Afin de minimiser le risque de blessures ou
AVERTISSEMENT
d'explosion, ne jamais brûler ou incinérer un
outil même s'il est endommagé, mort ou complétement déchargé.
S'il est brûlé, il produira de fumées et de matériaux toxiques.
Mise au rebut du bloc-piles Li-ion MILWAUKEE
Les batteries lithium-ion MILWAUKEE sont plus respectueuses de
l'environnement que d'autres types de batteries d'outils. Toujours mettre
au rebut votre batterie selon les réglementations fédérales, provinciales
et locales. Pour de plus amples renseignements sur de centres de
recyclage, contacter une société de recyclage dans votre région.
Même les batteries déchargées peuvent conserver un peu d'énergie.
Sceaux de recyclage des blocs-piles RBRC
Les opercules de recyclage des batteries RBRC™ (consulter la section
« Symbologie ») trouvés sur vos batteries vous permettront de savoir si
Milwaukee s'est arrangé avec la Rechargeable Battery Recycling Cor-
poration (RBRC) pour le recyclage de cette batterie en particulier. Une
fois votre batterie aura atteint la fin de sa vie utile, il faudra retourner la
batterie a un centre de service/une succursale MILWAUKEE ou bien,
un centre détaillant participant se trouvant le plus près de chez vous.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le site web de
la RBRC à l'adresse www.rbrc.org.
LAMPE DE TRAVAIL ET LA
PE FRONTALE MAGNÉTIQUE
RECHARGEABLE
Pour charger la pile
1. Branchez son câble USB sur une prise électrique, tel qu'un adaptateur
mural CA, ordinateur ou prise de voiture.
2. Élevez le couvercle de caoutchouc pour exposer la prise micro USB.
Insérez l'adaptateur micro USB dans la prise micro USB. Les utilisa-
teurs peuvent éprouver des temps de charge plus longs à partir des
ordinateurs portables et autres sources d'alimentation.
3. L'indicateur luminescent affichera le statut de charge :
Rouge clignotant : Chargement en cours, 0 à 49% chargé
Jaune clignotant : Chargement en cours, 50 à 99% chargé
Vert solide : 100% chargée
Rouge fixe : Batterie chaude
Rouge/vert clignotant : Froide, humide, ou défectueux
Si la lampe continue à clignoter en rouge et en vert, il est prob-
able que la batterie sera froide, humide, défectueuse ou elle n'est
pas complètement chargée après 12 heures. Si la lampe est en
rouge fixe, la batterie est trop chaude. Laisser la batterie refroidir,
réchauffer ou sécher. Allumer la lampe ou bien, la brancher à des
fins de chargement. Si le problème persiste, contacter un centre
de service MILWAUKEE.
Opération
Afin de réduire le risque de blessure, ne pas
PRÉCAUTION
regarder la source de lumière de fonctionnement.
Clipser la lumière sur la sangle et utiliser la boucle pour ajuster la sangle
à la taille souhaitée. Utilisez les clips inclus pour attacher à un casque.
Tournez la lumière vers le haut ou vers le bas selon vos besoins.
Appuyez le bouton
d'alimentation pour allumer et éteindre la lumière.
Appuyez sur le bouton mode pour faire défiler les intensités lumineuses.
L'indicateur de niveau de charge affichera la capacité de la batterie
durant 3 secondes pendant que la lampe est allumée ou éteinte.
Le jauge d'essence affichera la capacité de la pile :
Lumière verte fixe : 50 - 100% restant
Lumière jaune fixe : 10 - 49% restant
Lumière rouge fixe : 3 - 9% restant
Pendant l'utilisation, lorsque la charge de la batterie atteint 3%, la LED
principale et l'indicateur de charge clignoteront, indiquant jusqu'à 5
minutes de l'exécution reste. Avant l'arrêt immédiat, la LED principale
clignotera 3 fois, puis l'outil s'arrêtera. L'autonomie restante peut être
inférieure à 5 minutes si la lumière est allumée lorsque la capacité de
la batterie est déjà de 0-3%.
Conditions de sous température :
Si la charge de la batterie est de plus de 50%, la lampe s'allumera à
100 lm jusqu'à ce que les conditions de batterie faible.
Si la charge de la batterie est de moins de 50%, la lampe s'allumera
à 15 lm et restera à cette même puissance lumineuse durant son
utilisation.
Conditions de surchauffage :
La lampe passera à un régime de basse puissance afin de baisser
la température de la lanterne.
Une fois que la lumière est revenue à des températures de fonctionne-
ment, la lumière reprendra le fonctionnement normal.
Afin de réduire le risque de blessure, dé-
AVERTISSEMENT
branchez toujours le chargeur et retirez la
pile du chargeur avant de réaliser des travaux d'entretien. Le
chargeur et la pile n'ont pas aucune partie interne susceptible d'être
entretenue par le client. Ne désassemblez jamais la pile ni le chargeur.
Entretien et rongement
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponc-
tuel. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité
pour obtenir le service.
Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poi-
gnées propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage
doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants
tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les
solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique
qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des
pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles
auprès des outils.
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.800.268.4015
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
www.milwaukeetool.ca
GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS
ET A CANADA
(A) 2010R Lampe stylo rechargeable de 250 L avec laser Milwaukee®, 2011R lanterne portative
d'usage quotidien rechargeable de 500 L avec aimant Milwaukee® et 2012R lampe de travail
et lampe frontale magnétique rechargeable Milwaukee®
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Les produits d'éclairage personnel rechargeables mentionnés ci-dessus sont garantis à
l'acheteur d'origine d'être exempts de vice du matériel ou de main-d'œuvre. Sous réserve de
certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un produit d'éclairage
personnel rechargeable en question qui, après examen, sera confirmée par MILWAUKEE
d'être affectée d'un vice de matériel ou de main-d'œuvre pendant une période de deux (2)
ans après la date d'achat.
(B)Tous les autres produits d'éclairage personnel MILWAUKEE GARANTIE LIMITÉE À VIE
Tous les autres produits d'éclairage personnel MILWAUKEE* (voir les exceptions ci-dessous)
sont garantis à l'acheteur d'origine d'être exempt de tous défauts de matériel et de main-
d'œuvre. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute
pièce d'un produit d'éclairage personnel qui, après examen, sera confirmée par MILWAUKEE
d'être affectée d'un vice de matériel ou de main-d'œuvre pendant la vie utile de ces produits
d'éclairage personnel.
Usure normale : Cette garantie ne couvre ni les réparations ni les rechanges lorsque l'usure
normale a éteint la vie utile d'une pièce, y compris, sans s'y limiter, les clips, les courroies, les
câbles de recharge, les prises murales et les joints en caoutchouc. Cette garantie ne couvre pas
l'ampoule DEL faisant partie des produits d'éclairage personnel, d'après les limitations ci-incluses.
*Cette garantie ne considère ni les blocs-piles ni les chargeurs portatifs. Il y a d'autres garanties
différentes disponibles pour ces produits.
Retourner les produits d'éclairage personnel à un centre de réparations en usine MILWAU-
KEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de
la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit. Les garanties ci-dessus ne
s'appliquent pas aux dommages que MILWAUKEE détermine d'être causés par de réparations
ou de tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE,
des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une
carence d'entretien, des accidents et d'autres dommages causés par de batteries alcalines.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT
DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRO-
DUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS
ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS
PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE
OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT
PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINES PROVINCES
NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU
INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
LES GARANTIES ÉTABLIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE
PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COM-
PRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU
D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE
OÙ UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA
DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DES
GARANTIES EXPRESSES, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS
ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES
IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
LES PRÉSENTES GARANTIES CONFÈRENT À L'UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX
PARTICULIERS ; ELLES BÉNÉFICIENT ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI
Ces garanties ne s'appliquent qu'aux produits vendus aux États-Unis et au Canada. Veuillez
consulter l'ongle « Trouver un centre service », dans la section Pièces et service du site web
de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.ca/fr, ou composer le 1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878) afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près.
INSTRUCCIONES DE SEGURDAD
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS, INSTRUC-
ADVERTENCIA
CIONES E ILUSTRACIONES DE SEGURIDAD
Y LAS ESPECIFICACIONES PROVISTAS CON ESTA HER-
RAMIENTA ELÉCTRICA. No seguir todas las instrucciones que se
enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica, in-
cendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUC-
CIONES - ESTE MANUAL DEL OPERADOR CONTIENE INSTRUC-
CIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN.
• EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No cargue la batería en la lluvia,
nieve o lugares húmedos o mojados. No use la batería ni el cargador
en la presencia de atmósferas explosivas (gases, polvo o materiales
inflamables) puesto que pueden generar chispas al insertar o quitar la
batería, y posiblemente provocar un incendio.
• CARGUE EN UN ÁREA CON BUENA VENTILACIÓN. No obstruya las
ventilas del cargador. Manténgalas sin obstrucciones para permitir una
ventilación adecuada. No permita que haya humo o llamas expuestas cerca
de la batería que se esté cargando. Los gases ventilados pueden explotar.
• DAR MANTENIMIENTO AL CABLE. Al desconectar el cargador, jale
del enchufe en vez del cable para reducir el riesgo de dañar cualquiera
de ellos. Nunca transporte el cargador sujetándolo del cable. Proteja el
cable del calor, aceite y bordes filosos. Asegúrese de no pisar, tropezar
o someter el cable a daños o torceduras. No use el cargador con el
cable o enchufe dañado. Pida que se reemplace inmediatamente un
cargador dañado.
• USE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. El uso de
un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador
de la batería o batería podría resultar en un riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales.
• PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA,
siempre desconecte el cargador antes de limpiarlo o dar mantenimiento.
• NO QUEME NI INCINERE LA BATERÍA. La batería puede explotar,
causando lesiones personales o daños. Al quemar la batería se generan
vapores y materiales tóxicos.
• NO APLASTE, TIRE NI DAÑE la batería. No use una batería o cargador
que haya recibido un golpe seco, se haya caído, aplastado o dañado
de algún modo (p. ej., perforado con un clavo, golpeado con un martillo,
pisado, etc.).
• NO DESARME. El armado incorrecto puede resultar en riesgo de choque
eléctrico, incendio o exposición a los químicos de la batería. En caso de
daño, llévela a un centro de servicio MILWAUKEE.
• LOS QUÍMICOS DE LA BATERÍA CAUSAN QUEMADURAS GRAVES.
Nunca permita el contacto con la piel, ojos o boca. Si una batería dañada
derrama químicos, use guantes de goma o neopreno para desecharla.
Si la piel es expuesta a los fluidos de la batería, lave con agua y jabón,
y enjuague con vinagre. Si los ojos son expuestos a los químicos de
la batería, enjuague inmediatamente con agua durante 20 minutos y
busque atención médica. Retire y deseche la ropa contaminada.
• NO HAGA CORTO CIRCUITO. No permita que los fluidos fluyan en
el paquete de baterías. Los fluidos corrosivos o conductivos, como el
agua de mar, ciertos productos químicos industriales y blanqueadores
o lejías que contienen, etc., pueden causar un cortocircuito. Un pa-
quete de baterías de cortocircuito puede causar incendios, lesiones
personales y daños al producto.
• ALMACENE en un lugar fresco y seco. No almacene la batería donde
la temperatura pudiera exceder 120 °F (50 °C) tal como en la luz solar
directa, un vehículo o edificio de metal durante el verano.
• PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SE NECESITA UNA
VIGILANCIA DE CERCA al usar un aparato cerca de los niños.
• GUARDE LA LÁMPARA CUANDO NO SE ESTÉ USANDO FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Las lámparas calientes pueden ser
peligrosas en manos de menores de edad.
• CONOZCA SU LÁMPARA. Lea este manual detenidamente para obten-
er información acerca de las aplicaciones y limitaciones de su lámpara,
así como los posibles riesgos relacionados con este tipo de lámpara.
• CONSERVE LAS ETIQUETAS Y PLACAS. Incluyen información im-
portante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con una
instalación de servicio MILWAUKEE para solicitar un reemplazo gratuito.
ESPECIFICACIONES
Cat. No. .....................................................................................2012R
Voltios de entrada USB ............................................................... 5 CD
Amperaje de entrada USB ........................................................... 0,5 A
Batería y cargador ......................................0°C à 50°C (32°F à 122°F)
Batería y herramienta................................-20°C à 50°C (-4°F à 122°F)
Cat. de suministro de energía No. .................................... 44-66-1202
SIMBOLOGÍA
Lea el manual del operador
No mire fijamente la suente
de luz operativa
Marca de conformidad
Europea
BATERÍA
Para reducir el riesgo de incendio, lesiones
ADVERTENCIA
físicas y daños al producto ocasionados por
un cortocircuito, nunca sumerja el producto ni permita que líquidos
entren en él. Los fluidos corrosivos o conductivos, como es el
caso del agua de mar, ciertos químicos de nivel industrial, el cloro
o productos de cloro, etc., podrán provocar un corto circuito.
Mantenimiento y almacenamiento
No deje su producto expuesto ni al agua ni a la lluvia, ni permita que se
moje. Es posible que esto ocasione daños en la herramienta. No use
aceite ni solventes para limpiar o lubricar su herramienta. La carcasa
de plástico se volverá frágil y se romperá, lo que provocará un riesgo
de lesión.
Almacene el producto a temperatura ambiente, alejado de la humedad.
No almacene en lugares húmedos donde pueda ocurrir la corrosión de
las terminales. Puede producirse una pérdida permanente de capacidad
si el producto se almacena, durante un periodo largo, a temperaturas
altas (más 120° F). Después de un año de almacenamiento, cargue el
producto como siempre.
Para reducir el riesgo de lesiones o explosión,
ADVERTENCIA
nunca queme ni incinere una herramienta
aunque esté dañada, muerta o totalmente descargada. Al que-
marse, se generan vapores y materiales tóxicos.
Desecho de baterías de litio-ion de MILWAUKEE
Las baterías de litio-ion de MILWAUKEE son más amigables con el
medio ambiente que algunos otros tipos de baterías para herramientas
eléctricas. Siempre deseche su batería de conformidad con las nor-
mativas federales, estatales y locales. Comuníquese con un centro de
reciclaje en su área para más información acerca de las ubicaciones de
reciclaje. Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía.
Sellos de reciclaje de batería RBRC
Los sellos de reciclaje de batería RBRC™ (consulte la sección "Sim-
bología") en sus baterías indican si MILWAUKEE organizó el reci-
clado de la batería con la Rechargeable Battery Recycling Corporation
(RBRC). Cuando su batería llegue al final de su vida útil, devuélvala a
la sucursal/centro de servicio MILWAUKEE o al minorista más cercano.
Para más información, visite el sitio web de la RBRC en la dirección
www.rbrc.org.
LÁMPARA DE TRABAJO Y
LÁMPARA PARA CABEZA
AGNÉTICA RECARGABLE
1. Enchufe su cable USB en una fuente de energía como un adaptador
de pared AC, computadora o puerto en un coche.
2. Levante la cubierta de hule para mostrar el puerto de la micro USB.
Inserte el enchufe de la micro USB en el puerto de micro USB. Los
usuarios pueden experimentar tiempos de carga más largos desde
computadoras portátiles y otras fuentes de energía.
3. La luz indicadora mostrará el estado de la carga:
Rojo parpadeante: Cargando, 0 a 49% de carga
Amarillo parpadeante: Cargando, 50 a 99% de carga
Verde sólido: 100% de carga
Rojo fijo: Batería caliente
Rojo/verde parpadeante: Fría, mojada o defectuosa
Si la lámpara sigue parpadeando en rojo y verde, es probable que
la batería esté fría, mojada, defectuosa o que no se haya cargado
por completo después de 12 horas. Si la lámpara está en rojo fijo, la
batería está demasiado caliente. Permita que la batería se enfríe, se
caliente o se seque. Encienda la lámpara o conéctela para cargarla.
Si persiste el problema, comuníquese con un centro de servicio
MILWAUKEE.
Para reducir el riesgo de lesiones, no mire fija-
PRECAUCIÓN
mente la fuente de luz operativa.
Sujete la lámpara en la cinta y use la hebilla para ajustar la cinta al
tamaño deseado. Use los broches incluidos para sujetar a un casco
duro. Gire la luz hacia arriba o hacia abajo, según sea necesario.
Pulse el botón
de encendido para encender y apagar la luz.
Pulse el botón de modo para desplazarse por las intensidades de luz.
La luz del indicador de la batería mostrará la capacidad de la batería
durante 3 segundos al momento de encenderla o apagarla.
El indicador de combustible mostrará la capacidad de la batería:
Verde sin parpadear: 50-100 % restante
Amarillo sin parpadear: 10-49 % restante
Rojo sin parpadear: 3-9% restante
Durante el uso, cuando la carga de la batería alcanza el 3%, el LED
principal y el indicador de carga parpadearán, indicando que quedan
hasta 5 minutos de tiempo de ejecución. Antes del apagado inmediato,
el LED principal parpadeará 3 veces, luego la herramienta se apagará.
El tiempo de ejecución restante puede ser inferior a 5 minutos si la luz
se enciende cuando la capacidad de la batería ya es del 0-3%.
Condiciones de infratemperatura:
Si la batería tiene una carga de más de 50%, la lámpara se en-
cenderá a 100 lm hasta que las condiciones de la batería baja.
Si la batería tiene una carga de menos de 50%, la lámpara se
encenderá a 15 lm y mantendrá esa potencia lumínica mientras
esté en uso.
Condiciones de sobretemperatura:
La lámpara entrará en un modo de baja potencia para reducir la
temperatura de la linterna.
Una vez que la luz haya vuelto a las temperaturas de funcionamiento,
la luz reanudará el funcionamiento normal.
Para reducir el riesgo de lesiones, siempre
ADVERTENCIA
desconecte el cargador y retire la batería y el
cargador antes de realizar cualquier mantenimiento. El cargador y
la batería no tienen partes internas que requieran mantenimiento.
Nunca desarme la batería o el cargador.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su her-
ramienta en buenas condiciones. Envíe su herramienta al Centro de
Servicio MILWAUKEE para reparación.
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga los mangos
limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un
trapo húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y solventes
limpiadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de
estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas,
solventes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros
que tengan amonia. Nunca usa solventes inflamables o combustibles
cerca de una herramienta.
SOPORTE DE SERVICIO
CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.
Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
Imán
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
Lunes a Viernes (9am a 6pm)
USB
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ
Poder
(A) 2010R Lámpara tipo bolígrafo recargable de 250 L con láser Milwaukee®, 2011R linterna
portátil de uso diario recargable de 500 L con imán Milwaukee® y 2012R lámpara de trabajo
y lámpara para cabeza magnética recargable Milwaukee®
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
Los productos de iluminación personal recargables de MILWAUKEE que se mencionan an-
teriormente están garantizados, únicamente ante el comprador original, de estar exentos de
defectos en cuanto a sus materiales y fabricación. De conformidad con ciertas excepciones,
MILWAUKEE reparará o sustituirá cualquier pieza de los productos de iluminación personal
recargables anteriores que tengan defectos de materiales o fabricación, según lo determine MIL-
WAUKEE mediante una revisión, por un periodo de dos (2) años después de la fecha de compra.
(B) Todos los demás productos de iluminación personal MILWAUKEE GARANTÍA LIMITADA
DE POR VIDA Todos los demás productos de iluminación personal de MILWAUKEE* (consulte
las excepciones a continuación) están garantizados, únicamente ante el comprador original, de
estar exentos de defectos en cuanto a sus materiales y fabricación. De conformidad con ciertas
excepciones, MILWAUKEE reparará o sustituirá cualquier pieza de un producto de iluminación
personal que tenga defectos de material o fabricación, según lo determine MILWAUKEE mediante
una revisión, por la vida útil total de dichos productos de iluminación personal.
Desgaste normal: Esta garantía no cubre la reparación o sustitución cuando el desgaste
natural haya ocasionado que llegue a su fin la vida útil de una pieza, incluyendo, entre otros,
los broches, las correas, los cables de carga, los enchufes de pared y los empaques de hule.
Esta garantía no cubre el LED en los productos de iluminación personal, conforme a las limi-
taciones que figuran en la presente.
*Esta garantía no cubre ni la batería ni los cargadores inalámbricos. Están disponibles distintas
garantías independientes para estos productos.
Devuelva el producto de iluminación personal a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE
o a una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE; es necesario hacerlo mediante flete
asegurado que esté pagado por adelantado. Se debe incluir una copia del comprobante de
compra con el producto devuelto. Las garantías anteriores no aplican a daños que MILWAUKEE
determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una
persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato,
desgaste normal, falta de mantenimiento, accidentes o debido al uso de baterías alcalinas.
LA ACEPTACIÓN DE LOS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y SUS-
TITUCIÓN AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO EN CUANTO A LA
COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CON-
DICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI
DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS
QUE SUPUESTAMENTE SEAN CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO
DE ALGUNO DE LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES
POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR
LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS O VERBALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA
LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO,
ENTRE OTRAS, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN O USO ESPECÍFICO; TODA VEZ QUE DICHO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA
VIGENCIA DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE TAL COMO SE DESCRIBE
ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A
LA VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN
PUDIERA NO APLICAR A USTED. ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS JURÍDICOS
ESPECÍFICOS. ADEMÁS, USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS ADICIONALES QUE
VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.
Estas garantías únicamente aplican a productos vendidos en los EE. UU. y Canadá. Consulte
la Búsqueda de Centros de Servicio en la sección de Refacciones y Servicio del sitio web de
MILWAUKEE www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para
localizar el Centro de Servicio de fábrica MILWAUKEE más cercano a usted.
Cargar la batería
Operación
Limpieza
- MEXICO
11560 Polanco V Seccion