Página 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Electrolux EJN 2001 AOW o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori EJN2001AOW Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
Página 2
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............16 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Página 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Página 4
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
Página 5
FRANÇAIS 2.2 Connexion électrique l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la AVERTISSEMENT! pièce. Risque d'incendie ou • Évitez tout contact d'éléments chauds d'électrocution. avec les parties en plastique de l'appareil. • L'appareil doit être relié à la terre. •...
Página 6
2.6 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
Página 7
FRANÇAIS 4. UTILISATION QUOTIDIENNE clayettes puissent être positionnées AVERTISSEMENT! comme vous le souhaitez. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.
Página 8
4.6 Décongélation Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun Avant utilisation, les aliments surgelés ou autre aliment à congeler pendant cette congelés peuvent être décongelés dans période. le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du 4.5 Conservation d'aliments...
Página 9
FRANÇAIS • n'introduisez pas d'aliments encore aliments à congeler pendant cette chauds ou de liquides en évaporation période ; dans le réfrigérateur • congelez uniquement des aliments de • couvrez ou enveloppez bonne qualité, frais et nettoyés ; soigneusement les aliments, surtout •...
Página 10
• ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2. Vérifiez régulièrement les joints de AVERTISSEMENT! porte et essuyez-les pour vous Reportez-vous aux chapitres assurer qu'ils sont propres et ne concernant la sécurité.
Página 11
FRANÇAIS Une certaine quantité de givre se forme 5. Mettez l'appareil en marche. toujours sur les clayettes du congélateur Attendez au moins 3 heures avant de et autour du compartiment supérieur. replacer les aliments dans le Dégivrez le congélateur lorsque compartiment congélateur.
Página 12
Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de cou‐ rant. Contactez un électri‐ cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ Assurez-vous de la stabilité ble.
Página 13
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule à l'inté‐ L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule‐ rieur du réfrigérateur. l'eau de dégivrage est ment de l'eau de dégivrage. obstrué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la pla‐...
Página 14
3. Remplacez l'ampoule défectueuse Vérifiez que l'ampoule s'allume. par une ampoule neuve de 7.3 Fermeture de la porte puissance et de forme identiques, spécifiquement conçue pour les 1. Nettoyez les joints de la porte. appareils électroménagers. La 2. Si nécessaire, ajustez la porte.
Página 15
FRANÇAIS 8.4 Exigences en matière de ATTENTION! ventilation Consultez la notice de montage lors de l'installation. Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. min. 5 cm 200 cm min. 200 cm 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
Página 16
HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ ment Hauteur 1225 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230-240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le...
Página 17
FRANÇAIS 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...
Página 18
9. RUMORI......................31 10. DATI TECNICI....................32 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Página 19
ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Página 20
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Página 21
ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico • Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si AVVERTENZA! sviluppino fiamme libere e scintille nel Rischio di incendio e scossa locale. Aerare bene l'ambiente. elettrica. • Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica •...
Página 22
• Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura 2.6 Smaltimento rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas AVVERTENZA! infiammabili. Contattare le autorità...
Página 23
ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.1 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei Per garantire una corretta prodotti nuovi, quindi asciugare circolazione dell'aria, non accuratamente.
Página 24
4.5 Conservazione dei surgelati vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. Al primo avvio o dopo un periodo di non Gli alimenti divisi in piccole porzioni utilizzo, lasciare in funzione possono essere cucinati direttamente, l'apparecchiatura per almeno 2 ore con...
Página 25
ITALIANO • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta • non disporre gli alimenti freschi a in appositi sacchetti e collocata sul contatto con quelli già congelati, per ripiano di vetro, sopra il cassetto delle evitare l'innalzamento della verdure. La carne può essere temperatura di questi ultimi;...
Página 26
6.1 Avvertenze generali Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura ATTENZIONE! riducendone i consumi di energia. Prima di qualsiasi intervento 6.3 Sbrinamento del di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. congelatore Il vano congelatore è "frost free". Ciò Questa apparecchiatura...
Página 27
ITALIANO 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla AVVERTENZA! rete elettrica. Non toccare alimenti 2. Estrarre tutti gli alimenti. congelati con le mani 3. Sbrinare (se necessario) e pulire bagnate. Le mani l'apparecchiatura e tutti gli accessori. potrebbero aderire 4. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli all'alimento congelato.
Página 28
Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura è rumo‐ L'apparecchiatura non è Controllare se l'apparecchia‐ rosa. appoggiata in modo cor‐ tura è appoggiata in modo retto. stabile. La lampadina non si ac‐ La lampadina è in moda‐ Chiudere e riaprire la porta.
Página 29
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Presenza di acqua sul pa‐ L'acqua di sbrinamento Collegare lo scarico dell'ac‐ vimento. non viene scaricata nella qua di sbrinamento alla baci‐ bacinella di evaporazione nella di evaporazione. posta sopra il compres‐ sore. La temperatura all'interno Il regolatore della tempe‐...
Página 30
7.3 Chiusura della porta 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Contattare il 1. Pulire le guarnizioni della porta. Centro di Assistenza autorizzato. 2. Se necessario, regolare la porta. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio. 8. INSTALLAZIONE 8.1 Ubicazione 8.3 Collegamento elettrico...
Página 31
ITALIANO 9. RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
Página 32
CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1225 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230-240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici.
Página 33
10. DATOS TÉCNICOS..................47 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
Página 34
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 35
ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
Página 36
• No vuelva a congelar alimentos que componentes eléctricos. se hayan descongelado. • El cable de alimentación debe estar • Siga las instrucciones del envase de por debajo del nivel del enchufe de los alimentos congelados.
Página 37
ESPAÑOL 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido PRECAUCIÓN! Si la temperatura ambiente 1. Introduzca el enchufe en la toma de es elevada o el aparato está pared. totalmente lleno y se ha 2. Gire el regulador de temperatura ajustado a las temperaturas hacia la derecha, a un ajuste más bajas, puede intermedio.
Página 38
4.2 Colocación de los estantes frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. de la puerta Para congelar alimentos frescos no es Para poder guardar alimentos de necesario cambiar el ajuste intermedio. distintos tamaños, los estantes de la...
Página 39
ESPAÑOL compartimento frigorífico o a temperatura En caso de producirse una ambiente, dependiendo del tiempo de descongelación accidental, que se disponga. por ejemplo, por un corte del Es posible incluso cocinar piezas suministro eléctrico, y si la pequeñas congeladas, tomadas interrupción ha sido más directamente del congelador: en tal caso, prolongada que el valor...
Página 40
• no permita que alimentos frescos y las verduras. Almacene la carne sin congelar entren en contacto con durante un máximo de 1-2 días. alimentos ya congelados, así evitará • Alimentos cocinados, platos fríos: que aumente su temperatura;...
Página 41
ESPAÑOL 6.4 Descongelación del Este aparato contiene congelador hidrocarburos en la unidad de refrigeración por lo que PRECAUCIÓN! cualquier tarea de No utilice herramientas mantenimiento o recarga metálicas afiladas para debe ser realizada por raspar la escarcha del personal técnico evaporador, ya que podría homologado.
Página 42
2. Extraiga todos los alimentos. compartimento congelador. Además, 3. Descongele (si fuera necesario) y retire con un raspador los trozos de limpie el aparato y todos los hielo antes de que finalice la accesorios.
Página 43
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor funciona La temperatura está Consulte "Funcionamiento". continuamente. ajustada incorrectamen‐ Se han guardado mu‐ Espere unas horas y vuelva chos alimentos al mismo a comprobar la temperatura. tiempo. La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta.
Página 44
Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato El regulador de tempera‐ Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. tura no se ha ajustado más alta o baja. correctamente. La puerta no está bien Consulte la sección "Cierre cerrada. de la puerta".
Página 45
ESPAÑOL 2. Si es necesario, ajuste la puerta. 3. Si es necesario, cambie las juntas Consulte las instrucciones de defectuosas. Póngase en contacto montaje. con el servicio técnico autorizado. 8. INSTALACIÓN 8.1 Ubicación 8.3 Conexión eléctrica • Antes de conectar el aparato, Consulte las instrucciones compruebe que el voltaje y la de montaje para la...
Página 46
9. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
Página 47
ESPAÑOL BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1225 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230-240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético.