Descargar Imprimir esta página

Peg-Perego Ducati GP Empleo Y Manutencion página 20

Ocultar thumbs Ver también para Ducati GP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
painel de instrumentos, fechar a tampa
novamente, fixando-a com parafuso.
36 P AINEL DE INS TRUMENTOS COM S ONS :
pressionar as teclas para ativar os sons.
A: buzina
B: ronco do motor da DUCATI
37 GUIDA ˜ O:
Punho do acelerador. Rodar o punho para baixo
faz a moto andar. Roda ´ -lo para o alto desacelera
a moto.
38 S EGUNDA VELOCIDADE: ao se retirar o
veı ´ culo da embalagem, o ajuste de velocidade
esta ´ preparado para que viajar em velocidade
mais baixa (PRIMEIRA VELOCIDADE), para que
a criança se acostume com a moto. Para usar o
veı ´ culo a uma velocidade mais elevada
(S EGUNDA VELOCIDADE), use o bota ˜ o situado
por baixo do banco, levantando o depo ´sito.
ATENÇA ˜ O: Na ˜ o e ´ aconselha ´ vel utilizar a 2ª
marcha com as rodas estabilizadoras montadas
de modo a evitar o perigo de capotagem na
curva.
39 PEDAL DO FREIO: para frear a moto abaixar o
pedal do freio com um pe ´ .
40 CAVALETE: usar quando a moto na ˜ o possui
rodas estabilizadoras.
41 RODAS ES TABILIZADORAS : usar se a criança
na ˜ o tem equilı ´ brio suficiente. ATENÇA ˜ O: Na ˜ o e ´
aconselha ´ vel utilizar a 2ª marcha com as rodas
estabilizadoras montadas de modo a evitar o
perigo de capotagem na curva. Para montar as
rodas estabilizadoras, seguir as instruço ˜ es das
figuras 42-46.
42 Para montar as rodas estabilizadoras, com a
chave que veio em conjunto, soltar a porca de
bloqueio da roda de tra ´ s. Retirar a porca e a
arruela e deixa ´ -las de lado para fixar a roda
estabilizadora.
43 Medir a dista ˆ ncia e conserva ´ -la para o futuro
quando a criança puder usar a moto sem as
rodas estabilizadoras.
44 Inserir a roda estabilizadora no eixo da roda.
45 Inserir a arruela solta anteriormente.
46 Apertar a porca de fixaça ˜ o da roda. Para montar
a roda estabilizadora do outro lado, repetir os
procedimentos de montagem do outro lado.
47 Para substituir a bateria descarregada, girar a
trava do selim ate ´ a posiça ˜ o A. Retirar o selim.
48 S oltar os dois parafusos da trava da bateria e
retira ´ -la.
49 Desconectar o cabo da bateria do ligado ao
conjunto ele ´ trico.
50 S ubstituir a bateria e reconectar os conetores.
51 Reposicionar a trava abaixo da alça da bateria.
52 Fixar a trava da bateria com os dois parafusos,
reposicionar o selim e fixa ´ -lo girando a
respectiva trava. ATENÇA ˜ O: antes de utilizar a
moto fixar sempre a trava da bateria e o selim.
ATENÇA ˜ O: O CARREGAMENTO DA BATERIA
OU QUALQUER OUTRA INTERVENÇA ˜ O NO
S IS TEMA ELE ´ TRICO DEVE S ER EXECUTADA POR
ADULTOS .
A BATERIA PODE S ER CARREGADA TAMBE ´ M S EM
RETIRA ´ -LA DO BRINQUEDO.
53 Desconectar o conetor A do conjunto ele ´ trico
do conetor B da bateria, pressionando os
conetores lateralmente.
54 Introduzir o cabo do carregador numa tomada
dome ´ stica, de acordo com as instruço ˜es do
carregador. Conectar o conetor B da bateria ao
conetor C do carregador.
55 Uma vez concluı ´ da a carga, retirar o carregador
de bateria da tomada, depois desconectar o
conetor C do conetor B.
56 Inserir ate ´ ao fim o conetor B no conetor A ate ´
se ouvir o clique.
ATENÇA ˜ O: ao terminar a operaça ˜ o de recarga
sempre fixar o selim rodando a trava.
57 A bateria pode ser carregada tambe ´ m fora do
veı ´ culo. Dessa forma, se houver disponı ´ vel uma
bateria sobressalente, a criança pode continuar a
brincar.
Certifikat za stranke in uporabnike
pomeni garancijo transparentnosti in
zaupanja v delo podjetja.
S krbno preberite ta priročnik z navodili, da bi vam
bilo laže uporabljati izdelek in naučiti otroka, kako
pravilno in varno voziti ter se ob tem tudi zabavati.
Priročnik shranite, da ga boste lahko še kdaj prebrali.
Preden boste vozilo prvič uporabili, naj se akumulator
polni 18 ur. Če tega postopka ne boste upoštevali, bi
se lahko akumulator nepopravljivo poškodoval.
Vozilo za 1 osebo
1 S vinčev akumulator 12 V, 8Ah, zapečaten
1 pogonsko kolo
2 motorja po 165 W
Hitrost v prvi prestavi 3,8 km/h
Hitrost v drugi prestavi 7,6 km/h
Peg Perego si pridržuje pravico do sprememb na
modelih in v podatkih v pričujoči publikaciji iz tehničnih
ali podjetniških razlogov v kateremkoli trenutku.
Ducati GP
IGMC0020
S plošna direktiva o varnosti igrač 2009/48/ES
S tandard EN 71 / 1-2-3
S tandard EN62115
Direktiva o elektromagnetni združljivosti
2004/108/ES
S tandard EN55022 – EN55014
Evropska direktiva RAEE 03/108/ES
Evropska direktiva RoHS 2002/95/ES
Direktiva o ftalatih 2005/84/ES
Ne ustreza predpisom za vožnjo po cestah, zato se
z njim otroci ne smejo voziti po javnih cestah.
Peg Perego S .p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da
je bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim
preizkusom in da je homologiran v skladu z
veljavnimi predpisi v zunanjih, neodvisnih
laboratorijih.
Italija – 10. 05. 2013
Peg Perego S .p.A.
via A. De Gasperi 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
Naše igrače so izdelane v skladu z evropskimi
varnostnimi predpisi za igrače (varnostni ukrepi, ki jih
predvideva S vet EGS ) in s specifikacijo o uporabi
igrač, ki so jo izdale ZDA (U.S . Consumer Toy S afety
S pecification). Poleg tega so jih odobrile ustanove,
zadolžene za varnost igrač, v skladu z direktivo
2009/48/ES . Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po
cestah, zato se z njimi otroci ne smejo voziti po
javnih cestah.
Zaradi svoje maksimalne hitrosti
ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let.
Ni primerno za otroke, mlajše od
36 mesecev. Vsebuje majhne delce, ki jih lahko
majhni otroci požrejo ali vdihnejo in lahko
povzročijo zadušitev.
Uporaba vozila na javnih cestah ali v
bližini vodnih tokov ali bazenov ali v majhnih
prostorih pomeni tveganje za poškodbe uporabnika
in drugih prisotnih ljudi. Otroke naj med igro
vedno nadzoruje odrasla oseba.
Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno
obute čevlje.
Ko je vozilo v pogonu, pazite, da otroci ne bodo
vtikali rok, nog ali drugih delov telesa, oblačil ali
drugih predmetov med premikajoče se dele.
Nikoli ne polivajte delov vozila, kot so motor,
naprave, gumbi itd., z vodo.
Ob vozilu nikoli ne uporabljajte bencina ali drugih
vnetljivih snovi.
Če vozilo ne sodi v kategorijo vozil, namenjenih za
vožnjo dveh otrok, naj se z njim obvezno vozi le en
otrok.
Ta izdelek je na koncu svoje življenjske dobe
odpadek razreda RAEE, zato ga ne smete zavreči
kot gospodinjski odpadek, ampak je predmet
ločenega zbiranja odpadkov;
Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem
ekološkem otoku;
Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega
izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za
človeško življenje in za okolje, če izdelka ne
zavržete na pravilen način;
Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je
treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja
odpadkov.
VARNO ODLAGANJ E AKUMULATORJ A
Prizadevajte si za varovanje okolja.
Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi
odpadki.
Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih
baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih
odpadkov; pozanimajte se v svoji občini.
Baterije sme vstavljati le odrasla oseba. Ne dovolite,
da bi se z baterijami igrali otroci.
Baterije sme zamenjati le odrasla oseba.
Uporabljajte le tip baterij, ki ga je navedel
proizvajalec.
Upoštevajte pola +/-
Napajalnih krtačk ne sklepajte v kratek stik, saj
obstaja nevarnost požara ali eksplozije.
Ko igrača dlje časa ni v uporabi, iz nje odstranite
baterije.
Baterij ne mečite v ogenj.
Če baterije niso akumulatorske, jih nikoli ne
skušajte polniti.
Ne uporabljajte sočasno starih in novih baterij.
Odstranite prazne baterije.
Prazne baterije odvrzite v ustrezne zbiralnike za
recikliranje uporabljenih baterij.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Igmc0020