Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Copyright © 2015 EATON
Todos los derechos reservados.
9PX 1-3 KVA EU_ES
9PX 1000i
9PX 1500i
9PX 2200i
9PX 3000i
9PX EBM 48V
9PX EBM 72V
Manual de instalación
y del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eaton 9PX 1000i

  • Página 1 9PX 1000i 9PX 1500i 9PX 2200i 9PX 3000i 9PX EBM 48V 9PX EBM 72V Manual de instalación y del usuario Copyright © 2015 EATON Todos los derechos reservados. 9PX 1-3 KVA EU_ES...
  • Página 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento del SAI y de las baterías. Los modelos de la serie 9PX a los que se refiere este manual están previstos para la utilización en un entorno a temperatura entre 0 y 40 °C, sin contaminantes conductivos.
  • Página 3 Norma para la protección de equipos de la tecnología de la información, ANSI/NFPA 75 (sólo para instalaciones de EE.UU.). Póngase en contacto con un distribuidor de Eaton para pedir un kit de batería especial, si es necesario para cumplir con la norma ANSI/NFPA 75.
  • Página 4 Durante el reemplazo del Módulo de la batería, es imperativo utilizar el mismo tipo y número de elemento que el Módulo de batería original provisto con el SAI para mantener el mismo nivel de rendimiento y seguridad. Si tiene preguntas, póngase en contacto con su representante de EATON. •...
  • Página 5 Conexión a un módulo HotSwap MBP (opcional, estándar en las versiones HotSwap)..23 4. Comunicación ..................Puertos de comunicación ....................24 Utilización de las funciones de mando a distancia del SAI...........25 4.3 Paquete de Software de Gestión de Energía Eaton .............27 5. Funcionamiento .................. Encendido y funcionamiento normal ................28 5.2 Encendido del SAI con batería ..................28 5.3 Apagado del SAI ......................28...
  • Página 6 Seguir, a continuación, las instrucciones del presente manual. Le invitamos a que descubra toda la oferta de productos de EATON, así como las opciones de la gama 9PX en nuestro sitio WEB en www.eaton.com/powerquality o poniéndose en contacto con su representante EATON.
  • Página 7 — provocando la pérdida de horas de productividad y costosas reparaciones. Con el SAI Eaton 9PX puede eliminar de manera segura los efectos de las alteraciones de corriente y preservar la integridad de su equipo. Los beneficios únicos del Eaton 9PX, además de proporcionar una rentabilidad extraordinaria y ser muy fiable, incluyen: •...
  • Página 8 2. Presentación Posiciones estándar Instalación de torre Instalación en rack Descripción Pesos Cuadro de dimensiones (mm/inch) (kg/lb) Prof. x Anch. x Alt. 9PX1000IRT2U 17.4 / 38.4 450 x 440 x 86.5 / 17.7 x 17.3 x 3.4 9PX1500IRT2U 18.9 / 41.7 450 x 440 x 86.5 / 17.7 x 17.3 x 3.4 9PX1500IRTM 18.9 / 41.7...
  • Página 9 2. Presentación Paneles traseros 9PX 1000IRT & 9PX 1500IRT Toma para la conexión a la red eléctrica de alimentación Emplazamiento para tarjeta de comunicación opcional Contacto de salida de relé Conector para la conexión de un módulo de batería adicional Grupo primario: tomas para la conexión de equipos críticos Grupo 2: tomas programables...
  • Página 10 2. Presentación 9PX EBM 72V (3U) Conectores para la conexión de los módulos de batería (hacia el SAI o hacia los otros módulos de batería) Conectores de reconocimiento automático de los módulos de batería Accesorios Número de pieza Descripción 9PXEBM48RT2U 9PXEBM72RT2U Módulo de extensión de la batería 9PXEBM72RT3U...
  • Página 11 2. Presentación Panel de control El SAI cuenta con una pantalla LCD gráfica de cinco botones. Facilita información útil sobre el propio SAI, su estado de carga, eventos, medidas y configuración. Indicador de modo Indicador de Online (verde) fallo (rojo) Indicador de Indicador de modo batería...
  • Página 12 2. Presentación Descripción de la pantalla LCD Después de 5 minutos de inactividad, la pantalla LCD muestra el protector de pantalla. La luz de fondo se atenúa automáticamente después de 10 minutos de inactividad. Pulse cualquier botón para restaurar la pantalla. Estado de funcionamiento Online mode 100%...
  • Página 13 [Tipo producto/modelo] / [Cód.Prod./Núm.serie] / [SAI/NMC firmware] / [Dirección IPv4], [Dirección IPv6], [Dirección MAC] Registro Enlaza con el sitio web de registro de Eaton Configuración ajustable por el usuario La tabla siguiente describe las opciones que el usuario puede cambiar. Submenú...
  • Página 14 2. Presentación Submenú Configuraciones disponibles Ajustes por defecto Voltaje salida [200V] [208V] [220V] [230V] [240V] [230V] Frecuencia de Modo: [Normal] [Conversor] [Marino] [Normal] salida La frecuencia se puede cambiar en modo [Conversor] de frecuencia En modo [Marino] la frecuencia de salida sigue la frecuencia de entrada Modo salida Modo: [Industrial] [TI] [Personal.]...
  • Página 15 2. Presentación Submenú Configuraciones disponibles Ajustes por defecto Test autom. batería En el modo de ciclos ABM: [Sin test] [En cada ciclo ABM] [En cada ciclo ABM] En el modo de carga constante: [Sin test] [Diario] [Semanal] [Semanal] [Mensual] Alarma batería [Capacidad] [0 %] …...
  • Página 16 2. Presentación Submenú Configuraciones disponibles Ajustes por defecto [Relé] [DB9-1] [DB9-7] [DB9-8] Señales de salida Determina eventos o fallos que accionarán los parámetros de señal de salida mediante un conector de contacto externo o puerto RS232 [Relé]: [En batería] [Batería baja] [Relé] [Bypass] [Fallo batería] [Bypass] [SAI OK] [Carga protegida] [Carga alimentada]...
  • Página 17 3. Instalación Inspección del equipo Si un equipo ha recibido daños durante el transporte, guarde los cartones y materiales del embalaje del transportista o del lugar de compra, y presente una reclamación por daños de transporte. Si descubre los daños después de la aceptación, presente una reclamación por daños ocultos. Para presentar una reclamación por daños de transporte o por daños ocultos: 1.
  • Página 18 3. Instalación • adicionales siguientes se incluyen con el EBM: Cable de alimentación de batería, dotado de cable de detección de batería Soporte del estabilizador (4 tornillos incluidos) Kit de bastidor para chasis de 19" (opcional) Guía de usuario del EBM. No utilice la guía de usuario EBM del SAI si está...
  • Página 19 3. Instalación 9PXEBM72RT2U 9PXEBM72RT3U Conexión de los accesorios adicionales comprobar el procedimiento de conexión al SAI. Página 19 9PX 1-3 KVA EU_ES...
  • Página 20 3. Instalación Instalación de torre Si ha pedido otros accesorios del SAI, consulte los manuales de usuario específicos para comprobar el procedimiento de instalación en torre con el SAI. Para instalar el armario: 1. Coloque el SAI sobre una superficie estable y plana. 2.
  • Página 21 Montaje del SAI, los EBM y los módulos accesorios en bastidor. Seguir las etapas 1 a 4 para el montaje del módulo sobre sus rieles. Los rieles y el material necesario para el montaje son suministrados por EATON. Página 21...
  • Página 22 Comprobar que las indicaciones señaladas en la placa de identificación situada en la parte trasera del aparato correspondan a la red eléctrica de alimentación y al consumo eléctrico real de los equipos. 1. 9PX 1000I / 1500I: conectar la toma de entrada del SAI a la red eléctrica por medio del cordón...
  • Página 23 3. Instalación Conexión a un módulo HotSwap MBP (opcional, estándar en las versiones HotSwap) La función del módulo HotSwap MBP es permitir el mantenimiento y, eventualmente, la sustitución del SAI sin que ello afecte a la alimentación eléctrica de los equipos conectados (función HotSwap). 9PX 2200IRT / 9PX 3000IRT: 1.
  • Página 24 RS232 del SAI. El SAI puede ahora comunicarse con el software de gestión de alimentación de EATON. Instalación de las tarjetas de comunicación (opcional, estándar para las versiones Netpack) No será necesario parar el SAI para instalar la tarjeta de comunicación:...
  • Página 25 4. Comunicación Utilización de las funciones de mando a distancia del SAI Entradas de señal programables El 9PX dispone de 3 entradas de señal programables: una terminal de entrada de función de desconexión a distancia (RPO), una terminal de entrada de Encendido/Apagado a distancia (ROO), una entrada de RS-232 (pin-4).
  • Página 26 4. Comunicación • Encendido/Apagado a distancia (ROO) La función Encendido/Apagado a distancia permite la acción remota del botón para encender/apagar el SAI. Cuando el contacto cambia de abierto a cerrado, el SAI se enciende (o permanece encendido). Cuando el contacto cambia de cerrado a abierto, el SAI se apaga (o permanece apagado). El control de encendido/apagado a través del botón tiene prioridad sobre el control a distancia.
  • Página 27 Paquete de Software de Gestión de Energía Eaton El paquete de Software de Gestión de Energía de Eaton está disponible en eaton.com/downloads. El paquete de software Eaton proporciona gráficos actualizados de la energía y de los datos del sistema del SAI y del flujo de energía.
  • Página 28 Modos de funcionamiento El panel frontal de Eaton 9PX indica el estado del SAI a través de los indicadores del SAI (consulte la página 11). Modo Online Durante el modo Online, el indicador se ilumina de forma continua y el SAI se alimenta de la red de suministro eléctrico.
  • Página 29 High Efficiency (Alta eficiencia) estará activo tras supervisar durante 5 minutos la tensión Bypass; si la calidad Bypass no se encuentra dentro de la tolerancia, el SAI permanecerá en modo Online (en línea). Eaton recomienda utilizar el modo Alta eficiencia solo para proteger los equipos informáticos. Para configurar el modo de Alta eficiencia: 1.
  • Página 30 5. Funcionamiento Configuración de los ajustes de Bypass Calif. bypass El ajuste predeterminado (“En espec. ” ) permite pasar a Bypass solo cuando Bypass se encuentra dentro de las siguientes especificaciones: • la tensión de bypass se encuentra entre el “Límite bajo de tensión de bypass” y el “Límite alto de tensión de bypass”...
  • Página 31 Cuándo cambiar las baterías Las baterías de SAI Eaton tienen una vida útil prevista de 3-5 años. Después de 4 años de funcionamiento, el SAI generará una notificación de sustitución de la batería para recordarle que las baterías se están acercando al fin de su vida útil. Debe tomar medidas proactivas para asegurarse de sustituir las baterías a fin de mantener un funcionamiento y una fiabilidad óptimos.
  • Página 32 6. Mantenimiento del SAI Sustitución de las baterías NO DESCONECTE las baterías mientras el SAI está en modo Batería. Las baterías puede ser fácilmente sustituidas sin apagar el SAI ni desconectar la carga. Si prefiere retirar la entrada de alimentación para cambiar las baterías, consulte "Apagado del SAI" en la página 28.
  • Página 33 6. Mantenimiento del SAI Para sustituir el paquete de batería: 1. Retire la cubierta central del panel delantero. 2. Empuje la cubierta izquierda hacia la derecha. 3. Abra la puerta de la batería. Un cable de cinta conecta el panel de control LCD al SAI. No tire del cable ni lo desconecte. 4.
  • Página 34 6. Mantenimiento del SAI Sustitución del SAI equipado con un HotSwap MBP La función del módulo HotSwap MBP es permitir el mantenimiento y, eventualmente, la sustitución del SAI sin que ello afecte a la alimentación eléctrica de los equipos conectados (función HotSwap).
  • Página 35 7. Detección y solución de problemas Los SAI Eaton 9PX están diseñados para un funcionamiento duradero y automático y también le alertan de cualquier problema potencial de funcionamiento que pueda ocurrir. Normalmente las alarmas que se muestran en el panel de control no implican que la alimentación de salida se vea afectada. En realidad son alarmas preventivas cuyo objetivo es alertar al usuario.
  • Página 36 Servicio de atención al usuario para localizar al distribuidor o vendedor más cercano a usted. Contacto de conformidad con la CE • Eaton I.F . SAS - 110 Rue Blaise Pascal - 38330 Montbonnot St Martin – Francia. Página 36 9PX 1-3 KVA EU_ES...
  • Página 37 8. Especificaciones Especificaciones de modelos Bypass Bypass Filtro de Inversor Filtro de Input Incremento AC/DC DC/AC Outpout entrada CC/CA salida Filter Boost CA/CC Inverter Filter CC/CC DC/DC Cargador Batería Charger Battery Tabla 1. Lista de modelos del Módulo de alimentación Modelo Calificaciones de potencia 9PX1000IRT2U...
  • Página 38 8. Especificaciones Tabla 4. Características Entrada Eléctrica Frecuencia nominal 50/60Hz detección automática 40-70Hz antes de transferir a la batería Rango de frecuencia Rango de tensión de Bypass -20 %/+15 % del voltaje nominal (por defecto) Modelo Entrada por defecto Rango de tensión Rango de tensión de (Tensión/Corriente) nominal de entrada...
  • Página 39 8. Especificaciones Tabla 7. Conexiones de salida eléctrica Modelo Conexión de salida (output) Cables de salida 9PX1000IRT2U (4) IEC10A (2) IEC10A (2) IEC10A grupo 1 9PX1500IRT2U (2) IEC10A grupo 2 9PX1500IRTM 9PX2200IRT2U (4) IEC10A + (1) IEC16A (2) IEC10A (2) IEC10A + (1) IEC16A grupo 1 9PX2200IRT3U (2) IEC10A grupo 2 9PX3000IRT2U...
  • Página 40 9. Glosario Bypass AC source Red de alimentación de la vía Bypass que permite alimentar la aplicación durante una sobrecarga en salida del SAI, un mantenimiento o en caso de (fuente de CA Bypass) mal funcionamiento. Conversor de frecuencia El modo de funcionamiento utilizado para convertir la frecuencia de alimentación CA entre la entrada y salida del SAI (50 Hz ->...

Este manual también es adecuado para:

9px 1500i9px 2200i9px 3000i9px ebm 48v9px ebm 72v