Descargar Imprimir esta página

Waikiki 128940310 Modo De Empleo página 24

Publicidad

ІНСТРУКЦІЯ СКЛАДАННЯ ВЕСЛА
Надане в комплекті весло складається з 3-х частин.
1
2
3
Для установки потрібної довжини весла:
- Вставте нижню частину весла
2
Це можна зафіксувати, вставивши штифт частини
в отвір частини
до клацання.
3
- Відкрийте кнопку на верхній частині весла
- Натисніть нижню частину весла
поки буде вибрана бажана довжина. Натисніть на
штифт (за кнопкою) частини
в отвір частини
2
- Довжина весла регулюється в межах від мінімальної
1,68 м до максимальної довжини 2,10 м.
КРІПЛЕННЯ ШНУРА
Перед використанням SUP дошки, спочатку
прикріпіть наданий шнур до дошки і до себе.
- Закріпіть шнур до металевого кільця на верхній
частині дошки.
- Закріпіть іншу сторону шнура до щиколотки. Коли
ви падаєте в воду, шнур гарантує, що SUP дошку не
віднесе на далеку відстань.
ОБСЛУГОВУВАННЯ SUP ДОШКИ
- Очищайте і перевіряйте SUP дошку і всі необхідні
аксесуари. Використовуйте для чистки тільки воду або
якщо необхідно, м'який, не жорсткий миючий засіб.
- Переконайтеся, щоб SUP дошка була повністю сухою,
перш ніж складати її в рюкзак. В іншому випадку,
це може призвести до цвілі, неприємного запаху і
пошкодження матеріалу і внутрішніх камер.
РЕМОНТ:
Хоча SUP дошка виготовлена з міцного матеріалу, але
іноді неправильне використання може викликати
витоки, отвори або тріщини. Для ремонту невеликих
пошкоджень, використовуйте ремонтний комплект,
який входить до комплекту.
- Відріжте круглу латку правильного розміру з
ремонтного матеріалу.
- Очистіть алкоголем латку і пошкоджену область
навколо витоку.
- Нанесіть клей на латку і на пошкоджену поверхню
дошки і повторіть це тричі. Зачекайте 5 хвилин між
нанесенням наступного шару клею.
- Після 3-го шару, почекайте 10-15 хвилин перед тим, як
клеїти латку. Використовуйте ролик для рівномірного
нанесення ремонтного матеріалу на пошкоджену
поверхню. Зверніть особливу увагу на краї.
- Зачекайте мінімально 24 години перед повторним
накачуванням.
INSTRUCȚIUNI
RO
Aceste instrucțiuni trebuie citite și urmate cu
atenție. Acordatio o atentie deosebita procedurilor de
umflare /dezumflare a SUP boardului.
24 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
ACCESORII
1 SUP board gonflabil
1 rucsac
1 pedale din aluminiu, lungime reglabilă.
1 pompă de mână
1 cordon/lesa. Lungimea 230 cm
1 aripioara detașabilă
1 kit de reparati
в верхню частину
3
2
, потягнувши її.
2
в верхню частину
1
.
1
1. Valva H3
2. Coarda frontala
3. Vasla anti-alunecare EVA
4. Mâner
5. Inel metalic
6. Aripioara fixa
7. Aripioara detașabilă
ATENȚIONARE
- SUP poate fi foarte periculos și solicitante fizic.
Utilizatorul acestui produs ar trebui să înțeleagă că
folosirea vaslitului SUP in picioare poate provoca răni
grave sau chiar decesul participantului.
- Consultați un instructor autorizat sau licențiat pentru
instrucțiuni corespunzătoare.
- Verificați întotdeauna prognoza meteo înainte de a
folosi placa SUP. Niciodată nu folosiți placa de SUP pe
furtuna și la fulgere.
- Utilizați întotdeauna îmbrăcăminte de protecție
adecvată și purtati o vestă de salvare. Purtati
echipamentul de protecție corespunzător pentru
condițiile meteorologice corespunzătoare, cum ar fi
un wetsuit sau un tricou UV. Apă rece și vreme rece pot
induce hipotermie. Asigurati-va ca aveti întotdeauna un
document de identificarea cu dvs.
- Purtați o cască atunci când este necesar.
- Nu depășiti capacitatea maximă de încărcare de 100 kg.
- Nu utilizați placa de SUP sub influența drogurilor și / sau
alcoolului.
- Acest model SUP bord este proiectat pentru a fi utilizate
în apele plate (lacuri, râuri, pe malul marii) într-o
poziție verticala sau șezând. Nu se recomandă să folosiți
placa de SUP în valuri mari, chiar și pentru surfing.
- Feriți-vă de vânturile puternice și de curenți de apa care
va pot purta/lua de-a lungul mării.
- Nu folosiți placa de SUP pe timp de furtuna și fulgere.
- Verificați întotdeauna echipamentul cu minutiozitate
înainte de fiecare utilizare pentru a constata semne de
uzură, scurgeri sau alte deteriorări.
- Atasati întotdeauna cablul/coarda furnizat/a la placa de
SUP pentru utilizare.
1
2
3
4
6
5
7
- Copiii trebuie să fie întotdeauna supravegheati de un
adult.
- Informati itotdeauna pe cineva cu privire la traseul dvs.
de vaslit, la ora și locul de plecare și timpul estimat
pentru a ajunge la destinația dvs. Nu va recomandam
sa vasliti de unul singur.
- Aveti grijă la ceilalti vizitatori de pe plajă, în special la
înotători și copii. Asigurați-vă întotdeauna că aveti
placa de SUP și pe paleta sub control.
PREGATIRE PENTRU UMFLAREA SUP BOARD-ULUI:
Îndepărtați toate obiectele ascuțite de pe suprafață
pentru a preveni deteriorarea plăcii de SUP.
MANUAL / UMFLARE / DEZUMFLARE
Umflati placa de SUP cu pompa de mână furnizată.
1. Dop ventil
1
2. Buton
3. Ventil de bază
2
3
- Desfaceți dopul ventilului
. Apăsați butonul
1
rotiți-l la 90 de grade, astfel încât acesta sa iasa.
- Atașați pompa la supapa si umflati până cand presiunea
dorită este atinsă. Inșurubați dopulul ventilului pentru
a închide (în sens orar). Numai dopul pe ventil poate
oferi etanșeitizarea finală.
- Pentru a permite ieșirea aerului din placa de SUP,
îndepărtați dopul ventil
apăsați butonul
1
aproximativ 90 de grade, astfel încât butonul sa rămâna
apăsat spre interior.
Presiunea corectă pentru placa de SUP este:
Maxim 1 bar / 15 psi (= 1000 mbar)
NU DEPĂȘITI!
Folosirea unei pompe electrice sau a compresorului este
pe propriul risc. Acest lucru poate duce la deteriorarea
plăcii SUP.
ARIPIOARA DETASABILA DE PE SPATELE SUP
BOARDULUI
Se recomandă să se folosească această aripioară numai
în apă adâncă, astfel încât să puteți merge mai departe
într-o linie dreaptă. Nu utilizați această aripioară in
apă puțin adâncă, intrucat aceasta poate atinge solul.
Aripioara poate fi plasata pe placa de SUP atat atunci
cand aceasta este umflatam, dar si cand aceasta este
dezumflata. Pentru a fixa aripioara, împingeti aripioara
în fanta porțiunii negre la partea din spate a plăcii
SUP. Pentru a o bloca, impingeti știftului de blocare în
deschiderea părții negre.
Stiftul de blocare
și
2
și rotiti la
2

Publicidad

loading

Productos relacionados para Waikiki 128940310

Este manual también es adecuado para:

128940320128940330128940300