacio de almacenamiento lateral (A) es ideal para almacenar el separador que puede usarse con los guardar los accesorios para asar. superior expansible accesorios para asar de la colección Weber Crafted La canastilla para condimentos ajustable mantiene a Outdoor Kitchen Collection. la mano los artículos pequeños.
  • Página 18 Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
  • Página 19 MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por afuera, el asador puede incluir superficies de acero inoxidable, porcelanizadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies de acero...
  • Página 20 “Revisión de los componentes del sistema de encendido electrónico”. 9) Vuelva a colgar el portacerillos debajo de la mesa lateral izquierda (B). REFACCIONES Para adquirir refacciones, póngase en contacto con su distribuidor local o visite weber.com.
  • Página 21 Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear partes Weber- Stephen originales dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por la garantía. PRECAUCIÓN: Las aberturas de los tubos de los quemadores deben colocarse correctamente sobre los orificios de las válvulas.
  • Página 22 NOTA: Limpie los lentes regularmente usando un paño húmedo para que las luces conserven su brillo. LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Si sigue experimentando problemas, póngase en contacto con el representante del Servicio de Atención al Cliente de su zona usando la información de contacto disponible en weber.com.
  • Página 23 Revisión de los componentes del sistema Revisión de los cables Los cables pueden presentar dos problemas que es de encendido electrónico necesario revisar: Al presionar el botón de encendido, deben oírse varios 1) Revise que los cables del módulo de encendido chasquidos.
  • Página 24 Guía de asado Tipo Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado CARNES ROJAS ¾ in (19 mm) de grosor 4-6 minutos, fuego alto directo Corte: New York, Porterhouse, ribeye, 1 in (25 mm) de grosor 6-8 minutos, fuego alto directo filete T-bone y filete Mignon 14-18 minutos, sellar 6-8 minutos a fuego alto directo 2 in (5 cm) de grosor y, después, 8-10 minutos a fuego alto indirecto Arrachera...
  • Página 25 GENESIS E-335 • S-335 GENESIS SE-S-335...
  • Página 26 GENESIS E-435 • S-435 GENESIS - E/S-435 NG - US 063021...
  • Página 27 GENESIS SP-E-335 GENESIS SL-S-435...
  • Página 28 EE. UU.: Canadá: México: 1-800-446-1071 1-800-446-1071 800-009-3237 © 2022 Diseñado y desarrollado por Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 (EE. UU.).