Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FI22/111C
IT
Frigo-Congelatore
ES
Frigorífico-congelador
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
2
18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux FI22/111C

  • Página 1 FI22/111C Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Página 2 9. RUMORI......................15 10. DATI TECNICI....................17 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Página 3 ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4 Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
  • Página 5 ITALIANO • L'apparecchiatura contiene un • Fare attenzione a non danneggiare il sacchetto di essiccante. Questo circuito refrigerante. Esso contiene prodotto non è un giocattolo. Questo isobutano (R600a), un gas naturale prodotto non è un alimento. Smaltirlo con un alto livello di compatibilità immediatamente.
  • Página 6 • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. personale qualificato. • Rimuovere la porta per evitare che • Controllare regolarmente lo scarico bambini e animali domestici dell'apparecchiatura e, se necessario, rimangano chiusi all’interno pulirlo. L'ostruzione dello scarico può...
  • Página 7 ITALIANO l'impostazione cambia di una posizione. Impostazione più fredda: Il LED corrispondente lampeggia per un +2°C. istante. Impostazione più calda: 2. Sfiorare il regolatore della +8°C. temperatura fino a che non viene In condizioni normali, si selezionata la temperatura richiesta. consiglia di utilizzare una regolazione media.
  • Página 8 Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FastFreeze e introdurre gli alimenti da congelare nel vano congelatore. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FastFreeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. Sistemare i cibi da surgelare in nel secondo scomparto.
  • Página 9 ITALIANO 4.7 Scongelamento Non usare strumenti metallici per estrarre le Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o vaschette dal vano congelati possono essere scongelati nel congelatore. vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. 1. Riempire d’acqua le vaschette Gli alimenti divisi in piccole porzioni 2.
  • Página 10 5.5 Consigli per il • i ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, congelamento possono causare ustioni da freddo; • è consigliabile riportare su ogni Consigli importanti per un congelamento confezione la data di congelamento, ottimale: in modo da poter controllare il tempo •...
  • Página 11 ITALIANO 6.4 Sbrinamento del ATTENZIONE! congelatore Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla ATTENZIONE! per il bordo anteriore, così Per rimuovere la brina da non graffiare il dall'evaporatore, non usare pavimento. utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. L'apparecchiatura deve essere pulita Non usare dispositivi regolarmente: meccanici o altri mezzi 1.
  • Página 12 2. Estrarre tutti gli alimenti. prima che lo sbrinamento sia 3. Sbrinare (se necessario) e pulire completo. l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4. Una volta completato lo sbrinamento, 4. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli asciugare accuratamente l'interno.
  • Página 13 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti Attendere alcune ore e ricon‐ alimenti contemporanea‐ trollare la temperatura. mente. La temperatura ambiente Fare riferimento al grafico è troppo alta. della classe climatica sulla targhetta dei dati. Gli alimenti introdotti nel‐ Lasciar raffreddare gli ali‐...
  • Página 14 Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La FastFreeze o Shop‐ Disattivare manualmente la temperatura. ping modalità è attiva. funzione FastFreeze o Shop‐ ping oppure aspettare a im‐ postare la temperatura fin‐ ché la funzione si disattiva automaticamente. Far riferi‐...
  • Página 15 ITALIANO 8. INSTALLAZIONE 8.1 Ubicazione 8.3 Collegamento elettrico • Prima di inserire la spina, verificare Consultare le istruzioni di che la tensione e la frequenza montaggio per l'installazione. riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto Per garantire prestazioni ottimali, domestico.
  • Página 16 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Página 17 ITALIANO 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230-240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. 11.
  • Página 18 10. DATOS TÉCNICOS..................32 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 19 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 20 No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Página 21 ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes • No toque el compresor ni el múltiples ni cables prolongadores. condensador. Están calientes. • Asegúrese de no provocar daños en • No retire ni toque elementos del los componentes eléctricos (como compartimento congelador con las enchufe, cable de alimentación, manos húmedas o mojadas.
  • Página 22 • No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Indicador LED de temperatura Indicador FastFreeze Tecla FastFreeze Regulador de temperatura Tecla ON/OFF (encendido/apagado) 3.2 Encendido...
  • Página 23 ESPAÑOL La función se detiene automáticamente después de 52 horas. 4. USO DIARIO 4.3 Estantes móviles ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Las paredes del frigorífico cuentan con seguridad. una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. 4.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los...
  • Página 24 Cuando las ranuras de ventilación están uso, déjelo en marcha al menos durante abiertas: 2 horas con la función FastFreeze encendida antes de colocar aproductos el aumento del aire circulante reduce el en el compartimento. contenido de humedad de los alimentos.
  • Página 25 ESPAÑOL 5. CONSEJOS 5.1 Sonidos de funcionamiento guarde en el frigorífico productos como plátanos, patatas, cebollas y normal ajos, a menos que estén empaquetados. Los ruidos siguientes son normales • Mantequilla y queso: coloque en un durante el funcionamiento: recipiente hermético especial o •...
  • Página 26 5.6 Consejos para el congelador en el menor tiempo posible; almacenamiento de alimentos • evitar la apertura frecuente de la congelados puerta o dejarla abierta más tiempo del estrictamente necesario; Para obtener el máximo rendimiento de • los alimentos descongelados se este aparato, deberá:...
  • Página 27 ESPAÑOL ADVERTENCIA! No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos. 3. Deje la puerta abierta y proteja el suelo del agua de la descongelación p. ej., con un paño o recipiente plano. Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un 6.4 Descongelación del...
  • Página 28 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está co‐ Enchufe el aparato correcta‐ rrectamente enchufado a mente a la toma de corrien‐...
  • Página 29 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El tapón de drenaje del Coloque el tapón de drenaje agua no está bien colo‐ en la forma correcta. cado. Los alimentos no están Envuelva mejor los produc‐ bien envueltos. tos. La temperatura está Consulte "Funcionamiento". ajustada incorrectamen‐...
  • Página 30 Problema Posible causa Solución El grosor de la escarcha Descongele el aparato. es de más de 4-5 mm. La puerta se ha abierto Si es necesario, cierre la con frecuencia. puerta. No hay circulación de ai‐ Compruebe que el aire frío re frío en el aparato.
  • Página 31 ESPAÑOL 8.3 Conexión eléctrica min. 5 cm • Antes de conectar el aparato, 200 cm compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. • El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación min.
  • Página 32 SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo...
  • Página 33 ESPAÑOL Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230-240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los...
  • Página 34 www.electrolux.com...
  • Página 35 ESPAÑOL...
  • Página 36 www.electrolux.com/shop...