Resumen de contenidos para Home Decorators Collection GREENHAVEN 56006
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Página 2
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................15 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 17 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............18 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation.
Página 3
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Página 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade attachment screws Plastic wire connecting nut Hanger pin Locking pin Extra blade bracket screw...
Página 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit pan (inside canopy) Light kit fitter assembly Ball/downrod assembly Glass shade Canopy Receiver Decorative motor collar cover Remote control Fan motor assembly Battery Blade bracket 3-pin extension wire (66 in.) 2-pin extension wire (66 in.) Blade...
Página 6
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount to an outlet box marked ceiling. The maximum angle allowable is 15° away from “Acceptable for fan support of 35 lb (15.9 kg) or less”, horizontal.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting NOTE: The magnet is pre-attached on the canopy bottom cover for you to remove and install easily. □ Remove the magnetic canopy bottom cover (JJ) from the canopy (C) by pulling it off. □...
Página 8
Assembly - Standard Ceiling Mount (continued) Assembling the fan CAUTION: To ensure wobble-free operation and to avoid damage to the fan, the ball/downrod assembly (B) and the set screw (KK) must be completely tightened. WARNING: Failure to properly install the locking pin (DD) could result in the fan becoming loose and possibly falling.
Página 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan □ Carefully lift the fan motor assembly (E) up to the slide-on mounting bracket (A). □ Insert the ball portion of the ball/downrod assembly (B) into the socket of the slide-on mounting bracket (A). □...
Página 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the receiver to the household wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical Outlet Box wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician.
Página 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the slide- on mounting bracket (A) must rest in the groove of the hanger ball.
Página 12
Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the fan blades to the blade brackets NOTE: Your fan blades are reversible. Select the blade side finish which best accentuates your decor. □ Attach a blade (G) to blade bracket (F) by inserting the blade attachment screws (AA) into the holes in the blade (G) and through the blade bracket (F).
Página 13
Assembly - Attaching the Light Kit Installing the light kit pan □ Remove one screw (OO) from the black bracket below the fan motor assembly (E), and loosen but do not remove the other two screws. □ Push the light kit pan (H) up to the fan motor assembly (E) so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots.
Página 14
Assembly - Preparing the Remote Control Preparing the remote control NOTE: The remote control has already been paired to the ceiling fan for your convenience. If you have two of the same model fans in your home, please follow the steps below to control each fan independently.
Página 15
Operating Your Fan and Remote Control POWER ON/OFF Power Press and release the power button to turn the fan and light on or off. (fan and light on/off) NOTE: On start up your ceiling fan will oscillate back and forth. This is NORMAL OPERATION for DC ceiling fans as it goes through its calibration cycle.
Página 16
Application Set-Up NOTE: For more information on smart remote set up, please refer to the quick start guide located in the remote pack. NOTE: To use Alexa to change the color temperature of the light, please make sure the light is turned on first. Questions, problems missing parts? Please call Hubspace Customer service Getting started...
Página 17
Voice Commands The Greenhaven 60 in. ceiling fan works with Alexa and Google Assistant. This section lists some of the voice commands you can use. To view these and other commands, go to http://hubspaceconnect.com/. Alexa Google When you Ask Alexa to... When you Ask Google to...
Página 18
Troubleshooting Problem Solution □ Check the main and branch circuit fuses or breakers. The fan will not start. □ Check to make sure the wall switch is in the on position if applicable. □ Check the line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. □...
Página 19
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hubspace Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE Retain this manual for future use. FCC Statement: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 20
“Product Overview” [Información general del producto]. GRACIAS Apreciamos la plena confianza depositada en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejoras del hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos...
Página 21
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............15 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........17 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 18 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
Página 22
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica. El proveedor garantiza que el kit de luces, excluyendo cualquier vidrio, no tendrá defectos de fabricación ni de material en el momento del envío desde la fábrica por un período de cinco años después de la fecha de compra por parte del comprador original.
Página 23
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillos para fijar las aspas Tuerca de plástico para conectar cables Pasador de soporte Pasador de cierre Tornillo adicional para soporte de aspas...
Página 24
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Carcasa del kit de luces (dentro de la cubierta) Conjunto del soporte del kit de luces Conjunto de tubo bajante/esfera Pantalla de vidrio Cubierta Receptor Cubierta decorativa del collarín del Control remoto motor...
Página 25
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo en una caja eléctrica clasificada como “Apropiada para máximo permitido es 15º...
Página 26
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje NOTA: El imán viene prefijado en la tapa inferior de la cubierta para quitar e instalar fácilmente. □ Retira la tapa inferior magnética (JJ) de la cubierta (C), tirando de ella hasta soltarla. □...
Página 27
Ensamblaje - Montaje estándar en techo (continuación) Cómo ensamblar el ventilador PRECAUCIÓN: Para asegurarte de que no haya oscilación y evitar dañar el ventilador, el conjunto del tubo bajante/ esfera (B) y el tornillo del fijación (KK) tienen que estar completamente ajustados.
Página 28
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador □ Levanta con cuidado el conjunto motor-ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A). □ Inserta la bola del conjunto del tubo bajante/esfera (B) en el casquillo del soporte de montaje deslizante (A). □...
Página 29
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo cablear el receptor al cableado del hogar ADVERTENCIA: Para evitar posible descarga eléctrica, desconecta la electricidad en la caja principal de Caja fusibles antes de cablear. Si crees que no tienes eléctrica suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico, contacta a un electricista certificado.
Página 30
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Montaje del conjunto del motor del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje del tubo bajante/esfera estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje deslizante (A) tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte.
Página 31
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar las aspas del ventilador a los soportes de las aspas NOTA: Las aspas de tu ventilador son reversibles. Elige el acabado del aspa por el lado que mejor resalte tu decoración.
Página 32
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar la carcasa del kit de luces □ Quita un tornillo (OO) del soporte negro bajo el ensamblaje motor-ventilador (E) y afloja los otros dos, pero sin quitarlos. □ Empuja la carcasa del kit de luces (H) hacia el ensamblaje motor-ventilador (E) de manera que los dos tornillos aflojados encajen en los orificios tipo ojo de cerradura.
Página 33
Ensamblaje - Cómo preparar el control remoto Cómo preparar el control remoto NOTA: El control remoto ya ha sido configurado con el ventilador de techo para tu conveniencia. Si tienes dos ventiladores del mismo modelo en tu hogar, sigue los pasos de abajo para controlar cada ventilador por separado.
Página 34
Cómo usar tu ventilador y control remoto ENCENDIDO/APAGADO: Encendido Presiona y suelta el botón para encender o apagar el ventilador y la luz. (ventilador y luz encendido/apagado) NOTA: Al comenzar, tu ventilador de techo oscilará hacia adelante y hacia atrás. Esto es un FUNCIONAMIENTO NORMAL Velocidad del ventilador en ventiladores de techo de CC, ya que realiza un ciclo de calibración.
Página 35
Configuración de la aplicación NOTA: Para obtener más información sobre la configuración del control remoto inteligente, consulta la guía de inicio rápido que se encuentra en el paquete del control remoto. NOTA: Para usar Alexa para cambiar la temperatura del color de la ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? luz, asegúrate de que la luz esté...
Página 36
Comandos de voz El ventilador de techo Greenhaven de 60 plg (152 cm) funciona con Alexa y el Asistente de Google. Esta sección enumera algunos de los comandos de voz que puedes utilizar. Para ver estos y otros comandos, visita http: //hubspaceconnect.com/. Alexa Google Cuando...
Página 37
Solución de problemas Problema Solución □ Verifica los fusibles o cortacircuitos principales y secundarios. El ventilador no enciende. □ Asegúrate de que el interruptor de pared esté en posición de encendido (ON), si corresponde. □ Verifica las conexiones de los cables al ventilador y las conexiones a la caja del interruptor. □...
Página 38
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio de atención al cliente de Hubspace de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE Conserva este manual para uso futuro.