Página 3
umbral de histéresis: valor confi- gurado para posicionamiento auto- ráfagas de viento el umbral: mático a mitad del valor km/h ej., 60 Km/h de umbral configurado velocidad instantánea del viento superior al umbral reducciones momentáneas de velocidad, dentro de los histéresis valores de histéresis reducciones de velocidad...
Página 4
No llueve presencia/ausencia de lluvia Llueve “0” “1” sensor seco sistema activado funcionamiento automático sistema desactivado después de 10 segundos después de 10 minutos sistema desactivado funcionamiento comandos manuales activados manual 4 – Español...
Página 5
alba día ocaso noche klux valor configurado intensidad para el umbral: ej., 30 Klux de la luz superior al umbral reducciones momentá- neas de luz, dentro de histéresis los valores de histéresis reducciones de luz dentro de los valores inferior al umbral inferiores al umbral umbral de histéresis: posiciona- miento automático a mitad del...
Página 6
Guía de Sensor de lluvia (WSR) Botón B Célula solar (WSC) referencia rápida Sensor solar Botón Sensor de viento Botón Paso 1 - instalación y conexiones 100-240 V CA, 50/60 Hz (Solo WS y WSR) 6 – Español...
Página 7
100–240 V AC 50/60 Hz (Solo WS y WSR) 6 m m 1 5 m Activación WSC Activación WS / WSR naranja-apaga- naranja-apaga- do-verde do-verde LEYENDA Mantenga presionado LED APAGADO LED EN el botón LED verde LED parpadea Suelta el botón LED naranja Varios LED parpadea Presione y suelte el botón...
Página 8
Paso 2a - Memorización del sensor en modo MONO con transmisor memorizado “B” “B” .sec. .sec. (rojo) (rojo) (rojo) “B” “B” .sec. .sec. Mantenga pulsado (2-4 s) LED Soltar LED Mantenga pulsado LED Esperar Soltar Esperar NOTA “B”...
Página 9
Paso 3 - Confirmación de la memorización “B” Movimiento de puesta en marcha Presione 1 vez para detener Paso 4 - Calibración del sensor “Sol” La función “Sol” en el motor debe estar activada. “LED” (verde) (verde) ≥ 1klux ≥ 1klux .sec.
Página 10
Paso 5 - Calibración del sensor de “Viento” “LED” (rojo) (rojo) .sec. .sec. parpadea Mantenga pulsado Esperar LED Soltar Activar las aspas Hasta Serie de destellos NOTA “LED” (rojo-verde) “B” “B” parpadea Parar las aspas Serie de destellos Presione 1 vez (...
Página 11
Paso 7 - Configuración del umbral “Sol” “LED” (verde) “LED” (naranja) 1 pulsación -> 1 destello -> 1er nivel 1 destello -> 1er nivel 2 pulsaciones -> 2 destellos -> 2do nivel 2 destellos -> 2do nivel ... pulsaciones -> ... destellos -> ... nivel ...
Página 12
Fig F - Restablecimiento de fábrica “LED” (naranja) “LED” (rojo) .sec. .sec. parpadea parpadea Mantenga pulsado Esperar LED (*) Esperar LED Soltar (*) Solo WSR. “LED” (rojo) 10 sec. (verde) 10 sec. El protocolo por defecto en caso de restableci- miento de los ajustes de fábrica es BIDI.
Página 13
Addendum Programación/asociación con motor tubular en BIDI con TTPRO BD “B” “B” “LED” (rojo) “LED” (rojo- “B” “B” (naranja) verde-naranja) “B” “B” parpadea parpadea Mantenga pulsado (6-8s) Secuencia Soltar LED Presione 1 vez LED (verde) (rojo) (rojo) (naranja) parpadea parpadea...
Página 14
Programación/asociación con BIDI Shutter “B” “B” (rojo) (rojo) (rojo) (rojo) “B” “B” Mantenga pulsado (2-4s) LED Soltar LED Mantenga pulsado LED Soltar LED NOTA (rojo) (rojo) (rojo) “B” “B” parpadea parpadea parpadea Mantenga pulsado LED ...
Página 15
Programación/asociación con BIDI Awning “B” “B” (rojo) (rojo) “B” “B” Pulsar la programación del transmisor ya Presione la tecla ▼ o el tercer canal Mantenga pulsado (2-4s) LED Soltar LED Esperar Esperar memorizado para ingresar al modo de programación NOTA “B”...
Página 16
Nice y centralitas. Cualquier bra de toldos, árboles, balcones, etc. o debajo de una ciones improvisadas en el producto.
Página 17
de orientar como se desee, también se puede instalar del motor que controla, para que el sensor pueda enviar segundos (confirmado con 2 movimientos de motor). en superficies inclinadas. El rango de inclinación se da comandos inalámbricos. Para memorizar el sensor siga el 4.
Página 18
4.4 - Confirmación de la memorización (Guía de re- 6 - CONFIGURACIÓN DEL VALOR DE DISPARO • Para salir del procedimiento en cualquier momento, ferencia rápida - Paso 3) DEL SENSOR CLIMÁTICO presione el botón B. 1. Presione el botón s de un transmisor previamente Puede configurar el “valor de disparo”...
Página 19
9 - PROTECCIÓN DE BATERÍA 5. El LED naranja indicará la posición del umbral guar- habilitar los diagnósticos: dada. 1. Mantenga pulsado el botón o el botón durante Para proteger la batería, el sensor WSC entra- unos 3 a 5 segundos y suéltelo cuando el LED co- rá...
Página 20
■ Frecuencia: 433,92 MHz con antena integral obtener más información, comuníquese con el soporte. ■ Potencia radiada(*): • Nice S.p.a. se reserva el derecho a modificar los pro- WS y WSR: aprox. 4,5 mW (erp). ductos siempre que lo estime necesario, preservando WSC: aprox.
Página 24
Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...