Con el CLIÉ handheld se incluyen los manuales que se indican a continuación. Manual impreso Lea este documento en primer lugar (Manual de instrucciones), este manual* Describe cómo configurar el CLIÉ handheld y el ordenador, así como las operaciones básicas. Para utilizarlo sin comprometer la seguridad, lea la “Guía sobre normativas y seguridad”...
Tabla de contenido Introducción de texto..35 Configuración del CLIÉ™ ® Utilización de Graffiti 2 para introducir handheld texto ......35 Comprobación del contenido del Otras maneras de introducir texto .
Página 5
Componentes del CLIÉ™ handheld Panel frontal ......88 Panel posterior ..... . . 90 Localización de los componentes de la pantalla de inicio (CLIE Organizer).
Este tipo de anomalías son intrínsecas de la pantalla de cristal líquido y no suponen un fallo de funcionamiento. Tenga en cuenta que, en estos casos, Sony no ofrece ningún tipo de sustitución ni reembolso. No exponga la pantalla de cristal líquido ni el objetivo de la cámara a la luz solar directa durante períodos prolongados, ya que esto podría provocar un fallo de funcionamiento.
No se ofrece ninguna garantía por la pérdida de datos o los daños causados en los mismos Sony no ofrece ninguna garantía por la pérdida de datos o los daños causados en los mismos. Derechos de autor Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar sujetos a derechos de autor.
Configuración del CLIÉ™ handheld En este capítulo se explica el procedimiento para cargar el CLIÉ handheld, realizar la configuración inicial y utilizarlo junto con el ordenador. Comprobación del contenido del paquete Compruebe que el paquete contiene los siguientes accesorios antes de configurar el CLIÉ handheld.
Compruebe que el paquete contiene todos los elementos arriba mencionados. En caso de faltar alguno, póngase en contacto con el Centro de servicio de información al cliente de Sony o un distribuidor de Sony. Utilice la correa para evitar que el CLIÉ handheld se caiga Colocación de la correa...
Configuración del CLIÉ™ handheld Realice el siguiente procedimiento antes de configurar el CLIÉ handheld. Paso 1: Carga del CLIÉ handheld Antes de utilizar el CLIÉ handheld por primera vez, cargue la batería por completo. A la toma de pared Conecte el adaptador de alimentación de ca al conector DC IN del adaptador de clavija.
Consejo A partir de ahora, y si lo hace con frecuencia, tardará menos tiempo en cargar el CLIÉ handheld. Nota Si la batería se descarga totalmente, se perderán los datos de usuario almacenados en el CLIÉ handheld. Extracción del adaptador de clavija Retire el adaptador de clavija presionándolo por ambos lados tal y como se muestra en la ilustración.
Página 12
Nota Al deslizar y mantener pulsado el interruptor POWER/HOLD durante más de 2 segundos, la luz de fondo de la pantalla de cristal líquido se enciende o se apaga. Consejos Consejo Si el CLIÉ handheld no se enciende • ¿Ha cargado el CLIÉ handheld tal y como se explica en la página 10? Para obtener más información, consulte “Preguntas más frecuentes: No es posible encender el CLIÉ...
Página 13
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y toque el centro exacto de la marca. Toque las siguientes objetivas, que aparecen en la parte inferior derecha de la pantalla, y, a continuación, el centro de la misma. Abra la cubierta protectora y presione ligeramente la pantalla.
Página 14
Haga clic en [Sí] para confirmar su elección. (Sólo disponible para algunos modelos o zonas.) Toque la casilla situada junto a [Establecer hora:]. Aparecerá el cuadro de diálogo Establecer hora. Consejo La fecha y la hora pueden modificarse en la pantalla Preferencias.
Página 15
Toque b o B para seleccionar el año. Toque el mes correspondiente y, a seguidamente, en la fecha correspondiente. La pantalla Establecer fecha se cerrará. Toque la casilla situada junto a [Zona horaria:]. Aparecerá la pantalla Establecer zona horaria. Toque la región para establecer la huso horario y, a continuación, toque [OK].
Página 16
Toque V junto a [Hora de verano:] y seleccione [Activado] o [Apagado]. Toque [Siguiente]. Toque [Siguiente] y [Hecho]. Se muestra la pantalla Vacaciones.
áreas o podría modificarse en el futuro. Esta información no está destinada para uso comercial u oficial. Sony no asume ninguna responsabilidad derivada del uso de estos datos.
Utilización del CLIÉ™ handheld con el ordenador El usuario debe instalar el software CLIE Organizer for PC y Palm™ Desktop para CLIÉ del CD-ROM de instalación suministrado con el CLIÉ handheld en el ordenador. Este software se utiliza para transferir datos entre el CLIÉ...
Consejo Aunque actualice la versión anterior de Palm™ Desktop para CLIÉ con la nueva, los datos guardados en la versión anterior de Palm™ Desktop para CLIÉ no se borrarán. Paso 1: Instalación de Palm™ Desktop para CLIÉ en el ordenador Palm™...
Página 20
InstallShield Wizard de Palm Desktop” en la ventana InstallShield Wizard. Haga clic en [Finalizar]. La ventana de Inscripción del CLIÉ Handheld de Sony sólo se muestra para los modelos de Estados Unidos, Canadá y Europa. Consejo Si no desea contratar el servicio de atención al cliente, haga clic en para no seleccionar [Inscriba su CLIÉ].
Paso 2: Registro del CLIÉ handheld Puede registrar el CLIÉ handheld siguiendo las instrucciones en pantalla. Con su permiso, Sony le mantendrá informado de las oportunidades especiales. Asimismo, Sony utilizará la información de registro para ofrecerle un mejor servicio de asistencia al cliente.
Página 22
Conecte la miniclavija “B” del cable USB al adaptador de clavija (1) y, a continuación, conecte este último al conector de interfaz del CLIÉ handheld (2). Conecte la clavija “A” del cable USB al puerto USB del ordenador. Al puerto USB del ordenador Nota Compruebe que conecta el cable USB directamente al puerto USB del...
Paso 4: Especificación de un nombre de usuario para el CLIÉ handheld Toque [Aplicaciones] en la pantalla de inicio del CLIÉ handheld. Aparece la pantalla Aplicaciones. Toque (HotSync) en la pantalla Aplicaciones. Aparece la pantalla HotSync. Toque (HotSync) en la pantalla HotSync. ®...
Haga clic en [OK] cuando el nombre de usuario aparezca en la ventana Usuarios del ordenador. Oirá un pitido procedente del CLIÉ handheld y se iniciará la operación ® HotSync El nombre de usuario que especifique para CLIE Organizer for PC también se registrará...
Página 25
Haga clic en [Instalar]. Se inicia la instalación de CLIE Organizer for PC. Cuando la instalación ha finalizado, aparece el mensaje “InstallShield Wizard completo” en la ventana InstallShield Wizard. Haga clic en [Finalizar]. Aparecerá la ventana Image Converter. Para utilizar CLIE Organizer for PC, debe instalarse Image Converter.
Instalación de las aplicaciones suministradas en el CLIÉ™ handheld Para instalar aplicaciones del CD-ROM de instalación suministrado, siga el procedimiento que se describe a continuación. Antes de instalar las aplicaciones suministradas en el CLIÉ handheld, deberá instalar CLIE Organizer for PC (o Palm™ Desktop para CLIÉ) en el ordenador.
Operaciones básicas del CLIÉ™ handheld En este capítulo se explica cómo encender y apagar el CLIÉ handheld, iniciar una aplicación, introducir texto, sincronizar el equipo con el ordenador, capturar una imagen y reiniciar el equipo. Cómo encender y apagar el CLIÉ™ handheld Cómo encender el CLIÉ...
Utilización de una aplicación Para utilizar el CLIÉ handheld, debe iniciar una aplicación. A continuación, se explica cómo iniciar una aplicación desde la pantalla de inicio (CLIE Organizer). Visualización de la pantalla de inicio ¿Qué es la pantalla de inicio? Se denomina pantalla de inicio a la pantalla que se muestra al encender el CLIÉ...
Inicio de una aplicación desde CLIE Organizer ¿Qué es CLIE Organizer? CLIE Organizer es una aplicación básica que gestiona todas las aplicaciones instaladas en el CLIÉ handheld. Puede iniciar una aplicación desde las fichas de aplicación, que incluyen Agenda, Direcciones, Tareas, Notas, Bloc notas, Visor, Referencia y Aplicaciones.
• Bloc notas Puede crear notas de texto, así como leer archivos de texto creados en el ordenador. • Visor Puede visualizar la lista de imágenes, archivos de película, mensajes de voz y Notas. También puede tocar los archivos para visualizarlos o reproducirlos. •...
Salir de la aplicación Por lo general, no es necesario guardar los datos de forma manual en el CLIÉ handheld como en el caso del ordenador, aunque algunas aplicaciones sí lo requieren. Para obtener más información, consulte el manual “Manual de la aplicación CLIÉ” (formato HTML).
Página 32
En la parte posterior del CLIÉ handheld Navegador Jog Dial™ Botón BACK Pulse el botón BACK cuando aparezca la pantalla de inicio. Se selecciona la aplicación actual. Pulse Gire el navegador Jog Dial™ a fin de seleccionar la aplicación que desea iniciar.
Pulse el navegador Jog Dial™. Se inicia la aplicación seleccionada. Pulse Consejo Para seleccionar una aplicación por categoría Toque en la parte superior derecha de la pantalla Aplicaciones para seleccionar la categoría que desea. Lista de categorías Inicio mediante los botones de aplicación Otro modo de iniciar una aplicación es pulsando los botones de aplicación.
Página 34
Consejos Consejo • Aunque el CLIÉ handheld esté apagado, podrá iniciar una aplicación pulsando uno de estos botones. • Al pulsar (CLIE Organizer), ocurre lo siguiente. Al utilizar CLIE Organizer: Aparecerá la pantalla siguiente de la aplicación CLIE Organizer (PIM). Al utilizar aplicaciones distintas de las del CLIE Organizer o si el CLIÉ...
Introducción de texto ® Utilización de Graffiti 2 para introducir texto ® Graffiti 2 es un método de escritura exclusivo que permite introducir texto de una forma rápida y sencilla en aplicaciones CLIÉ. El texto debe escribirse en ® ® el área de escritura de Graffiti 2 mediante el lápiz suministrado.
Página 36
Introducción de texto En primer lugar, deberá iniciar una aplicación y mostrar la pantalla en la que desea introducir texto. Siga los pasos que se indican a continuación. Inicie una aplicación como, por ejemplo, Agenda, en la que desea introducir texto. Toque una línea como punto de inserción en el que desea introducir texto.
Otras maneras de introducir texto Existen otros modos de introducir texto en el CLIÉ handheld. Utilice el que más le convenga. z Sistema de escritura manual Existe otra forma de utilizar el sistema de escritura manual, además de ® Graffiti Si desea obtener más información, consulte la sección “Introducción de texto en el CLIÉ™...
Utilización de los datos Es posible utilizar datos de una aplicación para crear fácilmente nuevos datos en otra. Puede utilizar los datos con eficacia si realiza los siguientes procedimientos. Creación de nuevos datos desde los datos de texto de otras aplicaciones Por ejemplo, realice los pasos siguientes para utilizar datos de otra aplicación en Direcciones.
Toque [Aceptar]. Direcciones se inicia y se muestran los datos que ha creado. Consejos Consejo • Si desea crear datos nuevos en Agenda, toque [Nuevos datos de Agenda] en el paso 3 y, a continuación, toque [Hora:] y [Fecha:] en la pantalla Nuevos datos de Agenda que aparece.
Seleccione la operación que desee para los resultados de la búsqueda. Puede seleccionar las siguientes operaciones: A [V]: Toque para visualizar los resultados de la búsqueda en otras aplicaciones. B [Detalle]: Seleccione los datos de los resultados de la búsqueda y toque para visualizar información detallada sobre los mismos.
Sincronización de datos entre el CLIÉ handheld y el ordenador mediante la introducción de ® eventos programados (operación HotSync ® ¿Qué es la operación HotSync Se trata de una operación sencilla que permite sincronizar datos entre el CLIÉ handheld y el ordenador, realizar copias de seguridad del CLIÉ handheld al ordenador e instalar aplicaciones complementarias.
Arrastre un archivo de imagen del campo de contenido con el lápiz óptico al lugar donde desee colocarlo. Se coloca el archivo de imagen. Campo de contenido Consejo También pueden colocarse en la pantalla archivos de película, mensajes de voz y Notas.
Consejo Para iniciar el software, también es posible hacer clic en [Inicio], seleccionar [Programas] ([Todos los programas] en el caso de Windows XP)-[Sony Handheld] y, a continuación, hacer clic en [CLIE Organizer for PC]. Haga clic en el día que ha introducido el evento programado en el calendario.
Para mostrar otras ventanas de aplicación (Direcciones, Tareas, Bloc notas, Notas y Referencia) Haga clic en el icono correspondiente de la izquierda de la ventana. ® Realización de la operación HotSync utilizando la función LAN inalámbrica También puede sincronizar datos entre el CLIÉ handheld y el ordenador mediante la función de LAN inalámbrica.
Captura de imágenes con la cámara incorporada El CLIÉ handheld le permite capturar imágenes y ver archivos de imagen como si fuera una cámara digital de imágenes fijas. Para obtener más información sobre CLIE Camera, consulte la sección “Imágenes fijas” en el manual “Manual de la aplicación CLIÉ” (formato HTML). Captura de imágenes Deslice hacia abajo la palanca de la cubierta del objetivo según se indica en la ilustración.
Deslice hacia arriba la palanca de la cubierta del objetivo. Se cierra la cubierta del objetivo. Notas • Al capturar imágenes, sostenga firmemente el CLIÉ handheld con ambas manos y pulse suavemente el botón CAPTURE. • El CLIÉ handheld captura la imagen después de que pulse el botón CAPTURE y se oscurezca el visor electrónico.
Grabación/reproducción de un mensaje de voz (Voice Recorder) Utilice el micrófono incorporado del CLIÉ handheld para grabar sonidos. También puede utilizar el mensaje de voz como alarma o adjuntarlo a un mensaje de correo electrónico. Para obtener más información, consulte la sección “Voice Recorder” en el manual “Manual de la aplicación CLIÉ”...
Vuelva a deslizar hacia abajo el interruptor VOICE REC para detener la grabación. Consejo en la pantalla También puede tocar Voice Recorder para detener la grabación. Reproducción de un mensaje de voz Puede reproducir un mensaje de voz mediante Voice Recorder, [Visor] de CLIE Organizer o CLIE Viewer.
Pulse suavemente el botón RESET con el lápiz. A continuación, el sistema se apaga y el CLIÉ handheld se reinicia. Una vez que se haya reiniciado, aparece “palm POWERED”, “SONY” y “CLIÉ”, seguido de la pantalla Preferencias a fin de configurar la fecha y la hora.
Realización de un reinicio por hardware Si el problema persiste después de realizar el reinicio por software, es posible que deba llevar a cabo un reinicio por hardware del CLIÉ handheld. Notas • Tras efectuar un reinicio por hardware, se borrarán todos los registros y aplicaciones complementarias almacenados en el CLIÉ...
El equipo lleva a cabo el reinicio por hardware. Una vez que haya reiniciado el equipo, el portátil CLIÉ muestra “palm POWERED”, “SONY” y “CLIÉ”, seguido de la pantalla Configuración. Remítase al “Paso 2: Configuración inicial cuando se activa el CLIÉ handheld por primera vez”...
Aplicaciones suministradas Las siguientes aplicaciones se suministran con el CLIÉ handheld. Para obtener más información, consulte el manual “Manual de la aplicación CLIÉ” (formato HTML). Tipos de aplicación Existen dos tipos de aplicaciones: • Aplicaciones que ya están instaladas en el CLIÉ handheld •...
Otras aplicaciones Aplicaciones que se ejecutan en el CLIÉ handheld. Para iniciar las siguientes aplicaciones, toque el icono de aplicación en la pantalla Aplicaciones, que puede visualizarse tocando [Aplicaciones] en CLIE Organizer. Agenda Puede gestionar eventos programados. Aplicaciones Puede mostrar el CLIE Launcher. Para obtener más información acerca del CLIE Launcher, consulte “Operaciones básicas del CLIÉ™...
Página 54
Si tiene preguntas relacionadas con el funcionamiento del CLIÉ handheld, puede consultar CLIE FAQ. CLIE Files Puede intercambiar datos (copiar, mover, eliminar) entre el CLIÉ handheld y un soporte “Memory Stick”. Prepare un soporte “Memory Stick”. CLIE Mail Con el CLIÉ handheld puede navegar y enviar y recibir mensajes de correo electrónico. Notas •...
Página 55
Info. tarjeta Puede comprobar el espacio de memoria utilizado y el espacio de memoria libre en un soporte “Memory Stick”. Prepare un soporte “Memory Stick”. Macromedia Flash Player 5 Puede reproducir los archivos de Macromedia Flash. Prepare un soporte “Memory Stick”. Memory Stick Backup Puede realizar una copia de seguridad de una aplicación o de los datos del CLIÉ...
Página 56
Picsel Viewer for CLIE En el CLIÉ handheld puede visualizar documentos creados en Microsoft Word/Excel/ ® PowerPoint o archivos PDF. Prepare un soporte “Memory Stick”. Preferencias Es posible personalizar varios ajustes para el CLIÉ handheld. Seguridad Es posible bloquear el CLIÉ handheld con una contraseña. Asimismo, puede establecer que se oculten o enmascaren los datos privados.
CLIE Update Wizard Puede actualizar el contenido del CLIÉ handheld desde la página de servicio técnico del CLIÉ handheld de Sony a través de Internet. Instale CLIE Update Wizard en el ordenador desde “CLIÉ-Utilidades” en el menú del CD-ROM de instalación y asegúrese de conectar el CLIÉ handheld al ordenador con el cable USB y el adaptador de clavija.
Intellisync Lite Puede sincronizar en el ordenador los datos de Agenda, Direcciones, Tareas, etc. en el CLIÉ handheld con Microsoft Outlook o Lotus Organizer. Instale Intellisync Lite en el ordenador desde “CLIÉ-Utilidades” en el menú del CD-ROM de instalación y asegúrese de conectar el CLIÉ handheld al ordenador con el cable USB y el adaptador de clavija.
Utilización de los Manuales para CLIÉ con el ordenador También puede utilizar los demás manuales del CLIÉ handheld que se encuentran almacenados en el CD-ROM de instalación suministrado. Los manuales deben leerse en el ordenador. Nota Antes de utilizarlos, consulte el “Paso 1:Instalación de Palm™ Desktop para CLIÉ en el ordenador”...
Cómo realizar las operaciones básicas y utilizar las funciones avanzadas del CLIÉ handheld Guía práctica La “Guía práctica” es un manual en formato PDF. Describe detalladamente las operaciones básicas y funciones avanzadas del CLIÉ handheld. Cómo resolver los problemas que puedan surgir Si surgen problemas al utilizar el CLIÉ...
Aparecerá la ventana Guía de la aplicación CLIÉ PEG-TH55. Consejo Para iniciar Manuales para CLIÉ, también es posible hacer clic en [Inicio], seleccionar [Programas] ([Todos los programas] en Windows XP)-[Sony Handheld]-[Información sobre PEG-TH55] y, a continuación, hacer clic en [CLIÉ Manuales].
Apertura de Manuales para CLIÉ directamente desde el CD-ROM de instalación suministrado Introduzca el CD-ROM de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Aparecerá la ventana CD-ROM de instalación. Haga clic en [Finalizar] en la parte inferior izquierda de la ventana CD-ROM de instalación.
Lectura de los manuales PDF en el ordenador A continuación se describe cómo leer los manuales en formato PDF en el ordenador. A Utilice la herramienta de mano para D Haga clic aquí y arrastre para desplazar la página visualizada. desplazar la página.
Introduzca el CD-ROM de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Aparecerá la ventana CD-ROM de instalación. Haga clic en [CLIÉ-Básico] en la parte izquierda de la ventana. Haga clic en [Instalar] para instalar Adobe Reader. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Haga clic en [Finalizar].
Existen miles de aplicaciones complementarias de otros fabricantes para la ® plataforma Palm OS . Sony no ofrece soporte técnico para aplicaciones de otros fabricantes. Si tiene un problema con una aplicación de este tipo, póngase en contacto con el desarrollador o fabricante de dicha aplicación.
Realización de una copia de seguridad de los datos o aplicaciones en el CLIÉ handheld Sony recomienda realizar una copia de seguridad de los datos por si surgieran problemas inesperados. La realización de una copia de seguridad de los datos le garantiza que puede volver a restaurarlos en el CLIÉ...
Preguntas más frecuentes Si las soluciones que se indican en esta sección no resuelven el problema, consulte el manual “Preguntas y respuestas de solución de problemas” (formato PDF). El CLIÉ handheld no funciona correctamente (página 69) • No es posible encender el CLIÉ handheld •...
Página 68
• Palm™ Desktop para CLIÉ no se inicia o no puede seleccionarse en el menú • CLIE Organizer for PC no se inicia o no puede seleccionarse en el menú • HotSync Manager no se inicia. (HotSync) no aparece en la bandeja de tareas (área de notificación) en la parte inferior derecha de la ventana del ordenador No es posible reproducir música (página 77)
El CLIÉ handheld no funciona correctamente No es posible encender el CLIÉ handheld B ¿El interruptor POWER/HOLD del CLIÉ handheld se encuentra en modo HOLD (página 91)? Cuando el interruptor POWER/HOLD se encuentra en modo HOLD, el CLIÉ handheld no funciona. Asegúrese de desactivar el modo HOLD. Nota Si pulsa los botones de aplicación, el botón Asistente de datos o el botón CAPTURE, desliza el interruptor VOICE REC hacia abajo o abre la cubierta del objetivo de la cámara durante el modo...
B ¿El CLIÉ handheld está colocado cerca del puerto IR del ordenador? Aleje el CLIÉ handheld del puerto de IR del ordenador, excepto cuando realice la ® operación HotSync por infrarrojos, ya que podría producirse un fallo de funcionamiento. También puede desactivar la función IR seleccionando [Apagado] junto a [Recibir transmisión:] en [General] de la pantalla Preferencias.
La luz de fondo no se enciende al ajustar el nivel de brillo B Si el brillo está ajustado en el nivel inferior, es posible que no pueda leerse la pantalla. Sin embargo, no se trata de un funcionamiento incorrecto. La pantalla de cristal líquido no se ve correctamente B Según el ángulo de visión, el brillo puede ser desigual;...
Al iniciar una aplicacion aparece el mensaje “Proceso no válido” B Si no hay espacio de memoria suficiente en el CLIÉ handheld o en el soporte “Memory Stick”, es posible que las aplicaciones no funcionen correctamente. Elimine los datos/ archivos innecesarios. Consejo Puede comprobar el espacio de memoria libre en el CLIÉ...
El CLIÉ handheld no reconoce los caracteres escritos a mano (al utilizar Decuma Input) B Consulte “Decuma Input” en el manual “Manual de la aplicación CLIÉ” (formato HTML) e intente escribir de nuevo con Decuma Input. B Si no se reconoce correctamente su letra como números o caracteres especiales en el modo de caracteres generales, cambie el área de Decuma Input de este modo al modo de números y caracteres especiales.
Si no aparece, haga clic en [Inicio], seleccione [Programas] ([Todos los programas] en Windows XP)-[Sony Handheld] y, seguidamente, haga clic en [HotSync Manager] para iniciar HotSync Manager. B ¿Está seleccionada la opción [USB Local] en el menú de acceso directo? (Puede mostrar esta opción haciendo clic en...
Se tarda mucho tiempo en completarse la operación ® Hotsync ® B Según la aplicación que utilice, es possible que la operación HotSync tarde algún tiempo en completarse debido al gran tamaño de los datos/archivos. Los datos no se pueden sincronizar con algunas ®...
Para realizar copias de seguridad correctas, se recomienda el uso periódico de Memory Stick Backup. Para obtener más información, consulte “Realización de una copia de seguridad de los datos y las aplicaciones del CLIÉ™ handheld: Realización de una copia de seguridad de los datos y aplicaciones en un soporte “Memory Stick”...
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Mi PC] y seleccione [Propiedades] en el menú. Aparecerá la ventana Propiedades del sistema. Si utiliza Windows 2000 Professional/Windows XP, haga clic en [Hardware]. Haga clic en [Administrador de dispositivos]. Compruebe si hay un dispositivo marcado con Un dispositivo con alguna de estas marcas indica que no funciona correctamente.
No es posible utilizar el soporte “Memory Stick” El CLIÉ handheld no reconoce los soporte “Memory Stick” o bien se produce un error B Extraiga el soporte “Memory Stick” y vuelva insertarlo. B Si el terminal del soporte “Memory Stick” está sucio, el CLIÉ handheld no puede leer los datos/archivos.
Asistencia al cliente y registro del cliente Para obtener información sobre asistencia al cliente Haga doble clic en (Información sobre CLIÉ) en el escritorio de Windows y seleccione [Asistencia para ordenador de bolsillo CLIÉ™]. Para el registro en línea del cliente (solamente para clientes de EE.UU., Canadá...
Notas sobre el uso Manejo del CLIÉ handheld • Asegúrese de no rayar ni dañar la pantalla del CLIÉ handheld. Utilice siempre el lápiz óptico suministrado para tocar la pantalla. No utilice un lápiz de escribir, un lápiz u otro objeto puntiagudo sobre la pantalla.
Consideraciones sobre la batería Seguridad de las pilas Para evitar fugas, generación de calor o incendios, tome las siguientes precauciones: • No utilice ningún otro tipo de batería en el CLIÉ handheld. • No cargue la batería de manera distinta a la que se especifica en este manual. •...
El CLIÉ handheld puede calentarse si permanece encendido durante largos períodos de tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento. Cómo sustituir la batería PRECAUCIÓN Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano para determinar el procedimiento que debe seguirse con el producto que presenta problemas.
Aprox. (73,3 × 121,5 × 15,7 mm) (an/al/prof) ® Palm OS 5 (Versión 5.2) (al colocar la cubierta protectora) Peso Sony Handheld Engine Aprox. 165 g Memoria (incluyendo el lápiz óptico Total: 32 MB (RAM) suministrado) Memoria de usuario disponible: Aprox.
Página 84
Tamaño de la imagen Formato MP3 (durante la visualización) (al utilizar un soporte “Memory Stick” de 128 MB, que se vende por En la pantalla del CLIÉ handheld separado): Archivo de imagen: Aprox. 65 min 320 × 480, 320 × 240, (tasa de bits: 256 kbps) 160 ×...
Requisitos de alimentación Visualización de archivos de película (en modo continuo): Especificaciones: Aprox. 7,5 h Consumo 0,8 A Datos de alimentacion (al visualizar archivos de película cc 5,2 V (conector directo) con la luz de fondo desactivada) Adaptador de ca (PEGA-AC10) Aprox.
Página 86
Tenga en cuenta que los datos que Cámara requieren la función MagicGate no se pueden visualizar ni grabar con Píxeles efectivos soportes “Memory Stick PRO” y Aprox. 310 000 píxeles “Memory Stick PRO Duo”. Dispositivo de captura de ® imágenes Función Bluetooth Sensor de imágenes CMOS de 1/4 (sólo para los...
El rango real variará en función de Requisitos del factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse sistema entre los dispositivos, los campos A continuación, se indican las magnéticos que puedan existir en especificaciones del sistema que se torno a hornos microondas, la requieren para ejecutar Palm™...
Componentes del CLIÉ™ handheld En este capítulo se describe cada uno de los componentes del CLIÉ handheld y los accesorios suministrados, además de proporcionar información adicional al respecto. Panel frontal...
Página 89
A Toma de auriculares Parpadea en verde: Parpadea durante unos instantes cuando se Para cascos/auriculares con una minitoma estéreo φ 3,5 (disponible en utiliza el CLIÉ handheld en el modo HOLD. el mercado). Indicador naranja: La batería se B Botón CAPTURE está...
Panel posterior A Navegador Jog Dial™ E Puerto IR (Página 93) (Página 32) Es posible enviar datos entre el CLIÉ Utilícelo para seleccionar y ejecutar handheld y otro CLIÉ handheld o un aplicaciones o elementos. En función ® PDA con Palm OS de la aplicación, se asignan funciones exclusivas.
Interruptor POWER/HOLD z Cómo encender y apagar el CLIÉ handheld Deslice hacia abajo el interruptor POWER/HOLD Al soltarlo, éste volverá a la posición central. El CLIÉ handheld se enciende, aparece la última pantalla visualizada y, a continuación, el indicador POWER se ilumina en verde. Para apagar el CLIÉ handheld, deslice de nuevo el interruptor POWER/HOLD hacia abajo y, a continuación, suéltelo.
Utilización de soportes “Memory Stick” z Inserción de soportes “Memory Stick” Extraiga la cubierta de la Abra la cubierta de la ranura del “Memory ranura del “Memory Stick”. Stick”. Inserte un soporte “Memory Stick”. El indicador del “Memory Stick” emite un parpadeo naranja mientras el CLIÉ...
z Extracción de soportes “Memory Stick” Presione el soporte “Memory Stick” Extraiga el soporte “Memory Stick” Nota Asegúrese de que el CLIÉ handheld no está grabando ni leyendo archivos/ datos de un soporte “Memory Stick” antes de extraerlo. (El indicador de “Memory Stick”...
Localización de los componentes de la pantalla de inicio (CLIE Organizer) Consejo Si aparece una pantalla distinta, toque (Inicio). A Área de pantalla de tamiz de E Icono de búsqueda seda Para que aparezca el cuadro de diálogo que permite buscar datos o (Página 95) aplicaciones, toque este icono.
Barra de estado La barra de estado muestra los iconos siguientes. Aparecerán otros iconos en función de las aplicaciones que se encuentren en uso. Toque este icono para visualizar la pantalla de inicio. Toque este icono para visualizar los menús de la aplicación actual. Toque este icono para visualizar el cuadro de diálogo Buscar.
Página 96
Cada uno de los iconos proporciona información acerca del soporte “Memory Stick” que se ha insertado en el CLIÉ handheld. Se ha insertado un soporte “Memory Stick”. No se ha insertado un soporte “Memory Stick”. El soporte “Memory Stick” está protegido contra escritura. El soporte “Memory Stick”...
Página 97
® se muestra cuando se utiliza la función Bluetooth . (sólo para los modelos que ® cuenten con la tecnología inalámbrica Bluetooth ® 1 Estado de la función Bluetooth : Apagado : Esperando o en uso 2 Encendido/Apagado Toque este icono para cambiar entre [Encendido (Esperando señal)] y [Apagado (Sin transmisión)].
Página 98
® Iconos para alternar Graffiti 2/teclado de software (al seleccionar una enchufe estándar) Al tocar este icono puede alternar entre el área de escritura de ® Graffiti 2 y el teclado de software. El teclado de software se utiliza igual que el teclado en pantalla, con la diferencia que permite utilizar las aplicaciones sin minimizar la pantalla actual.
Cubierta protectora Puede extraer la cubierta protectora de la siguiente manera. Extracción de la cubierta protectora Presione en la dirección 1 con la mano izquierda. Extraiga la parte de la derecha de la cubierta protectora de la bisagra del CLIÉ handheld tirando de ella en la dirección 2.
Página 100
Después de colocar la cubierta protectora, ábrala y ciérrela para comprobar que está bien colocada. Notas • No abra demasiado la cubierta protectora o sino pueden producirse daños. • No transporte el CLIÉ handheld llevándolo sólo por la cubierta protectora o sino pueden producirse daños.
ÍNDICE Adaptador de ca ....8 Data Export....57 Agenda .
Página 102
Macromedia Flash Player 5..55 Tareas ......56 Manuales para CLIÉ ... . . 59 Memory Stick Backup .
Página 103
Antes de utilizar el CLIÉ handheld, lea el contrato de licencia del usuario final adjunto. • Sony, CLIÉ, “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick PRO Duo”, “MagicGate Memory Stick”, Jog Dial y sus logotipos son marcas comerciales correspondientes de Sony Corporation.
Página 104
Para obtener la información más reciente de asistencia, productos y accesorios CLIÉ, visite el sitio Web oficial de Sony CLIÉ Para los clientes en los Estados Unidos y Canadá http://www.sony.com/clie/ Para los clientes en Australia, Hong Kong, Malasia, México, Nueva Zelanda, Singapur, Taiwán, Tailandia y Emiratos Árabes Unidos...