Resumen de contenidos para American Standard Berwick TU430507
Página 1
TU431507 Pressure Balancing TU431508 Bath and Shower Trim Kit Thank you for selecting American Standard... the benchmark of fine quality for over 140 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-please read these instructions carefully before you begin. For use with shower heads rated at 4.9 L/min (1.3 gpm) or higher.
Página 2
INSTALL VALVE TRIM (STANDARD WALL INSTALLATION) • Figure 1. Push CAP (1) over VALVE CARTRIDGE (2) until seated against stop. PLASTER GUARD • Figure 2. Make sure O-RING (6) is secure within ESCUTCHEON HOLDER (3). Push ESCUTCHEON HOLDER (3) onto CAP (1) and attach with LONG SCREWS (4). Mount ESCUTCHEON SUPPORT (5) to ESCUTCHEON HOLDER (3) with 4 SHORT SCREWS (8).
Página 3
INSTALL, TUB SPOUT, SHOWER HEAD, SHOWER ARM WITH FLANGE O-RING Protect finish on SHOWER HEAD CAUTION and TUB SPOUT when installing. Note: Apply sealant or Teflon Tape to shower arm. • Remove PIPE PLUG and CAP (1, 2) from shower pipe and tub filler pipe.
Página 4
SERVICE Turn off hot and cold water TO GAIN ACCESS TO VALVE FOR SERVICING CAUTION supplies before beginning. • Remove HANDLE (see step 3 and reverse). • Remove ESCUTCHEON and CARTRIDGE CAP (see step 1 and reverse). VALVE LEAKS WHEN SHUT OFF •...
Página 5
Berwick / Boulevard ® ® Pressure Balancing Bath and Shower Trim Kit MODEL NUMBERS TU430507 / TU430508 TU431507 / TU431508 Replace the “YYY” with appropriate finish code POLISHED CHROME BRUSHED NICKEL M962493-YYY0A SHOWER ARM & FLANGE A912632-0070A O-RING 1660652-YYY SHOWER HEAD (1.75 GPM) M970654-0070A CARTRIDGE...
Página 6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TU430.507 Berwick Boulevard TU430.508 TU431.507 Équilibrage de Pression Douche et Baignoire TU431.508 Soupape de Garniture Merci d’avoir choisi American-Standard... la référence de qualité supérieure depuis plus de 140 ans. Pour être sûr que votre installation se déroule correctement, veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer.
Página 7
INSTALLATION DE GARNITURE DE ROBINET (INSTALLATION SUR STANDARD MUR) • Figure 1. Pousser le CAPUCHON (1) sur la CARTOUCHE DE VANNE (2) jusqu’à ce qu’il repose fermement contre la butée. PROTECTION DE PLÂTRE • Figure 2. S’assurer que les JOINTS TORIQUES (6) sont bien fixés au niveau du SUPPORT DE ROSACE (3).
Página 8
INSTALLER LE BEC DE BAIGNOIRE, LE POMMEAU DE DOUCHE, LE BRAS DE DOUCHE AVEC BRIDE JOINT TORIQUE MISE EN Protégez le fini de la DOUCHETTE et du BEC INVERSEUR lorsque vous GARDE : procédez à l’installation. Remarque : Appliquer un ruban de scellant ou de Téflon sur les raccordements de la douche.
Página 9
MAINTENANCE Fermez l’alimentation en eau chaude MISE EN GARDE POUR ACCÉDER AU ROBINET et en eau froide avant de commencer. • Enlevez la POIGNÉE (voir l’étape 3, mais à l’inverse). • Enlevez l’ÉCUSSON et le CAPUCHON DE CARTOUCHE (voir l’étape 1, mais à l’inverse). LE ROBINET FUIT LORSQU’IL EST FERMÉ...
Página 10
Berwick / Boulevard Équilibrage de Pression Douche et Baignoire Soupape de Garniture NUMÉROS DE MODÈLE TU430.507 / TU430.508 TU431.507 / TU431.508 Remplacer les lettres « YYY » par le code de fini approprié CHROME POLI NICKEL BROSSÉ M962493-YYY0A BRAS DE DOUCHE ET A912632-0070A BRIDE JOINT TORIQUE...
Página 11
TU431.508 Juego de Accesorios de Baño y Ducha con Desviador Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 140 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar.
Página 12
INSTALAR EL CHAPETÓN DE LA VÁLVULA (INSTALACIÓN EN PARED ESTÁNDAR) • Figura 1. Empuje la TAPA (1) por encima del CARTUCHO DE LA VÁLVULA (2) hasta que esté apoyada contra el PROTECCIÓN DE YESO dispositivo de retención. • Figura 2. Empuje el PROTECTOR DEL CHAPETÓN (3) en la TAPA (1) y fije el cuerpo de la válvula usando los TORNILLOS LARGOS (4).
Página 13
INSTALE, CANALÓN DE TINA, CABEZA DE DUCHA, BRAZO DE DUCHA CON REBORDE JUNTA TÓRICA Proteja el acabado en la CABEZA PRECAUCIÓN: DE LA DUCHA y el PICO DE LA TINA al realizar la instalación. Nota: Aplique sellador o cinta de Teflón a las conexiones de la ducha.
Página 14
SERVICIO Apague los suministros de agua PARA ACCEDER A LA VÁLVULA Y DARLE SERVICIO PRECAUCIÓN caliente y fría antes de comenzar. • Retire la MANIJA (vea el paso 3 e inviértalo). • Retire el CHAPETÓN y la TAPA DEL CARTUCHO (vea el paso 1 e inviértalo). FUGAS EN LA VÁLVULA CUANDO ESTÁ...
Página 15
Berwick / Boulevard ® ® Equilibrio de Presión Juego de Accesorios de Baño y Ducha con Desviador NÚMEROS DE MODELO TU430.507 / TU430.508 TU431.507 / TU431.508 Reemplace las “YYY” por el código de acabado correspondiente CROMO PULIDO M962493-YYY0A BRAZO DE LA A912632-0070A NÍQUEL CEPILLADO REGADERA Y BRIDA...