Resumen de contenidos para Hewlett Packard HPE ProLiant XL450 Gen9
Página 1
Guía de usuario del servidor HPE ProLiant XL450 Gen9 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada...
Página 3
Tabla de contenido 1 Identificación de componentes ......................... 1 Componentes del panel frontal ......................1 Indicadores LED y botones del panel frontal ..................2 Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente ....3 Componentes del servidor ........................4 Ubicación de las ranuras DIMM ...................
Página 4
Arquitectura del subsistema de memoria ................21 DIMM de rango único, rango doble y cuatro rangos ............22 Indicador DIMM, identificación ................... 22 Configuraciones de memoria ..................... 23 Configuración de memoria ECC avanzada ............24 Configuración de la memoria auxiliar en línea ..........24 Configuración de réplica de memoria ...............
Página 5
Intelligent Provisioning ........................41 HPE Insight Diagnostics ....................41 Funcionalidad de vigilancia de HPE Insight Diagnostics ........42 Utilidad de borrado ......................42 Scripting Toolkit para Windows y Linux ....................42 Service Pack para ProLiant ........................ 43 HP Smart Update Manager ....................43 Utilidades del sistema HPE UEFI .......................
Página 6
Especificaciones ambientales ......................60 Especificaciones del servidor ......................60 12 Asistencia y otros recursos ........................... 61 Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise ................61 Información que se debe recopilar ..................61 Acceso a las actualizaciones ......................61 Páginas web ............................62 Reparaciones del propio cliente ......................
Página 7
Identificación de componentes Componentes del panel frontal Elemento Descripción Compartimento de unidad 1 Compartimento de unidad 2 Botón de expulsión del servidor Conector de cable SUV Lengüeta de la etiqueta de serie del servidor ESES Componentes del panel frontal...
Página 8
Indicadores LED y botones del panel frontal Elemento Descripción Estado Botón de encendido/en espera e Verde = El sistema está encendido indicador LED de alimentación del Verde intermitente (1 Hz/ciclo por sistema segundo) = Realizando la secuencia de encendido Ámbar fijo = El sistema está en espera Apagado = Sin alimentación.
Página 9
Elemento Descripción Estado Rojo intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Situación crítica en el sistema Indicador LED de copia de seguridad Apagado = Funcionamiento normal. No del servidor se está realizando una copia de seguridad. Blanco intermitente = Copia de seguridad en curso.
Página 10
Elemento Indicador LED Estado Definición capacidad, ampliación de la unidad lógica o se está borrando. Verde/ámbar intermitente La unidad forma parte de una o varias unidades lógicas y predice que va a fallar. Ámbar intermitente La unidad no está configurada y predice que va a fallar.
Página 11
Elemento Descripción Pila del sistema Placa elevadora microSD Conector de la placa del sistema para el cable de la placa de indicadores LED del panel frontal Conector M.2 SSD 2 Conector M.2 SSD 1 Conector del cable de la placa LED del panel frontal Ubicación de las ranuras DIMM Las ranuras DIMM se numeran de forma secuencial (de 1 a 8) en cada procesador.
Página 12
Conmutador de mantenimiento del sistema Posición Estado predeterminado Función Apagado Apagado = La seguridad de iLO está activada. Encendido = La seguridad de iLO está desactivada. Apagado Apagado = Es posible cambiar la configuración del sistema. Encendido = La configuración del sistema está...
Página 13
Cuando el conmutador de mantenimiento del sistema S6 se establece en la posición On, el sistema está preparado para borrar todos los parámetros de configuración de la CMOS y la NVRAM. NOTA: Antes de utilizar el conmutador S7 para cambiar al modo de arranque del BIOS heredado, asegúrese de que la controladora HPE Dynamic Smart Array B140i esté...
Página 14
Funcionamiento Apagado del servidor Antes de apagar el servidor para realizar cualquier procedimiento de actualización o mantenimiento, lleve a cabo una copia de seguridad de los programas y datos del servidor importantes. NOTA: Cuando el servidor se encuentra en modo de espera, el sistema sigue recibiendo alimentación auxiliar.
Página 15
Extraiga el servidor del chasis. PRECAUCIÓN: Para no dañar el dispositivo, no lo transporte por el asa de extracción. Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. ESES Extracción del servidor del chasis...
Página 16
● Para obtener más información sobre los servicios de soporte de HPE, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/services). Recursos de planificación del bastidor El kit de recursos del bastidor se suministra con todos los bastidores de la serie HPE Intelligent. Si desea obtener más información sobre el contenido de cada recurso, consulte la documentación del...
Página 17
última fila de bastidores. El aire frío entra en los bastidores Hewlett Packard Enterprise por la parte delantera y sale caliente por la parte trasera del chasis. Por tanto, la parte delantera del chasis del bastidor debe estar debidamente ventilada para que el aire entre a temperatura ambiente, y la parte trasera también...
Página 18
Debido a las pérdidas de corriente de conexión a tierra asociadas con la conexión de varios servidores a la misma toma de suministro eléctrico, Hewlett Packard Enterprise recomienda el uso de una unidad de distribución de alimentación (PDU) que se encuentre permanentemente conectada a los circuitos de suministro del edificio o que incluya un cable fijo conectado a un enchufe de tipo industrial.
Página 19
Advertencias sobre el bastidor ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo, asegúrese de que: Los soportes niveladores están extendidos hasta el suelo. Todo el peso del bastidor descansa sobre los soportes niveladores. Las patas estabilizadoras están instaladas en el bastidor si se trata de instalaciones con un solo bastidor.
Página 20
Instale el servidor. Cuando esté colocado correctamente, el servidor estará alineado con la parte frontal del chasis y la palanca de liberación se cerrará por completo sin oponer resistencia. Configuración del chasis Para obtener más información sobre la configuración del sistema, consulte la Apollo 4500 Gen9 System Chassis Setup and Installation Guide (Guía de instalación y configuración del chasis del sistema Apollo 4500 Gen9).
Página 21
Para obtener actualizaciones adicionales del software y el firmware del sistema, descargue el Service Pack para ProLiant de la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ servers/spp/download). El software y el firmware deben actualizarse antes de utilizar el nodo por primera vez, a menos que exista software o componentes instalados que necesiten una versión...
Página 22
Actualice la memoria ROM del sistema. Busque y descargue la versión más reciente de la ROM en la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Siga las instrucciones que aparecen en la página web para actualizar la memoria ROM del sistema.
Página 23
Abra todas las palancas de bloqueo en el orden indicado en la siguiente ilustración y, a continuación, abra el soporte de sujeción del procesador. Retire la cubierta transparente del zócalo del procesador. Conserve la cubierta del zócalo del procesador para utilizarla en el futuro. PRECAUCIÓN: LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.
Página 24
Instale el procesador. Compruebe que el procesador se encuentra completamente colocado en el soporte de sujeción del procesador; para ello, inspeccione visualmente las guías de instalación del procesador a cada lado de este. LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.
Página 25
Mantenga pulsado el soporte de sujeción del procesador en su lugar y, a continuación, cierre cada palanca de bloqueo del procesador. Pulse solamente en el área indicada en el soporte de sujeción del procesador. Extraiga del disipador térmico la cubierta protectora de la interfaz térmica. Compruebe que el disipador térmico se admita en esta ubicación.
Página 26
Alinee e instale el disipador térmico. Ajuste los tornillos alternativamente hasta que el disipador térmico esté colocado correctamente. Instale el servidor (Instalación de un servidor en la página 13). Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página Opciones de memoria NOTA: Este servidor no admite la combinación de memorias LRDIMM o RDIMM.
Página 27
Qualified y comprueba si la memoria instalada ha pasado los procesos de calificación y prueba de Hewlett Packard Enterprise. La memoria Qualified presenta un rendimiento ajustado a los servidores ProLiant y BladeSystem, y proporciona mayor compatibilidad futura a través del software de gestión y Active Health.
Página 28
Las ranuras de DIMM de este servidor se identifican por un número y letra. Las letras identifican el orden de ocupación. Los números de ranura indican el ID de la ranura DIMM auxiliar (de reserva). DIMM de rango único, rango doble y cuatro rangos Para comprender y configurar los modos de protección de memoria correctamente, resulta útil tener conocimientos sobre los DIMM de rango único, rango doble y cuatro rangos.
Página 29
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Configuraciones de memoria Para optimizar la disponibilidad del servidor, este admite los siguientes modos AMP: ECC avanzado Proporciona hasta una corrección de errores de hasta 4 bits y un rendimiento mejorado para el modo...
Página 30
256 GB 512 GB Para obtener la información más reciente sobre la configuración de la memoria, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Configuración de memoria ECC avanzada ECC avanzado es el modo predeterminado de protección de memoria para este servidor. La memoria ECC estándar puede corregir los errores de memoria de bit único y detectar los errores...
Página 31
Para obtener más información acerca de la memoria del servidor, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/memory). En la siguiente tabla, se enumeran las velocidades de DIMM compatibles. Ranuras ocupadas (por canal)
Página 32
Directrices de ocupación del auxiliar en línea Para las configuraciones del modo de memoria auxiliar en línea, tenga en cuenta las siguientes directrices: Tenga en cuenta las directrices generales de ocupación de ranuras DIMM (Directrices ● generales de ocupación de ranuras de DIMM en la página 25).
Página 33
Instale el DIMM. Instale el servidor en el chasis (Instalación de un servidor en la página 13). Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página Para configurar el modo de memoria, utilice las utilidades del sistema UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI en la página 43).
Página 34
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso. Instalación de una unidad conectable en caliente Extraiga el panel liso de unidad. Prepare la unidad.
Página 35
Instale la unidad. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente en la página Opción de módulo M.2 SSD Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
Página 36
Instale el servidor en el chasis (Instalación de un servidor en la página 13). Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página Controladora de almacenamiento Para instalar el componente: Realice una copia de seguridad de todos los datos del servidor. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página Extraiga el servidor...
Página 37
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Utilice las siguientes instrucciones para instalar y activar un TPM en un servidor compatible.
Página 38
Al devolver una placa del sistema para su sustitución, no extraiga el TPM de esta. Si lo solicita, ● el servicio de Hewlett Packard Enterprise proporciona un TPM con la placa del sistema de repuesto. Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o desfigura el ●...
Página 39
Apague el servidor (Apagado del servidor en la página Extraiga el servidor (Extracción del servidor del chasis en la página Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Localice el conector del TPM (Componentes del servidor en la página PRECAUCIÓN: Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o desfigura el remache de seguridad del TPM.
Página 40
Conservación de la clave o contraseña de recuperación La clave o contraseña de recuperación se genera durante la configuración de BitLocker; puede guardarla e imprimirla tras activar BitLocker. Si utiliza BitLocker, conserve siempre la clave o contraseña de recuperación. La clave o contraseña de recuperación es necesaria para acceder al modo de recuperación cuando BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema.
Página 41
Cableado Conectores de cable SUV PRECAUCIÓN: Antes de desconectar el cable SUV del conector, pulse los botones de liberación en los laterales del conector. Si no lo hace así, podría dañar el equipo. Elemento Conector Descripción Serie Para que el personal capacitado conecte un cable serie de módem nulo y lleve a cabo procedimientos de diagnóstico avanzados.
Página 42
Cableado del conjunto de la placa de indicadores LED del panel frontal Capítulo 5 Cableado ESES...
Página 43
QuickSpecs del producto Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). ESES Modo de servidor...
Página 44
NAND, varían según el modelo del servidor. Para obtener una lista completa de las características y la funcionalidad admitidas, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) de iLO en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/Quickspecs-iLO).
Página 45
Guía de usuario de iLO en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ ● info/ilo/docs) Guía de usuario de Intelligent Provisioning en la página web de Hewlett Packard Enterprise ● (http://www.hpe.com/info/intelligentprovisioning/docs) Compatibilidad de la API de RESTful con iLO La versión 2.00 del firmware de HPE iLO 4 y las versiones posteriores incluyen la API de RESTful.
Página 46
Hewlett Packard Enterprise le recomienda encarecidamente que registre su dispositivo para obtener soporte remoto con el fin de permitir una mejor prestación de su garantía de Hewlett Packard Enterprise, de los servicios de soporte de HPE o del contrato de soporte de Hewlett Packard Enterprise.
Página 47
Guía de usuario de Insight Para obtener más información sobre el uso de Insight Online, consulte la Online en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/enterprise/docs). Intelligent Provisioning Intelligent Provisioning es una herramienta de implementación de un único servidor integrada en los servidores ProLiant Gen8 y posteriores que simplifica la configuración de los servidores ProLiant, ya...
Página 48
ProLiant. Esta funcionalidad es compatible con sistemas operativos que el servidor no admite. Para conocer los sistemas operativos admitidos por el servidor, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/supportos).
Página 49
Para obtener más información o descargar el STK, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/proliant/stk). Service Pack para ProLiant El SPP es una solución completa de software (controladores y firmware) del sistema que se entrega en un único paquete con las principales versiones de los servidores.
Página 50
HPE UEFI para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Escanee el código QR ubicado en la parte inferior de la pantalla para acceder a la ayuda en línea preparada para móviles para UEFI System Utilities y UEFI Shell.
Página 51
El arranque seguro está integrado en la especificación de UEFI en la que se basa la implementación de UEFI de Hewlett Packard Enterprise. El arranque seguro se implementa por completo en la BIOS y no requiere hardware especial. Garantiza que cada componente que se inicia durante el proceso de arranque está...
Página 52
PATCH) para enviar o recibir datos con formato JSON del servidor web de iLO. Para obtener más información acerca de la API de RESTful y de RESTful Interface Tool, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/restfulinterface/docs). Capítulo 6 Utilidades de software y de configuración...
Página 53
Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto Después de sustituir la placa del sistema, deberá volver a introducir el número de serie del servidor y el ID del producto. Durante la secuencia de arranque del servidor, pulse la tecla F9 para acceder a las utilidades del sistema de UEFI.
Página 54
Para obtener más información acerca de HPE SSA, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/ssa). Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) La recuperación automática del servidor (ASR) es una función que hace que el sistema se reinicie cuando se produce un error muy grave en el sistema operativo, como pueden ser pantallas azules, ABEND (terminación anormal) o errores serios.
Página 55
Para utilizar la utilidad para actualizar el firmware: Descargue el componente flash FWUPDATE de la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Guarde los componentes flash FWUPDATE en una llave USB. Configure el orden de arranque para que la llave USB se inicie en primer lugar con una de las...
Página 56
Para sistemas configurados en cualquiera de estos modos de arranque, actualice el firmware: Acceda al componente binario de flash de la ROM del sistema para el servidor desde la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Cuando busque el componente, seleccione siempre OS Independent (Independiente del sistema operativo) para localizar el archivo binario.
Página 57
Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/spp/download). Para localizar los controladores para un servidor determinado, vaya a la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). En Seleccione su producto de HPE, escriba el nombre o el número del producto y haga clic en Ir.
Página 58
Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ossupport). HPE Technology Service Portfolio Póngase en contacto con Hewlett Packard Enterprise para obtener asistencia en su camino hacia el nuevo estilo de TI. Hewlett Packard Enterprise Technology Services ofrece confianza y reduce los riesgos para ayudarle a conseguir agilidad y estabilidad en su infraestructura de TI.
Página 59
De esa manera, conseguirá el éxito. Control de cambios y notificación proactiva Hewlett Packard Enterprise ofrece un servicio de control de cambios y notificación proactiva para avisar a los clientes, con un adelanto de 30 a 60 días, de los cambios de hardware y software venideros que va a realizar en sus productos comerciales.
Página 60
Solución de problemas Recursos de solución de problemas Guía de solución de problemas de los servidores HPE ProLiant Gen9, Volumen I: Solución de En la problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
Página 61
Sustitución de la pila del sistema Si el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
Página 62
Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado. Capítulo 8 Sustitución de la pila del sistema ESES...
Página 63
Información de seguridad y avisos reglamentarios Para obtener información importante de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Información de seguridad y certificación para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y en bastidor , disponible en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts).
Página 64
Información del representante local kazajo: Rusia: ● Belarús: ● Kazajistán: ● Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se encuentra definida por el número de serie. CCSYWWZZZZ (formato de número de serie de este producto) Los formatos de fecha válida incluyen: YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con 2000 como punto de partida;...
Página 65
10 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
Página 66
11 Especificaciones Especificaciones ambientales Especificación Valor Intervalo de temperaturas* En funcionamiento De 10 °C a 35 °C En transporte De -40 °C a 70 °C Temperatura máxima de termómetro húmedo 28 °C Humedad relativa (sin condensación)** En funcionamiento Del 10 % al 90 % Fuera de funcionamiento Del 5 % al 95 % * Todos los valores de temperatura que se muestran están indicados para ubicaciones a nivel del mar.
Página 67
12 Asistencia y otros recursos Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise Para obtener soporte en tiempo real, vaya a la página web de contacto con Hewlett Packard ● Enterprise en todo el mundo (http://www.hpe.com/assistance). Para acceder a la documentación y los servicios de soporte técnico, vaya a la página web del ●...
Página 68
NOTA : Algunos componentes de Hewlett Packard Enterprise no están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Para que el usuario haga valer su garantía, Hewlett Packard Enterprise pone como condición que un proveedor de servicios autorizado realice la sustitución de estos componentes.
Página 69
Hewlett Packard Enterprise podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, Hewlett Packard Enterprise se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
Página 70
13 Siglas y abreviaturas ABEND Abnormal end (Terminación anormal) Corriente alterna Array Configuration Utility (Utilidad de configuración de arrays) Advanced Memory Protection (Protección de memoria avanzada) Application program interface (Interfaz de programa de aplicación) Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) Canadian Standards Association (Asociación de estándares de Canadá) Customer Self Repair (Reparaciones del propio cliente) Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible)
Página 71
Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) JSON JavaScript Object Notation (Notación de objetos JavaScript) LRDIMM Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos exprés) Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación) POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar)
Página 72
Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada) Unit Identification (Identificación de unidades) Universal Serial Bus (Bus serie universal) Virtual Connect Version Control Agent (Agente de control de versiones) VCRM Version Control Repository Manager...
Página 73
14 Comentarios sobre la documentación Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hpe.com). Cuando envíe sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento.
Página 74
Índice antes de ponerse en contacto con auxiliar en línea, memoria acciones de notificación 53 Hewlett Packard Enterprise Configuración de la memoria Active Health System Acceso al soporte de auxiliar en línea 24 Modo de servidor 37 Hewlett Packard Enterprise Directrices de ocupación del...
Página 75
Indicadores LED y botones del Actualización del firmware o de contraseña de recuperación 34 panel frontal 2 la ROM del sistema 49 contacto con Hewlett Packard botón de UID 2 Componentes de flash en Enterprise botones 1 línea 51...
Página 76
Acceso a las actualizaciones ocupación de ranuras de Especificaciones 60 DIMM 25 Especificaciones ambientales Acceso al soporte de Indicador DIMM, Hewlett Packard Enterprise identificación 22 Especificaciones del servidor Instalación de un módulo de descargas electrostáticas memoria DIMM 26 especificaciones rápidas Descargas electrostáticas 59...
Página 77
61 asistencia remota HPE Insight Diagnostics 41 información de contacto de HPE Insight Remote Support Integrated Management Log Hewlett Packard Enterprise (Registro de gestión Acceso a las actualizaciones HPE Insight Remote Support integrado) 40 Central Connect 40...
Página 78
Orden de ocupación 26 Compatibilidad de la API de Configuraciones de memoria RESTful con iLO 39 HPE iLO 38 página web de Hewlett Packard Directrices de ocupación de Integrated Management Log Enterprise 62 memoria ECC avanzada 25 (Registro de gestión Información que se debe...
Página 79
pila registro del servidor 15 Métodos de conexión a tierra Componentes del servidor 4 reintroducción del número de serie para impedir descargas Sustitución de la pila del del servidor 47 electrostáticas 59 sistema 55 requisitos, alimentación 11 Prevención de descargas pilas, sustitución 55 requisitos, emplazamiento electrostáticas 59...
Página 80
sistema, mantenimiento 49 solución de problemas sistema, pila Recursos de solución de UEFI, perfil de servidor 46 Componentes del servidor 4 problemas 54 unidad, compartimentos 1 Sustitución de la pila del Solución de problemas 54 unidad, indicadores LED 3 sistema 55 solución de problemas de la unidad conectable en caliente, sistema operativo, caída 48...
Página 81
VCA (Version Control Agent) 52 VCRM (gestor del depósito de control de versiones) 52 ventilación 10 ventilación, requisitos 11 ventilador, extracción 10 Version Control Agent (VCA) 52 Version Control Repository Manager (VCRM) 52 ESES Índice...