Página 2
TABLE OF CONTENTS MEET THE PRIME550 OUTDOOR PELLET GRILL FEATURES OF YOUR PRIME550 INDUSTRY'S FIRST RECHARGEABLE BATTERY OPERATED OUTDOOR PELLET GRILL COOKING + CAPACITY TEMPERATURE SETTINGS OWNER'S MANUAL CSA - EN PRODUCT RECORD PRIME550 OPERATING INSTRUCTIONS CARING FOR YOUR PRIME550 LEVELING YOUR PRIME550 PRIME550 PELLET CLEAN-OUT TIPS + TECHNIQUES...
Página 3
MANUAL DEL PROPIETARIO CSA - ESPAÑOL REGISTRO DEL PRODUCTO PRIME550 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDANDO SU PRIME550 NIVELANDO SU PRIME550 LIMPIEZA DE PELLET DEL PRIME550 CONSEJOS + TÉCNICAS CONVIRTIENDO SU PARRILLA DE PELLET SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGRAMA ELÉCTRICO DEL PRIME550 LISTA DE PARTES DEL PRIME550 DIMENSIONES ENSAMBLADAS GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
Página 4
- In the greatness of nature, on-the-go, and in your backyard. The entire team here at Halo thanks you for joining our community. We look forward to serving you by listening and continuing to bring you authenticity,...
Página 6
FEATURES OF YOUR 14.2 LB HOPPER CAPACITY Larger capacity holds up to 14.2 lb at once for a longer cook. TOTAL COOKING SURFACE Perfect for cooking large cuts of meat. WIDE RANGE TEMPERATURE Sear, roast and smoke at temperatures from 180°F-500°F. N E W T E C H N O L O G Y LITHIUM-ION BATTERY OPERATED A/C ADAPTER...
Página 7
Set and adjust temperatures automatically from the Halo app. DIRECT SEAR + FLARE-UP CONTROL PLATE Adjust the damper on center vent to sear meats for even distribution. WIRED MEAT PROBE Heat to an accurate desired temperature. TUCKAWAY WARMING RACK Tucks away for clear viewing of food when open and continues food warming when closed.
Página 8
RECHARGEABLE BATTERY Our patented igniter system allows the PRIME550 to be powered by a 12-volt 5Ah Rechargeable Lithium-ion Battery Pack. Untethered for the perfect outdoor kitchen addition or on-the-go, camping and tailgating companion. GAME CHANGER. BATTERY NOT INCLUDED. Requires (1) 12-volt 5Ah Rechargeable Lithium-ion Battery Pack for auger and igniter.
Página 9
COOKING CAPACITY ROAST SMOKE SEAR HIGH MEDIUM 350-500°F 180-250°F 250-350°F (121-176°C) (176-260°C) (82-212°C) Best for... Best for... Best for... Pork Shoulder Whole Chickens Hamburgers Beef Brisket Scotch Eggs Steak Beef Roast Vegetables Whole Turkey Whole Beef Racks Chickens Patties 554 in 110.23 lbs.
Página 10
TEMPERATURE SETTINGS Temperature readouts on the controller may not ■ exactly match the thermometer. All temperatures listed are approximate and are ■ affected by outside ambient temperature, wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the food quantity being cooked. HIGH This temperature range is used to sear meat at high heat, without any contact with flame.
Página 11
FOR OUTDOOR USE ONLY. BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE." • "SAVE THESE INSTRUCTIONS." S C A N F O R Product Registration Halo Products Group LLC Online Owner’s Guide 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 Toll free: 1-833-572-1688 Assembly Videos...
Página 12
Wood pellets expand greatly when wet and will monoxide poisoning. jam the auger. Always cover your grill when not in use with the Halo Grill • ″Never use gasoline, gasoline-type lantern fuel, kerosene, charcoal lighter Cover. This custom fit cover can be purchased at www.halo-pg.com.
Página 13
As there is no Carbon monoxide reduces the blood's ability to carry oxygen. Low blood control over the quality of pellets used, moisture affected pellets. Halo oxygen levels can result in headaches, dizziness, weakness, nausea, Products Group LLC undertakes no responsibility for damage to the vomiting, sleepiness, confusion, loss of consciousness or death.
Página 14
CSA - ENGLISH rest for an hour, then measure the voltage. If your cells are close to 12V, the LITHIUM-ION BATTERY HAZARDS battery pack is in good condition. Lithium-ion battery fire hazards are associated with the high energy densities coupled with the flammable organic electrolyte. This creates SAFETY TIPS new challenges for use, storage, and handling.
Página 15
PRODUCT RECORD IMPORTANT: Fill out the product information record below, or to register your product, visit our website at www.halo-pg.com. Model Number: Serial Number: Purchase Date: R E G I S T E R Model Number and Serial Number located on the back of front panel.
Página 16
This lets you know your unit is powered on. There are (2) options to power your HALO Prime550 Outdoor Pellet Grill: 2. Push the control knob again, this will take you to the function screen where you can access the functions listed previously.
Página 17
IMPORTANT TO NOTE: • One meat probe is included with the unit. • Use HALO brand meat probes only to prevent damage to the unit. • The unit must be OFF, the AC adapter unplugged, and the battery • The unit will go into WARM mode and the unit temperature will removed before cleaning out the hopper manually.
Página 18
AC adapter is it with a Halo charging dock. The charging 3. If this persists, please call Consumer Service at plugged into your unit to let you know dock can be acquired at www.halo-pg.com.
Página 19
1. Plug the A/C adaptor power cord into a grounded 5. The desired temperature for smoking, cooking (GFCI) power supply or insert the Halo 12 Volt or searing can be set after the burn-off period is Lithium Battery (Battery Sold Separately).
Página 20
more to confirm the Temperature setting, then PELLET GRILL SHUT-OFF rotate the control button to the desired smoke, cook or sear temperature. Push the control button one more time to set the temperature and start the 1. When finished unit. cooking, turn the temperature dial to IMPORTANT...
Página 21
2. Plug the A/C adaptor power cord into a grounded turn to a solid screen. This is to let you know your (GFCI) power source or Halo 12 V rechargeable grill is powered on. Lithium-ion battery. Refer to the "Pellet Grill Start Up"...
Página 22
Do not attempt to add more pellets into the burn pot. This can cause an uncontrolled fire. Your HALO Pellet Grill comes equipped with a convenient 7. Carefully place the grease plate, cooking grid and timer. The Timer function does not impact grill operation;...
Página 23
The average time for a battery to charge is between 5-6 hours. The alternative way to charge the battery is to remove the battery from the unit and charge it with a Halo charging dock. The charging dock and battery pack can be acquired at www.halo-pg.com.
Página 24
TEMPERATURE PROBE WHAT IS RTD TEMPERATURE PROBE? The HALO Prime550 has an RTD (Resistance Temperature Detector) sensor probe inside the grill. The probe is usually located on the left-hand side of the cooking chamber, where the hopper is shielded with “C” bracket.
Página 25
CARING FOR YOUR PRIME550 water. Wipe up remaining grease residue with An important step is allowing the smoke chamber and paper towels or disposable rags. Paper towels cooking grid to self-clean by running the pellet grill at a high temperature for 10 to 20 minutes after each use. or disposable rags can also be used to wipe Follow these cleaning and maintenance tips to service some of the grease off of the interior surfaces...
Página 26
from the inside of the burn pot. Once the burn pot is clean, empty the 04. CLEANING OUTSIDE SURFACES collection chamber into the metal container described below without delay. Make sure that there is no remaining ash residue left in the collection chamber.
Página 27
LEVELING YOUR PRIME550 We made leveling your cooking surface easier. Use the provided leveler (located on the left front of the grill) and M12 caster wrench when adjusting the pellet grill feet (casters) before cooking. Before using the unit, level it when it is cool. NOTE: Turn clockwise Turn counterclockwise...
Página 28
PRIME550 PELLET CLEAN OUT Clean the ashes from your pellet grill by using the following steps: Pull the Release Spring Pin. Then, sliding the tray forward, remove the ash from the fire pot. Pull the Release Spring Pin once Place a container large more to completely remove the enough to hold the tray out from the grill.
Página 29
TIPS TECHNIQUES FOOD SAFETY Basic Guidelines for Food Preparation ■ Always wash hands with warm water and soap for 20 seconds before and after handling food. Don't cross-contaminate. ■ Keep raw meat, poultry, fish, and their juices away from other food. After cutting raw meats, wash cutting board, utensils, and counter tops with hot, soapy water.
Página 30
FOOD TYPE TEMPERATURE/TIME • Poultry (whole or ground chicken, turkey) 165°F (74.3°C) for 15 seconds • Stuffing made with fish, meat or poultry • Stuffed meat, seafood, poultry or pasta • Ground beef, pork and seafood 155°F (68.3°C) for 15 seconds •...
Página 31
Smoking Tips and Techniques ■ To permeate more smoke flavor into your meats, cook longer and at lower temperatures. Prepare meat at a low temperature between 180-225ºF (82-107ºC) for an extended period. At this low temperature, red meat takes two hours per pound, while white meat takes 40 minutes per pound, which is considerably longer than high-heat cooking.
Página 32
CONVERTING YOUR PELLET GRILL HOW TO CONVERT YOUR PELLET GRILL FROM PORTABLE TO TABLETOP Remove legs from the back panel. Install feet to the bottom of the grill by turning counterclockwise.
Página 33
Loosen (4) 1/4”-20 Knob with threaded shaft, then pull out the release spring pins to lift up the side tables. With the help of friends, use the lift handle tubes under the side tables to lift the Chamber Assembly off the cart. Lift handle tube Locked front casters Place the Cooking Chamber...
Página 34
TROUBLESHOOTING Proper cleaning, maintenance and the use of clean, dry, quality fuel will prevent common operational problems. The following troubleshooting tips may be helpful for when your HALO Prime550 Outdoor Pellet Grill is not operating as it should. ERROR MESSAGE ON CONTROLLER DISPLAY You may see an error message displayed on your control panel.
Página 35
WARNING Always disconnect the electrical cord prior to opening Halo pellet grill for any inspection, cleaning, maintenance or service work. Ensure the unit is completely cooled to avoid injury. NO POWER LIGHTS ON THE CONTROLLER...
Página 36
Attempt cooking greasy food at a lower temperature. Grease does have a lower flash Cooking temperature ■ ■ point. Keep the temperature under 350°F (176°C). Grease build-up on ■ Follow Care and Maintenance instructions. cooking components ■ Halo Consumer Service Toll-free: (833) 572-1688...
Página 37
SM-2P White Meat Probe Socket 3 Prime Probe 3 SM-2P White SM-2P White Knob Clean Out Remain Meat Probe Socket 4 Halo Connect SM-2P White SM-2P White SM-6P SM-6P Black White White Black Extension wire of DC adapter connection wire 2...
Página 39
ITEM PART DESCRIPTION PART NO. QUANTITY HARDWARE BLISTER PACK HS-1001-66 1/4"-20x15 mm Knob with HZ-1001-42-A Threaded Shaft M6 x 63 mm Knob with HO-1006-21 Threaded Shaft Nylon Spacer HZ-1001-45 M6 x 12 mm Truss Head Screw HS-1001-68 M6 x 2.5H x 9.5D-Shoulder Screw HS-1001-67 M6 x 14 mm Screw HZ-1001-40...
Página 41
This warranty only applies to products purchased from an authorized retailer after using REGISTER MY HALO via QR Codes or on www.halo-pg.com to register a new product. Registration must be completed within 30 days of purchase from Manufacturer to qualify for this warranty. Under this warranty,...
Página 42
FIVE (5) YEAR LIMITED WARRANTY ITEMS MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR 1. Shipping cost, standard or expedited, for warranty and replacement parts. 2. Service calls to your home. 3. Repairs when your product is used for other than normal, single-family household or residential use. 4.
Página 43
If you wish to obtain performance of any obligation under this limited warranty from Manufacturer, you should write to: Halo Products Group LLC 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 Consumer returns will not be accepted unless a valid Return Authorization is first acquired from Manufacturer.
Página 44
GUARDE ESTE MANUAL PARA INSTALAR Y UTILIZAR EL APARATO". FUTURAS CONSULTAS. • "GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES". Halo Products Group LLC 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 B U S Q U E Toll free: 1-833-572-1688 Registro del producto Guía del usuario en línea...
Página 45
• Reconocer los síntomas de la intoxicación por monóxido de carbono: dolor de cabeza, mareos, debilidad, náuseas, vómitos, somnolencia y • Para prolongar la vida útil de su parrilla de pellets HALO, es necesario confusión. El monóxido de carbono reduce la capacidad de la sangre realizar un cuidado y mantenimiento regulares.
Página 46
Como no hay control sobre la calidad de los pellets utilizados, la humedad afecta a los pellets. Halo Products Group LLC no se hace responsable de los daños causados al aparato por la mala calidad del MONÓXIDO DE CARBONO...
Página 47
CSA - ESPAÑOL ALMACENAMIENTO El monóxido de carbono reduce la capacidad de la sangre para transportar oxígeno. Los niveles bajos de oxígeno en sangre pueden provocar dolores de • Almacene las baterías lejos de materiales combustibles. cabeza, mareos, debilidad, náuseas, vómitos, somnolencia, confusión, pérdida •...
Página 48
ELIMINACIÓN • SE INTENTA CARGAR A TEMPERATURAS INFERIORES A 40°F. La carga por debajo de los 40°F provoca una reacción química en las celdas de Deseche los paquetes de baterías dañados que ya no mantienen una carga la batería que puede causar daños permanentes y la posibilidad de sustancial.
Página 49
REGISTRO DE PRODUCTOS IMPORTANTE: Llene el registro de información del producto que figura a continuación o, para registrar su producto, visite nuestro sitio web en www.halo-pg.com. Número de Modelo: : Número de Serie: Fecha de Compra: R E G Í S T R E S E AVISO: El número de modelo y el Número de Serie se encuentran en la parte posterior del panel frontal.
Página 50
Esto le permite saber que su unidad está encendida. 2. Pulse de nuevo el mando de control. Esto Hay (2) opciones para alimentar su HALO le llevará a la pantalla de funciones donde Prime550 Outdoor Pellet Grill: podrá...
Página 51
• Se incluye una sonda de carne con la unidad. • La unidad debe estar apagada, el adaptador de CA desenchufado y la • Utilice únicamente sondas de carne de la marca HALO para evitar batería retirada antes de limpiar la tolva manualmente.
Página 52
CA una base de carga Halo. La base de carga puede esté conectado a su unidad para hacerle 3. Si esto persiste, llame al servicio de atención al adquirirse en www.halo-pg.com.
Página 53
• Asegúrese de que la compuerta de asado está cerrada. tierra (GFCI) o inserte la batería 4. . Presione el mando de control y gire hasta la de litio de 12 voltios de Halo (la función Temperature (Temperatura). Pulse el batería se vende por separado).
Página 54
APAGADO DE LA PARRILLA DE Gire el botón de control a la función Temperature PELLETS (Temperatura). Pulse el botón de control una vez más para confirmar el ajuste de la temperatura, luego gire el botón de control hasta la temperatura 1.
Página 55
PROCEDIMIENTO EN CASO ARRANQUE MANUAL DE FALLO DEL ENCENDEDOR Si por alguna razón su encendedor falla, compruebe los Utilice este procedimiento de arranque manual si ya siguientes pasos, o encienda su parrilla utilizando el ha intentado un arranque normal y no consigue que los método manual.
Página 56
Deje que los gránulos se quemen durante 1 o 2 minutos. No intente añadir más pellets en el recipiente de Su parrilla de pellets HALO viene equipada con un práctico combustión. Esto puede provocar un incendio no controlado.
Página 57
El tiempo medio de carga de una batería es de entre 5 y 6 horas. La forma alternativa de cargar la batería es retirar la batería de la unidad y cargarla con una base de carga Halo. La base de carga y la batería pueden adquirirse en www.halo-pg.com.
Página 58
¿QUÉ ES LA SONDA DE TEMPERATURA RTD? HALO Prime550 tiene una sonda de sensor RTD (Detector de Temperatura de Resistencia) dentro de la parrilla. La sonda suele estar situada en el lado izquierdo de la cámara de cocción, donde la tolva está...
Página 59
EL CUIDADO DE SU PRIME550 no metálica. La placa de grasa puede lavarse con Un paso importante es permitir que la cámara de ahumado y la agua caliente y jabón. Limpie los restos de grasa con parrilla de cocción se autolimpien haciendo funcionar la parrilla toallas de papel o trapos desechables.
Página 60
04. LIMPIEZA DE SUPERFICIES • Si su aspiradora es un modelo sin bolsa, vacíe los residuos acumulados anteriormente en la cámara de recogida. A continuación, aspire las cenizas EXTERIORES del interior del recipiente de combustión. Una vez que el recipiente de combustión esté...
Página 61
CÓMO NIVELAR SU PRIME550 Hemos facilitado la nivelación de la superficie de cocción. Utilice el nivelador suministrado (situado en la parte frontal izquierda de la plancha) y la llave de ruedas M12 cuando ajuste las patas (ruedas) de la parrilla de pellet antes de cocinar. Antes de utilizar la unidad, nivélela cuando esté...
Página 62
LIMPIEZA DE LA PRIME550 PELLET Limpie las cenizas de su parrilla de pellets siguiendo estos pasos: Tire del Pasador de Resorte de Liberación. A continuación, deslizando la bandeja hacia adelante, retire la ceniza del recipiente del Tire una vez más del pasador de Coloque un recipiente lo fuego.
Página 63
CONSEJOS Y TÉCNICAS SEGURIDAD ALIMENTARIA Directrices Básicas para la Preparación de Alimentos ■ Lávese siempre las manos con agua caliente y jabón durante 20 segundos antes y después de manipular alimentos. No contamine de forma cruzada. ■ Mantenga la carne, las aves y el pescado crudos, así como sus jugos, lejos de otros alimentos. Después de cortar carnes crudas, lave la tabla de cortar, los utensilios y los mesones con agua caliente y jabón.
Página 64
TIPO DE ALIMENTO TEMPERATURA/TIEMPO • Aves de Corral (pollo entero o molido, pavo) 165°F (74.3°C) durante 15 segundos • Relleno de pescado, carne o aves de corral • Carnes, mariscos, aves o pastas rellenas • Carne picada, cerdo y marisco 155°F (68.3°C) durante 15 segundos •...
Página 65
Consejos y Técnicas para Ahumar ■ Para impregnar más sabor a humo en sus carnes, cocine durante más tiempo y a temperaturas más bajas. Prepare la carne a una temperatura baja entre 180-225ºF (82-107ºC) durante un periodo prolongado. A esta baja temperatura, la carne roja tarda dos horas por libra, mientras que la carne blanca tarda 40 minutos por libra, lo que es considerablemente más largo que la cocción a alta temperatura.
Página 66
CONVERSIÓN DE SU PARRILLA DE PELLETS CÓMO CONVERTIR SU PARRILLA DE PELLETS DE PORTÁTIL A DE MESÓN Retire las patas del panel trasero. Instale las patas en la parte inferior de la parrilla girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
Página 67
Afloje 4 Perillas con eje roscado de 1/4"-20, luego tire de los pasadores de resorte de liberación para levantar las mesas laterales. Con la ayuda de amigos, utilice los tubos de asa de elevación situados debajo de las mesas laterales para levantar el conjunto de la cámara del carro. Tubo de asa de elevación Ruedas delanteras...
Página 68
Una limpieza y un mantenimiento adecuados, así como el uso de un combustible limpio, seco y de calidad, evitarán los problemas habituales de funcionamiento. Los siguientes consejos para la resolución de problemas pueden ser útiles cuando su Parrilla de Pellets para Exteriores HALO Prime550 no funciona como debería. MENSAJE DE ERROR EN LA PANTALLA DEL CONTROLADOR Es posible que aparezca un mensaje de error en el panel de control.
Página 69
ADVERTENCIA Desconecte siempre el cable eléctrico antes de abrir la parrilla de pellets Halo para cualquier inspección, limpieza, mantenimiento o trabajo de servicio. Asegúrese de que la unidad se enfríe completamente para evitar lesiones.
Página 70
Mantenga la temperatura por debajo de los 350°F (176°C). Acumulación de grasa en ■ Siga las instrucciones de Cuidado y Mantenimiento. ■ los componentes de la cocina Servicio de Atención al Cliente de Halo 70 70 Llamada gratuita: (833) 572-1688...
Página 71
SM-2P White Meat Probe Socket 3 Prime Probe 3 SM-2P White SM-2P White Knob Clean Out Remain Meat Probe Socket 4 Halo Connect SM-2P White SM-2P White SM-6P SM-6P Black White White Black Extension wire of DC adapter connection wire 2...
Página 72
HS-1001-01 Nivelador HZ-1007-21 Conjunto de Asas de la Tapa HS-1005-02 Carcasa-Nivelador HZ-1007-22 Mango de la Tapa Separador-Bezel HZ-1001-03 Cubierta-Vibración-Motor HS-1001-01 Placa Halo-Logo HZ-1004-27 Vibración-Motor HS-1001-37 Rejilla de Calentamiento HS-1001-02 Módulo de Encendido HS-1001-38 Soporte-WR-Izquierda HS-1001-04 Módulo de ignición térmica HS-1005-28...
Página 73
ARTÍCULO DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA NÚMERO CANTIDAD BLISTER DE HARDWARE HS-1001-66 1/4"-20x15 mm Pomo con Eje roscado HZ-1001-42-A M6 x 63 mm Pomo con Eje roscado HO-1006-21 Espaciador de Nylon HZ-1001-45 M6 x 12 mm Tornillo de cabeza de cercha HS-1001-68 M6 x 2.5H x 9.5D-Tornillo de tope HS-1001-67...
Página 75
Esta garantía sólo aplica a los productos adquiridos en un distribuidor autorizado después de utilizar REGISTRAR MI HALO a través de los códigos QR o en www.halo-pg.com para registrar un nuevo producto. El registro debe realizarse dentro de los 30 días siguientes a la compra al Fabricante para poder beneficiarse de esta garantía.
Página 76
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS ARTÍCULOS QUE EL FABRICANTE NO PAGARÁ 1. Gastos de envío, estándar o expedito, para la garantía y las piezas de recambio. 2. Llamadas de servicio a domicilio. 3. Reparaciones cuando su producto se utiliza para un uso distinto al normal, doméstico o residencial.
Página 77
Si desea exigir el cumplimiento de cualquier obligación en virtud de esta garantía limitada del Fabricante, debe escribir a: Halo Products Group LLC 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 No se aceptarán devoluciones de consumidores a menos que se adquiera primero una Autorización de Devolución válida del Fabricante.
Página 78
D'INSTALLER ET D'UTILISER L'APPAREIL. » UNIQUEMENT. • « ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS. » Halo Products Group LLC 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 S C A N P O U R Toll free: 1-833-572-1688 Enregistrement du produit Guide du propriétaire en ligne...
Página 79
• Des soins et un entretien réguliers sont nécessaires pour prolonger la durée • Apprenez à reconnaître les symptômes d'une intoxication au monoxyde de vie de votre gril à granulés HALO. Si le gril à granulés est entreposé à de carbone : maux de tête, vertiges, faiblesse, nausées, vomissements, l'extérieur pendant la saison des pluies ou les saisons de forte humidité,...
Página 80
Comme il n'y a aucun contrôle cendres aient complètement refroidi. sur la qualité des granulés utilisés, les granulés sont affectés par l'humidité. Halo Products Group LLC n'assume aucune responsabilité pour les MONOXYDE DE CARBONE dommages causés à l'appareil par la mauvaise qualité du combustible.
Página 81
CSA - FRANÇAIS STOCKAGE des étourdissements, une faiblesse, des nausées, des vomissements, une somnolence, une confusion, une perte de conscience ou la mort. Suivez ces • Conservez les batteries à l'écart des matériaux combustibles. directives pour éviter que ce gaz incolore et inodore ne vous empoisonne, vous, •...
Página 82
• LA CHARGE EST TENTÉE À DES TEMPÉRATURES INFÉRIEURES À 40°F. ÉLIMINATION La charge en dessous de 40°F provoque une réaction chimique dans les Jetez les blocs-batteries endommagés qui ne tiennent plus une charge cellules de la batterie qui peut causer des dommages permanents et la importante.
Página 83
FICHE PRODUIT IMPORTANT: Remplissez la fiche d'information sur le produit ci-dessous, ou pour enregistrer votre produit, visitez notre site Web à l'adresse www.halo-pg.com. Numéro de modèle : Numéro de série : Date d'achat : E N R E G I S T E R AVIS: Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent à...
Página 84
2. Appuyez à nouveau sur le bouton de Il existe (2) options pour alimenter votre commande, ce qui vous amènera à l'écran gril à granulés extérieur HALO Prime550 : des fonctions où vous pourrez accéder aux fonctions énumérées précédemment. 1. Avec un adaptateur A/C qui se branche sur 3.
Página 85
• Une sonde à viande est fournie avec l'appareil. IMPORTANT À NOTER : • N'utilisez que des sondes à viande de marque HALO pour éviter • L'appareil doit être éteint, l'adaptateur A/C débranché et la batterie d'endommager l'appareil.
Página 86
Une icône de prise A/C apparaîtra sur est de la retirer de l'appareil et de la charger le contrôleur lorsque l'adaptateur A/C avec une station de charge Halo. Le socle 3. Si cela persiste, veuillez appeler le service est branché sur votre unité pour vous de chargement peut être acheté...
Página 87
à la terre chaleur et la fumée qui se dégagent. Cela vous permet de savoir que l'appareil (GFCI) ou insérez la pile au lithium de 12 volts Halo fonctionne correctement. (vendue séparément).
Página 88
une fois de plus sur le bouton de commande ARRÊT DU GRIL À GRANULÉS pour confirmer le réglage de la température, puis tournez le bouton de commande pour obtenir la température de fumée, de cuisson ou de saisie souhaitée. Appuyez une fois de plus sur le bouton 1.
Página 89
(GFCI) ou sur une batterie lithium-ion rechargeable plusieurs fois, puis l'écran devient fixe. Cela vous de 12 V de Halo. Reportez-vous à la section « permet de savoir que votre gril est sous tension. Démarrage du gril à granulés » pour allumer votre 3.
Página 90
à l'aide d'une torche à butane. Laissez les boulettes brûler pendant 1 à 2 minutes. N'essayez pas d'ajouter d'autres granulés dans le Votre gril à granulés HALO est équipé d'une minuterie pot de combustion. Cela pourrait provoquer un incendie incontrôlé.
Página 91
Le temps moyen de charge d'une batterie est de 5 à 6 heures. L'autre moyen de charger la batterie est de la retirer de l'appareil et de la charger avec une station de charge Halo. La station de charge et le pack de batteries peuvent être achetés sur www.halo-pg.com.
Página 92
SONDE DE TEMPÉRATURE QU'EST-CE QU'UNE SONDE À THERMISTANCE ? Le HALO Prime550 est équipé d'une sonde RTD (Détecteur de température par résistance) à l'intérieur du gril. La sonde est généralement située sur le côté gauche de la chambre de cuisson, où...
Página 93
ENTRETIEN DE VOTRE PRIME550 dans de l'eau chaude et savonneuse. Essuyez les Une étape importante consiste à laisser la chambre de résidus de graisse restants avec des serviettes en fumée et la grille de cuisson s'auto-nettoyer en faisant papier ou des chiffons jetables. Des serviettes en fonctionner le gril à...
Página 94
04. NETTOYAGE DES SURFACES • Si votre aspirateur est un modèle sans sac, videz les débris précédemment accumulés dans le compartiment de collecte. Aspirez ensuite les cendres EXTÉRIEURES de l'intérieur du pot de combustion. Une fois le pot de combustion propre, videz sans tarder la chambre de collecte dans le récipient métallique décrit ci-dessous.
Página 95
MISE À NIVEAU DE VOTRE PRIME550 Nous avons facilité la mise à niveau de votre surface de cuisson. Utilisez le niveleur fourni (situé à l'avant gauche de la grille) et la clé à roulette M12 pour régler les pieds (roulettes) du gril à granulés avant la cuisson.
Página 96
NETTOYAGE DU PRIME550 À GRANULÉS Nettoyez les cendres de votre gril à granulés en suivant les étapes suivantes : Tirez sur l'axe du ressort de libération. Puis, en faisant glisser le plateau vers l'avant, retirez les cendres du pot à feu. Tirez une fois de plus sur la Placez un récipient goupille à...
Página 97
CONSEILS ET TECHNIQUES SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Directives de base pour la préparation des aliments ■ Lavez-vous toujours les mains à l'eau chaude et au savon pendant 20 secondes avant et après avoir manipulé des aliments. Ne réalisez pas de contamination croisée. ■...
Página 98
TYPE D'ALIMENTS TEMPÉRATURE/TEMPS • Volaille (poulet entier ou haché, dinde) 165°F (74,3°C) pendant 15 secondes • Farce à base de poisson, de viande ou de volaille • Viande, fruits de mer, volaille ou pâtes farcies • Bœuf haché, porc et fruits de mer 155°F (68,3°C) pendant 15 secondes •...
Página 99
Conseils et techniques pour fumer ■ Pour faire pénétrer davantage de saveur fumée dans vos viandes, faites-les cuire plus longtemps et à des températures plus basses. Préparez la viande à une température basse entre 180-225ºF (82-107ºC) pendant une période prolongée. À cette basse température, la viande rouge prend deux heures par livre, tandis que la viande blanche prend 40 minutes par livre, ce qui est considérablement plus long que la cuisson à...
Página 100
TRANSFORMATION DE VOTRE GRIL À GRANULÉS COMMENT CONVERTIR VOTRE GRIL À GRANULÉS DE BOIS D'UN MODÈLE PORTABLE À UN MODÈLE DE TABLE ? Retirez les pieds du panneau arrière. Installez les pieds au bas du gril en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Página 101
Desserrez les (4) boutons 1/4"-20 avec l'arbre fileté, puis tirez sur les goupilles à ressort pour soulever les tables latérales. Avec l'aide d'amis, utilisez les tubes de la poignée de levage sous les tables latérales pour soulever l'ensemble de la chambre du chariot. Tube de poignée de levage Roulettes avant...
Página 102
Un nettoyage et un entretien appropriés, ainsi que l'utilisation d'un carburant propre, sec et de qualité, permettront d'éviter les problèmes de fonctionnement courants. Les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles lorsque votre gril à granulés d'extérieur HALO Prime550 ne fonctionne pas comme il le devrait. MESSAGE D'ERREUR SUR L'ÉCRAN DU CONTRÔLEUR Un message d'erreur peut s'afficher sur votre panneau de contrôle.
Página 103
à l'intérieur du tube de la vis sans fin. AVERTISSEMENT Débranchez toujours le cordon électrique avant d'ouvrir le gril à granules Halo pour toute inspection, nettoyage, entretien ou service. Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi pour éviter toute blessure.
Página 104
■ ■ Accumulation de graisse de combustion plus bas. Maintenez la température en dessous de 350°F (176°C). ■ sur les éléments de Suivez les instructions d'entretien et de maintenance. ■ cuisson Service clientèle de Halo Numéro gratuit : (833) 572-1688...
Página 105
SM-2P White Meat Probe Socket 3 Prime Probe 3 SM-2P White SM-2P White Knob Clean Out Remain Meat Probe Socket 4 Halo Connect SM-2P White SM-2P White SM-6P SM-6P Black White White Black Extension wire of DC adapter connection wire 2...
Página 106
Niveleur HZ-1007-21 Assemblage de la poignée du couvercle HS-1005-02 Niveau de référence HZ-1007-22 Poignée du couvercle avec bague de fixation HZ-1001-03 Couvercle-Vibration-Moteur HS-1001-01 Plaque avec logo Halo HZ-1004-27 Vibration-Moteur HS-1001-37 Réchauffeur HS-1001-02 Module d'allumage HS-1001-38 Support de support-WR-Gauche HS-1001-04 Module bouclier thermique-igniteur...
Página 107
ARTICLE DESCRIPTION DE LA PIÈCE NUMÉRO QUANTITÉ BLISTER DE MATÉRIEL HS-1001-66 Bouton de 1/4"-20x15 mm HZ-1001-42-A Arbre fileté Bouton de M6 x 63 mm HO-1006-21 Arbre fileté Entretoise en nylon HZ-1001-45 Vis à tête bombée M6 x 12 mm HS-1001-68 Vis à...
Página 109
Cette garantie s'applique uniquement aux produits achetés auprès d'un détaillant agréé après avoir utilisé l'option ENREGISTRER MON HALO via les QR Codes ou sur www.halo-pg.com pour enregistrer un nouveau produit. L'enregistrement doit être effectué dans les 30 jours suivant l'achat auprès du fabricant pour bénéficier de cette garantie.
Página 110
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ (5) ANS ARTICLES POUR LESQUELS LE FABRICANT NE PAIERA PAS 1. Frais d'expédition, standard ou accéléré, pour la garantie et les pièces de rechange. 2. Appels de service à votre domicile. 3. Les réparations lorsque votre produit est utilisé à des fins autres que l'usage normal, domestique ou résidentiel d'une seule famille.
Página 111
écrire à l'adresse suivante : Halo Products Group LLC 850 West Park Rd Elizabethtown KY, 42701 Les retours de consommateurs ne seront pas acceptés à moins qu'une autorisation de retour valide ne soit obtenue au préalable auprès du fabricant.