Introducción ..................1 1.1 Funciones estándar del UPS .
Página 4
6.4.2 Modo normal – bypass distribuido ............. 67 6.4.3 Modo Bypass –...
Página 5
7.4.21 Cambiar del modo Energy Saver System al modo Alerta grave........115 7.4.22 Cambiar del modo Alerta grave al modo Energy Saver System.
Página 6
Tabla 3-6: Piezas de instalación recomendadas (no suministradas por Eaton Corporation) ......
Página 7
Figura 6-5. Ruta de corriente a través del UPS en modo batería ............. . 61 Figura 6-6. Sistema UPS Eaton 9395 225-275 kVA/300 kVAPF0.8, entrada de 400 V y alimentación dual de salida de 400 V ....63 Figura 6-7.
Página 8
UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
UPS y para visualizar el estado del sistema UPS. Consulte el Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para disponer de información adicional. Figura 1-1. Alojamiento del UPS Eaton 9395 (225-275 kVA/300kVA) UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación...
Figura 1-2. Sistema típico de módulo individual del UPS Eaton 9395 (225-275 kVA/300kVA) 1.1.3 Interfaz del cliente • Monitorización de las alarmas del edificio – Tiene a su disposición hasta cinco entradas en el UPS para conectar los contactos del sistema de alarma de la instalación. Algunas configuraciones del sistema podrían limitar el número de entradas disponibles.
1.2.4 Control de sincronización El control de la sincronización opcional del Eaton 9395 mantiene en sincronización las salidas de la carga crítica de dos sistemas UPS separados Eaton 9395 de módulo individual. Esta opción facilita la transferencia ininterrumpida de la carga desde un bus de carga al otro por medio de un conmutador de transferencia.
1.2.8 Redundancia inherente Para mejorar la fiabilidad, un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado puede configurar el UPS Eaton 9395 para ofrecer redundancia inherente. Cuando se configura, el UPS pasa a ser automáticamente redundante si la carga estuviera en la capacidad, o por debajo de ella, de los UPM...
Ingeniero de servicio técnico de Eaton. El modo Alerta grave permite que el usuario ponga la unidad en línea con protección completa cuando las condiciones externas puedan provocar una interrupción en la alimentación. Tras la finalización del periodo de tiempo, la unidad vuelve al modo Ahorro energético por defecto.
Apagado remoto de emergencia (REPO), RMP II o tarjetas de comunicación X-Slot. 1.4 Uso de este manual Este manual describe la instalación y operación del alojamiento del UPS Eaton 9395 (225-275 kVA/ 300kVA). Lea y entienda los procedimientos descritos en este manual para asegurar una instalación y operación sin problemas.
1.7 Para obtener más información Consulte el manual de instalación del Alojamiento de la batería integrada del Eaton 9395 (Modelo IBC- L) (1028181) para disponer de la siguiente información adicional: •...
2 Advertencias de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y mantenimiento del UPS y las baterías. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el equipo y guarde este manual para futuras consultas.
Página 18
precauciones y notas antes de instalar o sustituir las baterías. NO DESCONECTE las baterías mientras el UPS se encuentre en modo Batería. • Sustituya las baterías por baterías del mismo tipo y número que las instaladas originalmente en el UPS. •...
NOTE Sólo un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado deberá realizar el arranque y las comprobaciones operativas ya que de lo contrario los términos de la garantía especificados en la página 136 dejarán de tener validez. Este servicio se ofrece como parte del contrato de venta del UPS.
Peso, kg Modelo Envío Instalado Eaton 9395-275/225 Eaton 9395-275/275 Eaton 9395-300 Tabla 3-1: Pesos del alojamiento del UPS Los UPS utilizan refrigeración forzada por circulación de aire para regular la temperatura interna de los componentes. Las entradas de aire se encuentran en la parte delantera y las salidas se encuentran en la parte superior.
Los requisitos de ventilación del UPS se muestran en la Tabla 3-3. Rechazo del calor Valores nominales Tensión de entrada/salida BTU/h x 1000 225 kVA 400/400 44.6 275 kVA 400/400 54.5 300 kVAPF0.8 Tabla 3-3: Requisitos de aire acondicionado o de ventilación durante el funcionamiento a plena carga Ventilación requerida para el escape de aire de refrigeración: aproximadamente 900 litros/s/unidad 225- 275kVA, + 260 litros/s (ISBM).
Página 22
Figura 3-2. Dimensiones del UPS (vista lateral derecha) Figura 3-3. Dimensiones del alojamiento del UPS (vista superior) UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
Página 23
Figura 3-4. Dimensiones del alojamiento del UPS (vista inferior) Figura 3-5. Dimensiones del alojamiento del UPS (vista inferior con soportes de montaje) 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 Revisión E Guía de usuario y de instalación...
Página 24
Figura 3-6. Centro de gravedad del alojamiento del UPS Figura 3-7. Dimensiones del interruptor EPO remoto UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
3.3.2 Preparación del cableado de alimentación del sistema UPS NOTE Si se instala, como parte del sistema UPS, un bypass de mantenimiento sin un disyuntor de entrada del rectificador, debe proporcionarse un mínimo de dos alimentaciones separadas con disyuntores de línea en la parte previa, o bien una alimentación con dos disyuntores de línea en la parte previa: uno para el UPS y otro para la entrada de bypass de mantenimiento.
(cada uno) Tabla 3-4: Valores nominales de entrada/salida y requisitos del cableado externo para el Eaton 9395-275/225, 9395-275/275 y 9395-300 Lea y entienda las notas siguientes a la hora de planificar y realizar la instalación: •...
Tierra del cliente Tierra Tierra Montaje de 7-1 Tabla 3-5: Terminaciones del cable de alimentación del alojamiento del UPS para el Eaton 9395-275/225, 9395- 275/275 y 9395-300 NOTE Las terminaciones de bypass no son aplicables a las configuraciones IOM. Número de Pieza Tamaño...
IOM. Valor nominal del disyuntor Modelo de UPS 400 V Carga nominal Bypass/MOB/MBS Salida 9395-275/225 100% valor nominal 400 A 80 A (disyuntor tipo B) 9395-275/275 100% valor nominal 500 A 100 A (disyuntor tipo B) 9395-300kVAPF0.8...
3.3.3 Preparación del cableado de la interfaz del sistema UPS El cableado de control de las funciones y opciones debe conectarse a los bloques de terminales de la interfaz del cliente ubicados dentro del UPS como se describe en el Capítulo 5: “Instalación de opciones y accesorios”.
3.3.4 Preparación del cableado de alimentación del bypass distribuido Lea y entienda las notas siguientes a la hora de planificar y realizar la instalación: • Todas las entradas del rectificador del UPS del bypass distribuido deben proceder de una fuente y todas las alimentaciones de entrada de bypass deben proceder de una fuente.
3.4 Inspección y desembalaje del alojamiento del UPS El alojamiento del UPS se paletiza por separado para su envío. El alojamiento se envía fijado con pernos en un palé de madera y protegido con un material de embalaje protector exterior (consulte la Figura 3- WARNING El alojamiento del UPS es pesado (consulte la Tabla 3-1 de la página 12).
Página 32
Si el UPS no se almacenara o protegiera de forma adecuada, la garantía podría quedar invalidada. Figura 3-8. El alojamiento del UPS Eaton 9395 (225-275 kVA/300kVA) como se envía en el palé UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación...
4 Instalación del sistema UPS 4.1 Información preliminar de la instalación WARNING Únicamente personal cualificado debe realizar la instalación. Consulte la siguiente información mientras instala el sistema UPS: • Capítulo 3: “Plan de instalación y desembalaje del UPS” para conocer las dimensiones del alojamiento, peso del equipo, datos del cableado y de los terminales y notas de instalación.
Página 34
instalación mecánica El alojamiento del UPS está fijado con pernos a un palé de madera soportado por paletas de madera. Para retirar el palé e instalar mecánicamente el UPS, lleve a cabo el siguiente procedimiento: WARNING El alojamiento del UPS es pesado. Consulte la Tabla 3-1 de la página 12 para conocer el peso de los alojamientos.
Página 35
2. Retire los tres pernos que fijan el soporte de envío lateral izquierdo al alojamiento y los tres pernos que fijan el soporte al palé (consulte la Figura 4-1). Retire el soporte de envío izquierdo. Si montara permanentemente el alojamiento, guarde el soporte de envío y las piezas para su uso posterior. 3.
Página 36
Figura 4-2. Retirada del soporte de envío lateral derecho UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
Para instalar el alojamiento de la batería, consulte el manual de instalación del Alojamiento de la batería integrada del Eaton 9395 (Modelo IBC-L). Si instala un sistema de batería suministrado por el cliente, instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante de la batería y del sistema de batería, así como todas las normas y códigos aplicables.
Página 38
Figura 4-3. Longitud del cableado de bypass distribuido NOTE La longitud necesaria del cableado del sistema paralelo debe ser igual para garantizar un reparto relativamente uniforme de la corriente cuando la unidad está en modo Bypass. Para lograr un funcionamiento correcto, deben darse las siguientes condiciones: 1A = 2A = 3A = 4A 1B = 2B = 3B = 4B Para ahorrar costes de cableado, se considera que lo que se indica a continuación también será...
4.6 Instalación del cableado de alimentación de la batería y externo del UPS NOTE El alojamiento del UPS se envía con un protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación en la parte superior de la unidad. No retire el protector de desechos hasta que se complete la instalación.
Página 40
Figura 4-4. Ubicaciones de entrada de los conductos y cables UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
Página 41
Figura 4-5. Ubicaciones de los terminales de alimentación del UPS Consulte la Figura 4-6 para disponer del detalle AA. Figura 4-6. Detalle AA de los terminales de alimentación del UPS 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 Revisión E Guía de usuario y de instalación...
Para instalar el cableado hasta las conexiones: 1. Si se utiliza un alojamiento de batería Eaton, vaya al Paso 2; de lo contrario, vaya al Paso 5. 2. Pase y conecte los cables de la batería entre el UPS y los alojamientos de la batería de acuerdo con las instrucciones del manual de instalación del Alojamiento de la batería integrada del Eaton 9395...
4.7 Instalación de las conexiones de la interfaz WARNING Existen tensiones peligrosas cerca del área de los terminales de la interfaz de usuario si el UPS no estuviera totalmente desconectado. 4.7.1 Conexiones de TB1, TB2 y TB3 (diferentes de las conexiones de la interfaz de la batería de TB1) NOTE El cableado de la interfaz debe instalarse desde la parte superior del alojamiento del UPS.
Página 44
12. Si se cablearan las conexiones de la interfaz de la batería de TB1, vaya a la Sección 4.7 .2; si se cablearan únicamente las conexiones X-Slot, vaya a la Sección 4.7 .3; de lo contrario, vaya al Paso 13. Cuando se complete todo el cableado, vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección y fíjelo con los tornillos de fijación del alojamiento.
Página 45
Figura 4-8. Ubicaciones de los terminales de la interfaz NOTE Para conocer las asignaciones de los conectores de TB1, TB2 y TB3, consulte la Figura 4-10 y para disponer del detalle AA, consulte la Figura 4-9. Los módulos de comunicación X-Slot se ilustran en la Figura 4-12.
Página 46
Figura 4-9. Detalle AA de los terminales de la interfaz Figura 4-10. Asignaciones de conectores a los bloques de terminales TB1, TB2 y TB3 NOTE Todas las entradas de la alarma del edificio requieren un contacto normalmente abierto o normalmente cerrado aislado o un interruptor (con valores nominales de 24 Vcc, 20 mA como mínimo) conectado entre la entrada de la alarma y el terminal común.
Página 47
normalmente cerrados. Todo el cableado de control y los contactos del interruptor y relé serán suministrados por el cliente. Las alarmas del edificio se pueden programar para visualizar el nombre funcional de las alarmas. Si no se utilizara el contacto del EPO remoto normalmente cerrado, deberá conectarse un puente entre los pines 1 y 2 en TB1.
UPS. Consulte el manual de instalación del Alojamiento de la batería integrada del Eaton 9395 (Modelo IBC-L) para disponer de información sobre el acceso del cableado del alojamiento de la batería.
Al instalar el cableado interno hasta los terminales X-Slot, pase el cableado a través de la apertura interna del módulo de comunicación X-Slot. Para la instalación y configuración de una tarjeta X-Slot, póngase en contacto con Eaton Corporation. Para instalar el cableado hasta las conexiones: 1.
Página 50
Figura 4-12. Módulos de comunicación X-Slot UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
El interruptor debe ser un interruptor dedicado que no esté enlazado con ningún otro circuito. Este procedimiento tiene el propósito de utilizarse para la instalación del interruptor EPO remoto de Eaton. Si se instalara el interruptor de otro fabricante, utilice únicamente este procedimiento como guía.
11. Para ubicar los terminales apropiados y revisar los requisitos del cableado y de terminación, consulte la Tabla 4-1 de la página 40, y la Figura 4-8 hasta la Figura 4-10. 12. Pase y conecte el cableado como se muestra en la Tabla 4-2 y Figura 4-14. 13.
Página 53
La Figura 4-15 y Figura 4-16 muestran métodos alternativos de conexión de un interruptor EPO remoto si se utilizara el interruptor de otro fabricante. Figura 4-15. Cableado del interruptor EPO remoto normalmente cerrado NOTE Los valores nominales del interruptor EPO remoto son 24 Vcc, 1 A como mínimo. Los terminales de retorno normalmente abiertos y normalmente cerrados del EPO remoto están separados en la placa de terminales, aunque se conectan juntos.
Capítulo 5: “Instalación de opciones y accesorios”. 4.10 Arranque inicial Sólo un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado deberá realizar el arranque y las comprobaciones operativas ya que de lo contrario los términos de la garantía especificados en la página 136 dejarán de tener validez.
5 Instalación de opciones y accesorios 5.1 Instalación de una tarjeta puente HotSync CAN opcional De forma opcional, se puede instalar una tarjeta puente HotSync Controller Area Network (CAN), mostrada en la Figura 5-1, que proporcione conectividad para el control del modo operativo de un sistema paralelo.
Figura 5-2. Conexiones de la tarjeta puente HotSync CAN Terminal J3 Nombre Descripción Alarma Alarma programable del UPS. Se activa mediante un cierre de contacto seco remoto. Retorno de alarma Relé de alarma NC Contacto normalmente cerrado que se abre cuando el UPS está en bypass. Relé...
NOTE La configuración de la tarjeta puente HotSync CAN para el funcionamiento en paralelo debe realizarla un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado. Contacte con un representante del servicio técnico de Eaton para concertar una cita. 12. Vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección y fíjelo con los tornillos de fijación del alojamiento.
Página 58
Figura 5-3. Cableado de la interfaz simplificada de la cadena de tracción y CAN del sistema del bypass distribuido NOTE Este esquema se aplica al cableado del bypass distribuido y no es un croquis de montaje. Los UPS pueden colocarse en cualquier orden físico. Figura 5-4.
Tabla 5-2: Terminaciones del cableado de la tarjeta puente CAN Figura 5-5. NOTE Utilice cables de par trenzado entre los contactos del AUX MOB y el UPS. Hasta el UPS 3 (si se ha Hasta el UPS 4 (si se ha Desde el UPS 1 Hasta el UPS 2 instalado)
Página 60
Figura 5-6. Cableado de la cadena de tracción del bypass distribuido con MOBs NOTE Las designaciones de NC y NO en los contactos AUX MOB se definen con el disyuntor en la posición OFF (abierta). Si los contactos MOB tienen conductores flexibles, utilice el mismo calibre de cable para conectarlos al UPS y utilice las conexiones engastadas correctas para el calibre en cuestión.
Compruebe siempre el funcionamiento del contacto antes del cableado. Desde Hasta Función Tarjeta puente CAN J3-1 del UPS 1 Aux 1 NC del MOB 1 Alarma abierta del MOB (Alarma) Tarjeta puente CAN J3-2 del UPS 1 Aux 1 Com del MOB 1 (Retorno de alarma) TB2-1 del UPS 1 (Cadena de tracción) Aux 2 NO del MOB 1...
6 Entendimiento del funcionamiento del UPS 6.1 Interior del sistema UPS El UPS Eaton 9395 es un sistema realmente on-line, trifásico, sin transformadores (a 400 Vca), de estado sólido y de servicio continuo que proporciona alimentación CA adaptada e ininterrumpida a la carga crítica y a la salida del sistema UPS.
Página 63
En un UPS configurado como un Módulo de salida y entrada (IOM), no se instala la circuitería de bypass. Esta configuración se utiliza principalmente en sistemas paralelos de varios UPS que no necesitan un bypass para cada UPS y que utilizan un módulo de bypass de sistema (SBM) individual para proporcionar las funciones de bypass del sistema.
UPS individual soporte satisfactoriamente sus cargas aplicadas. 6.2.1 Modos El UPS Eaton 9395 soporta una carca crítica en cinco modos de funcionamiento diferentes. El UPS puede utilizar automáticamente los cinco modos en caso necesario.
Página 65
NOTE En un UPS configurado como un IOM, no estarán presentes la entrada de bypass, conmutador estático y K5. Figura 6-2. Ruta de corriente a través del UPS en modo normal Durante el funcionamiento en modo normal del UPS, la alimentación del sistema se deriva de una fuente de entrada de la red eléctrica a través del contactor de entrada del rectificador K1.
6.2.3 Modo Bypass El UPS pasa automáticamente al modo bypass si detectara una sobrecarga, fallo de carga o fallo interno. La fuente de bypass suministra directamente alimentación CA comercial a la carga. La Figura 6-3 muestra la ruta de la alimentación eléctrica a través del sistema UPS cuando funciona en modo Bypass.
normalmente siempre está cerrado, preparado para dar soporte al conmutador estático a menos que la fuente de entrada de bypass deje de estar disponible. 6.2.4 Variable Module Management System NOTE Los modos VMMS y ESS son mutuamente excluyentes. Si el modo VMMS se activara, entonces el modo ESS se desactivaría.
Figura 6-4. Ruta de corriente a través del UPS en modo Energy Saver System Si la fuente de bypass sobrepasa el rango predeterminado de tensión o de frecuencia, el sistema cambia al modo Batería y después al modo Normal asumiendo la carga el inversor. El cambio se realiza dentro de un tiempo de transferencia típico de 2 ms para garantizar que no se interrumpan las cargas que están siendo alimentadas por la salida del sistema.
Página 69
Figura 6-5. Ruta de corriente a través del UPS en modo batería Durante un fallo de la alimentación de la red eléctrica, el rectificador ya no dispondrá por más tiempo de una fuente de alimentación de la red eléctrica CA desde la que suministrar la corriente de salida CC requerida para dar soporte al inversor.
UPS, el suministro de batería y la derivación de mantenimiento básica. Tensión Diagrama Modelo de Tipo de sistema unifilar Entrada Salida Figura 6-6 de la 9395-275/225 Módulo individual - Alimentación dual página 63 300kVAPF0.8 de transferencia inversa Figura 6-7 de la 9395-275/275 Módulo individual - Alimentación dual página 64 300kVAPF0.8...
Página 71
Figura 6-6. Sistema UPS Eaton 9395 225-275 kVA/300 kVAPF0.8, entrada de 400 V y alimentación dual de salida de 400 V NOTE Si la carga requiere un neutro, se debe proporcionar un neutro de la fuente de derivación. Si la carga no requiere un neutro y no hay ningún conductor neutro conectado a la entrada de...
Página 72
Figura 6-7. Panel de derivación de mantenimiento típico NOTE Si se instala, como parte del sistema UPS, una derivación de mantenimiento sin un disyuntor de entrada del rectificador, debe proporcionarse un mínimo de dos alimentaciones separadas con disyuntores de línea en la parte previa, o bien una alimentación con dos disyuntores de línea en la parte previa: uno para el UPS y otro para la entrada de derivación de mantenimiento.
Página 73
1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 Revisión E Guía de usuario y de instalación...
6.4.1 Modos del sistema paralelo de varios UPS Al igual que el sistema de un UPS individual, el sistema paralelo de UPS Eaton 9395 soporta una carga crítica en cinco modos distintos de funcionamiento. Los modos de funcionamiento estándar son:...
• En modo Batería, la batería proporciona alimentación CC que mantiene el funcionamiento del UPM. Las baterías del UPM soportan la carga crítica. Los UPS se supervisan continuamente entre sí, monitorizan la alimentación entrante de la red eléctrica y cambian automáticamente entre estos modos según sea necesario sin la intervención del operario, excepto cuando se cambia manualmente al modo Bypass.
Si los UPS tienen una carga excesiva o no están disponibles, el sistema de bypass distribuido cambia al modo Bypass. El sistema de bypass distribuido regresa automáticamente al modo Normal cuando la condición de carga excesiva se ha eliminado y el funcionamiento del sistema se reinicia dentro de los límites especificados.
El modo Bypass es un modo de funcionamiento normal, no un estado de alarma. No obstante, si el sistema de bypass distribuido no puede volver al modo Normal después de una transferencia automática al modo Bypass, se registrará un estado de alarma. El modo Bypass también puede utilizarse cuando los UPS o UPM del sistema deben desconectarse para realizar reparaciones o mantenimiento rutinario.
Página 78
Si en cualquier momento durante la descarga de la batería la alimentación de entrada CA vuelve a estar disponible, cada uno de los rectificadores se enciende, asume la carga del inversor procedente de las baterías y empieza a recargar las baterías. En este punto, el UPS regresa al modo Normal. En función de la carga total y de la duración de la descarga de la batería, es posible que las alarmas de límite de corriente de entrada del rectificador y la batería sigan visibles durante un breve periodo de tiempo debido a la corriente necesaria para recargar las baterías.
Tensión Modelo de Diagrama unifilar Tipo de sistema Entra Salida Figura 6-11 de la página 72 9395-225 Varios UPS: configuraciones 1+1 y 2+0 de bypass 9395-275 distribuido 9395-300PF0.8 Figura 6-12 de la página 73 9395-225 Varios UPS: configuraciones 2+1 y 3+0 de bypass...
Página 80
Figura 6-11. Sistema de bypass distribuido típico (configuraciones 1+1 y 2+0) UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
Página 81
Figura 6-12. Sistema de bypass distribuido típico (configuraciones 2+1 y 3+0) 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 Revisión E Guía de usuario y de instalación...
Página 82
Figura 6-13. Sistema de bypass distribuido típico (configuraciones 3+1 y 4+0) UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación Revisión E...
Los controles e indicadores identificados y descritos en esta sección se utilizan para controlar y monitorizar el funcionamiento del UPS. La Figura 7-1 muestra los controles e indicadores del UPS. Figura 7-1. Controles e indicadores del UPS Eaton 9395 225-275/300 kVA 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8...
Consulte la Sección 7 .3 para utilizar los controles operativos. Cuando se enciende la unidad, la pantalla muestra Eaton como se ilustra en la Figura 7-2. Para ir a la pantalla de menú principal y pantalla sinóptica, pulse una vez cualquier botón del panel de control.
Indicador Estado Descripciones Encendido El UPS está funcionando con normalidad y suministrando alimentación a la carga crítica. Apagado El UPS está apagado. Verde Encendido El UPS está en modo Batería. Ya que el modo Batería es un estado normal del UPS, el indicador Normal también permanece iluminado.
Figura 7-3. Partes de la pantalla LCD A - El área de estado del UPS se desplaza automáticamente entre el número de modelo de Eaton Corporation, la hora y fecha actuales, alarmas activas, notificaciones activas y porcentaje de carga y tiempo de ejecución de la batería para el UPS.
EVENTS Muestra la lista de eventos activos del sistema y un registro del historial de eventos del sistema. METERS Muestra medidores de rendimiento para el sistema o para la carga crítica. CONTROLS Muestra la pantalla de estado del sistema. SETUP Le permite establecer el contraste de visualización, establecer la fecha y hora del registro de fecha y (configurar) hora, configurar los puertos de comunicación serie del UPS y ver los números de versión del firmware.
Página 88
Eaton. Pulse el botón SERVICE (servicio) de la barra de menú del historial de usuarios para visualizar el Service History Log (Registro del historial de servicios). El Service History Log (Registro del historial de servicios) enumera hasta 2048 eventos en orden cronológico...
Página 89
(Icc), los minutos restantes del tiempo de batería y la temperatura de la batería. Un Ingeniero de servicio técnico autorizado de Eaton deberá configurar la temperatura de la batería. Cuando se reduce la vida útil de la batería a menos del 20%, se visualiza Check Battery (comprobar la batería).
Página 90
Función Función secundaria Operación Idioma La pantalla Language Setup (Configuración del idioma) permite establecer el idioma del menú de visualización. Seleccione LANGUAGE SETUP (configuración del idioma) del menú System Setup Level 0 (Nivel 0 de configuración del sistema) para visualizar la pantalla Language Setup (Configuración del idioma).
Página 91
Función Función secundaria Operación Advanced Power La pantalla Advanced Power Management Setup (Configuración de gestión Management (Gestión avanzada de potencia) permite la selección de la función Advanced Power avanzada de potencia) Management (Gestión avanzada de potencia) que se configurará. Seleccione ADVANCED POWER MANAGEMENT SETUP (configuración de gestión avanzada de potencia) del menú...
Página 92
Función Función secundaria Operación System Level 1 Password (Contraseña) La pantalla System Setup Level 1 (Nivel 1 de configuración del sistema) se Setup puede utilizar para establecer la fecha y hora del UPS, establecer los (Configuración puertos serie, cambiar la contraseña de nivel 1 y finalizar sesión en el nivel del nivel 0 del 1.
Página 93
Función Función secundaria Operación Set Date and Time La pantalla Set Date and Time MM/DD/YYYY (Establecer fecha y hora MM/DD/YYYY MM/DD/AAAA) permite establecer la fecha y hora internas del UPS en (Establecer fecha y formato mes/día/año. La información de fecha y hora se utiliza para su hora MM/DD/AAAA) visualización en la pantalla y para registrar eventos en los registros de eventos y de historial.
Función Función secundaria Operación VMMS UPM La pantalla VMMS UPM Redundancy (Redundancia de UPM con VMMS) Redundancy establece el número de UPMs que siguen estando activos para mantener la (Redundancia de UPM redundancia. Seleccione VMMS UPM REDUNDANCY (Redundancia de con VMMS) UPM con VMMS) desde la pantalla Module Management System Setup (Configuración de Module Management System) para visualizar la pantalla VMMS UPM Redundancy (Redundancia de UPM con VMMS).
Función Mensaje Shutdown (Apagar); Bypass (Bypass); Online (En línea); Energy Saver (Ahorro energético); Online +VMMS (En línea + VMMS); High Alert (Alerta grave) Bypass (Bypass) Off (Apagado); On (Encendido); Available (Disponible) Maintenance Bypass Off (Apagado); On (Encendido) (Bypass de mantenimiento) Charger (Cargador) Charger Off (Cargador apagado);...
Página 96
Función Función Operación secundaria Bypass (Bypass) Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función de comando deseada y a continuación pulse el botón SELECT (seleccionar) para ejecutar el comando o vaya a las pantallas de comandos siguientes. Go to Bypass Inicia el UPS en modo Bypass o cambia el UPS al modo Bypass desde el modo (Cambiar al modo...
NOTE Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 7.2.8 Pantalla de desconexión de carga La pantalla de desconexión de carga aparece cuando se selecciona el botón LOAD OFF (desconexión de carga) desde la barra de menú...
7.3 Funcionamiento de un UPS individual 7.3.1 Arranque del UPS en modo Normal Para arrancar el sistema UPS: 1. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está abierto. 2. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS. 3.
6. En la pantalla de estado del sistema, el estado del UPM debe indicar SHUTDOWN (apagado). Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, ciérrelo. 8. Pulse el botón BYPASS (bypass) de la barra de menú de controles del sistema. La carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de la fuente de bypass en modo Bypass.
El inversor y el rectificador del UPM 4 se encienden. Cuando el inversor alcance la tensión máxima, el UPS estará listo para cambiar a modo Normal y alimentar la carga crítica. NOTE Para cambiar a modo Normal después de arrancar los UPM individuales, siga el proceso descrito en la Sección 7.3.12.
NOTE Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable Module Management System no se mostrarán.
NOTE Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable Module Management System no se mostrarán.
NOTE Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable Module Management System no se mostrarán.
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass. Si el UPS estuviera en línea, éste inicia el modo Alerta grave con los UPM en línea alimentando la carga crítica. Después de una hora, el UPS pasa al modo Variable Module Management System. El indicador de estado En línea se ilumina.
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
Para cambiar la carga crítica al modo Energy Saver System: NOTE Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 1027212 Guía de usuario y de instalación...
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
Los comandos de los modos Energy Saver System y Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
Los comandos de los modos Alerta grave y Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
WARNING Hay alimentación dentro de los alojamientos del UPS. 7.3.24 Apagado de un UPM individual Para apagar un UPM individual: 1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema. 2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de comandos de control del UPS.
7.3.26 Apagado del UPS y desconexión de la carga crítica Para realizar las tareas de mantenimiento o reparación en la carga crítica, desconecte la alimentación que va a la carga realizando el siguiente procedimiento: 1. Apague todos los equipos alimentados por el UPS. 2.
Debe utilizar esta función sólo cuando quiera desenergizar la carga crítica. NOTE Las instrucciones siguientes se aplican al interruptor REPO suministrado por Eaton Corporation. Si se utilizara un interruptor REPO suministrado por el cliente, es posible que no se active de la misma forma, por lo que debe consultar las instrucciones de funcionamiento suministradas con el interruptor.
7.3.30 Utilización del interruptor de bypass mecánico La operación del MBS integral sólo está permitida para una persona formada que esté familiarizada con el comportamiento y funciones del UPS. En la parte de instalación del manual se incluye el diagrama completo de cableado del UPS con un interruptor MBS.
Página 114
Pasar el UPS de modo bypass mecánico al modo normal A continuación se describe el procedimiento para volver a pasar el UPS al modo normal. 1. La posición de arranque normal debe ser la siguiente: 2. ENCIENDA el interruptor del rectificador para conectar la entrada del rectificador al UPS. 3.
7.4 Operación de bypass distribuido de varios UPS 7.4.1 Arranque del sistema de bypass distribuido en modo normal Para arrancar el sistema de bypass distribuido: 1. Descorra los cerrojos de la puerta delantera y abra las puertas en todos los UPS (consulte la Figura 4- 2 de la página 28).
7.4.2 Arranque del sistema de bypass distribuido en modo Bypass Si la salida del inversor del sistema de bypass distribuido no está disponible y la carga crítica tiene que energizarse: CAUTION En modo Bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la alimentación comercial.
grave desde el menú de comandos del UPS Para disponer de las instrucciones, consulte la Sección 7 .3.7 “Iniciar los modos Variable Module Management System y Alerta grave desde el menú de comandos del UPS” de la página 93. 7.4.6 Activar el modo Variable Module Management System desde el menú...
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor) READY (preparado) El inversor y el rectificador del UPM 1 se encienden. Si se activa la opción Inherent Redundancy (Redundancia inherente), se emitirá una alarma de pérdida de redundancia. Silencie la alarma y vaya al Paso 17 . 17 .
15. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM: DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado) INVERTER STARTING (arrancando inversor) INVERTER SYNCING (sincronizando inversor) READY (preparado) El inversor y el rectificador del UPM se encienden. 16.
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
NOTE Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
NOTE Los comandos del modo Ahorro energético sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
NOTE Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
Los comandos de los modos Energy Saver System y Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton. 1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema.
la página 111. 2. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema. 3. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de comandos de control del UPS. 4.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema. 2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de comandos de control del UPS. 3.
Realice el procedimiento LOAD OFF (desconexión de carga) de la Sección 7 .4.31 en el UPS que desea apagar. Los contactores de retroalimentación de bypass, batería, salida y entrada se abren y el módulo de alimentación se apaga en el UPS que desea apagar. La alimentación lógica permanece encendida.
11. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM 1. El estado del UPM indica SHUTDOWN (apagado). Los contactores de la batería, de salida y de entrada se abren y el módulo de alimentación se apaga. Los UPM restantes alimentan la carga crítica.
NOTE Si el UPS se enciende en un bus con otros UPS en línea conectados en paralelo, el UPS no cambiará a bypass durante el arranque. El UPS arrancará, se sincronizará con los otros UPS en línea y pasará a estar en línea. 16.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado del sistema. 2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando CHARGER (cargador). 3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la pantalla de comandos de control del cargador.
Página 131
CAUTION No intente reiniciar el sistema después de la Desconexión de carga hasta que se haya identificado y solucionado el motivo de la desconexión. 4. Reinicie el UPS después de pulsar el botón LOAD OFF (desconexión de carga) siguiendo el procedimiento de la Sección 7 .4.1 o de la Sección 7 .4.2 de la página 108.
Debe utilizar esta función sólo cuando quiera desenergizar la carga crítica. NOTE Las instrucciones siguientes se aplican al interruptor REPO suministrado por Eaton. Si se utilizara un interruptor REPO suministrado por el cliente, es posible que no se active de la misma forma, por lo que debe consultar las instrucciones de funcionamiento suministradas con el interruptor.
Página 133
WARNING Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de entrada en la parte previa. 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8 Revisión E Guía de usuario y de instalación...
Figura 4-8 de la página 37 hasta la Figura 4-10 de la página 38. 8.1 Tarjetas X-Slot El UPS Eaton 9395 dispone de cuatro módulos de comunicación X-Slot (consulte la Figura 4-8 de la página 37 para conocer las ubicaciones de los módulos). El UPS es compatible con las siguientes tarjetas X-Slot (consulte la Figura 8-1): •...
8.2 Software de gestión de potencia LanSafe Cada UPS Eaton 9395 se envía con el software de gestión de potencia LanSafe®. Para empezar a instalar el software LanSafe, consulte las instrucciones que acompañan al CD Software Suite. El software LanSafe utiliza un enlace serie RS-232 para comunicarse con el UPS. El software proporciona gráficos actualizados de los datos de la alimentación y del sistema UPS y gráficos de su...
Si un puerto estuviera en modo Terminal y se conectara a un ordenador, puede pulsar [Esc] [H] para imprimir todo el registro con una cabecera de la versión del firmware . El registro en modo terminal siempre estará en inglés. MODEL: Eaton 9395 CTO: TF12710000000 SERIAL: MCU DSP:70.81.14...
TIME: 19:17:16 DATE: 03/23/2099 03/16/2099 21:25:20.355 S138: CONTROL POWER ON (PM1) 03/16/2099 21:25:20.515 N011: OUTPUT UNDER OR OVER FREQ (PM1) 03/16/2099 21:25:20.675 S302: EEPS CONFIGURING (PM1) 03/16/2099 21:25:23.475 N267: POWER MODULE CABLE FAIL 15 (PM1) 03/16/2099 21:25:25.180 N271: DC HW AMPS LIMIT (PM1) 03/16/2099 21:25:25.215 N007: INPUT AC UNDER VOLTAGE (PM1) 03/16/2099 21:25:250.850 N011: OUTPUT UNDER OR OVER FREQ OK (PM1) 03/23/2099 18:59:20.450 A199: BATTERIES DISCONNECTED (PM1)
9 Mantenimiento del UPS Los componentes que se encuentran dentro del alojamiento del UPS están fijados a un bastidor robusto de metal. Todas las piezas y conjuntos reparables se ubican de forma que se facilite su retirada con un pequeño desmontaje. Este diseño permite al personal de servicio técnico autorizado realizar rápidamente el mantenimiento rutinario y las reparaciones.
• Al sustituir las baterías, utilice el mismo número de baterías de plomo-ácido selladas. • Es obligatorio deshacerse de las baterías adecuadamente. Consulte las normas locales para conocer los requisitos de eliminación. 9.2 Realización del mantenimiento preventivo El sistema UPS requiere muy poco mantenimiento preventivo. Sin embargo, el sistema debe inspeccionarse periódicamente para verificar que las unidades están funcionando con normalidad y que las baterías se encuentran en buen estado.
9.2.4 Mantenimiento ANUAL Únicamente personal de servicio técnico autorizado que esté familiarizado con el mantenimiento y reparación del sistema UPS debe realizar el mantenimiento preventivo anual. Póngase en contacto con su representante del servicio técnico para disponer de más información sobre las ofertas de servicio. 9.2.5 Mantenimiento de la BATERÍA Póngase en contacto con su representante del servicio técnico para conocer el mantenimiento de la batería.
UPS y le enseñará cómo realizar el mantenimiento correctivo de primer nivel. Para disponer de más información sobre la formación y otros servicios, póngase en contacto con el Centro de atención al usuario de Eaton. 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8...
Los sistemas UPS están alojados en alojamientos autónomos con protecciones de seguridad detrás de las puertas. Los sistemas UPS están disponibles en 50/60 Hz con varias potencias nominales de salida. Modelos Potencia nominal Frecuencia Eaton 9395-275/225 225 kVA PF 0.9 50/60 Hz Eaton 9395-275/275 275 kVA PF 0.9...
Contenido de armónicos de la tensión de 1,5% máx. THD (carga lineal) salida 5% máx. THD (carga no lineal) Corriente de salida Consulte la Tabla 3-4 de la página 18. Equilibrio de la tensión de salida 3% para 100% de máximo desequilibrio de carga (carga lineal) Desplazamiento de fase de la tensión de 3°...
11 Garantía La garantía del producto cubre defectos de diseño, materiales y mano de obra durante un periodo de doce (12) meses desde la fecha de compra. Su establecimiento o distribuidor local puede ofrecerle un periodo de garantía diferente al mencionado y aludir a las condiciones locales de responsabilidad legal, tal y como se especifica en el contrato de suministro.
Los accesorios están montados en posiciones predeterminadas de instalación y el cableado termina dentro del alojamiento del UPS. (OPCIONAL) El protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación del alojamiento del UPS está retirado. El arranque y las comprobaciones operativas están realizados por un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado. 1027212 UPS 225 - 275 kVA/300kVAPF0.8...