Descargar Imprimir esta página

Waikiki 128940310 Modo De Empleo página 5

Publicidad

- Warten Sie mindestens 24 Stunden bevor Sie wieder
Aufpumpen.
INSTRUCTIONS
F
Ce mode d' e mploi doit être lu et suivi
attentivement avant d'utiliser la planche SUP. Veuillez
suivre la séquence correcte de gonflage/dégonflage de la
notice de montage.
CONTENU
1 planche SUP gonflable
1 sac à dos
1 pagaie en aluminium ajustable
1 pompe manuelle
1 laisse longueur 230 cm
1 aileron amovible
1 kit de réparation
1
2
3
4
5
1. Valve H3
2. Corde élastique
3. Tapis antidérapant EVA
4. Poignée de transport
5. Anneau métallique
6. Aileron fixe
7. Aileron amovible
AVERTISSEMENT
- Le Stand up paddle peut s'avérer très dangereux et
physiquement très exigeant. L'utilisateur de ce produit
doit savoir que de pratiquer le stand up paddle peut
présenter des risques graves de blessures et même
provoquer la mort.
- Assurez-vous d' o btenir les instructions d'un instructeur
agréé ou certifié.
- Consultez toujours la météo avant d'utiliser la planche
SUP. N'utilisez jamais la planche SUP s'il y a des orages
ou de la foudre.
- Utilisez toujours l' é quipement de protection nécessaire et
un gilet de sauvetage. Utilisez les vêtements de protection
nécessaires comme une combinaison ou un top anti-UV.
L' e au froide et une température trop basse peuvent causer
l'hypothermie. Portez toujours une carte d'identité.
- Portez un casque de protection lorsque nécessaire.
- N' e xcédez pas la capacité de poids maximum de 100kg.
- N'utilisez pas la planche SUP sous l'influence de drogue
et/ou d'alcool.
- Ce modèle a été conçu pour être utilisé sur des plans
d' e au plats (lacs, rivières, bord de la mer) en position
debout ou assise. Il n' e st pas conseillé d'utiliser la
planche SUP sur des vagues fortes ou pour surfer.
- Faites attention aux vents de terre et aux courants qui
peuvent vous pousser en haute mer.
- Vérifiez avant chaque utilisation l' é tat de votre
équipement pour les signes d'usure, les fuites ou un
manquement.
- Gardez en tout temps la laisse incluse attachée à votre
planche SUP.
- Les enfants doivent en tout temps se trouver sous la
surveillance d'un adulte.
- Assurez-vous toujours qu'une tierce personne soit
informée de votre parcours, ainsi que de l'heure et de
l' e ndroit de départ et d'arrivée que vous avez planifié.
Il est déconseillé de pratiquer le Stand up paddle en
solitaire.
- Vérifiez dans la zone où vous pratiquez s'il se trouvent
d'autres personnes, en particulier des baigneurs et
des enfants. Assurez-vous de pouvoir maîtriser en tout
temps la planche SUP et la pagaie.
PRÉPARATION DU GONFLAGE DE LA PLANCHE SUP
Retirez tous les objets coupants ou pointus du sol afin
d' é viter d' e ndommager votre planche SUP.
NOTICE DE MONTAGE/ GONFLER/DÉGONFLER
Gonflez la planche SUP à l'aide de la pompe manuelle
incluse.
6
- Dévissez le bouchon de valve
7
et faites-le tournez environ de 90 degrés pour le
2
mettre en position "OUT".
- Insérez le bout du tuyau de la pompe et gonflez jusqu'à
l' o btention de la pression requise. Le gonflage terminé,
serrez fermement le bouchon de valve (dans le sens des
aiguilles d'une montre). Seul le bouchon de valve peut
assurer l' é tanchéité à l'air.
- Pour évacuer l'air de la planche SUP, enlevez le bouchon
de valve
et appuyez sur le bouton
1
environ 90 degrés pour le mettre en position "IN".
La pression d'air requise pour cette planche SUP
est la suivante:
Maximum 15 psi/1 bar (=1000 mbar)
NE PAS DÉPASSER CETTE MARGE!!
L'utilisation d'une pompe électrique ou d'un compresseur
d'air est à votre propre risque. Cela pourrait causer des
dommages à votre planche SUP.
AILERON AMOVIBLE SUR L'ARRIÈRE DE LA
PLANCHE SUP
Il est conseillé d'utiliser l'aileron amovible dans les eaux
profondes afin de vous permettre d'avancer en ligne
droite. Ne l'utiliser pas dans des eaux peu profondes car
l'aileron pourrait heurter le fond. L'aileron peut être placé
sur la planche SUP, que celle-ci sont gonflée ou dégonflée.
Pour assembler l'aileron, poussez-le dans la zone noire
à l'arrière de la planche SUP. Pour verrouiller l'aileron,
poussez la tige de sécurité dans le trou à la base de
l'aileron.
1. Bouchon de valve
1
2. bouton
3. Base de valve
2
3
Appuyez sur le bouton
1
et tournez
2
Tige de sécurité
NOTICE DE MONTAGE INCLUANT LA PAGAIE
La pagaie incluse consiste en 3 morceaux.
1
2
3
Réglage de la longueur de la pagaie:
- Insérez la base du poteau
dans la partie supérieure du
2
poteau
. Ces parties peuvent être attachées lorsque la
3
tige sur le poteau
est cliqué dans le trou du poteau
2
- Ouvrez le bouton sur la partie supérieure du poteau
en tirant sur le bouton.
- Insérez la base du poteau
et ajustez à la longueur
1
nécessaire. Faites cliquer la tige (derrière le bouton) du
poteau
dans le trou du poteau
2
- La longueur de la pagaie est réglable entre un minimum
de 1,68m et un maximum de 2,10m.
FIXATION DE LA LAISSE
Avant d'utiliser la planche SUP vous devez attacher la
laisse incluse à la planche SUP et à votre cheville.
- Fixez une extrémité de la laisse à l'anneau métallique
sur le dessus de la planche SUP.
- Fixez l'autre l' e xtrémité de la laisse à votre cheville. Si
vous tombez à l' e au la laisse empêchera la planche SUP
de s' é loigner.
ENTRETIEN DE LA PLANCHE SUP
- Nettoyez la planche SUP et vérifiez son bon état et celui
de la totalité des accessoires. Utilisez un nettoyeur doux
et non abrasif.
- Assurez-vous de bien faire sécher la planche SUP
avant de la ranger dans le sac à dos. Ceci pour éviter le
développement de moisissure et des mauvaises odeurs
et pour prévenir que la coque/revêtement intérieur de
la planche SUP subisse des dommages causés par l' e au.
RÉPARATIONS
Bien que la planche SUP soit fabriquée d'un matériau
renforcé, il est toujours possible que des trous ou des
fissures surviennent si la planche SUP n' e st pas manipulée
correctement. Un kit de réparation est inclus pour la
réparation de dommages mineurs.
- Découpez une rustine ronde à la dimension requise
dans le matériau de réparation.
- Nettoyez la pièce de réparation ainsi que la zone de la
fuite à l'aide d'alcool.
- Appliquez 3 couches de colle minces et égales sur
la zone à réparer ainsi que sur la rustine. Attendez 5
minutes avant l'application de chaque couche.
Stand-up paddleboard – Instructions for use | 5
.
3
2
.
1

Publicidad

loading

Productos relacionados para Waikiki 128940310

Este manual también es adecuado para:

128940320128940330128940300