Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

410V-PEX
Installation / Installation / Instalación
Pressure Balance Tub & Shower Rough-In Valve, PEX Connection
Robinetterie brute à pression équilibrée pour baignoire et douche, raccord PEX
Válvula interior de presión balanceada de bañera y ducha, conexión PEX
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Pipe Tape
Groove Joint Pliers
Phillips Screwdriver
Clé à molette
Ruban pour tuyau
Pince multiprise
Tournevis cruciforme
Llave ajustable
Cinta selladora para rosca
Pinzas ajustables
Destornillador cruciforme
IMPORTANT INSTRUCTIONS
• Do not use PEX for tub spout drop.
• Mainline suggests using a locally licensed plumber for installation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
• N'utilisez PEX pour raccorder le bec.
• Mainline suggère de confier l'installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
• No use PEX como tubería entre la válvula y el surtidor de la bañera.
• Mainline sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAINLINE 410V-PEX

  • Página 1 INSTRUCTIONS IMPORTANTES • N'utilisez PEX pour raccorder le bec. • Mainline suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région. INSTRUCCIONES IMPORTANTES • No use PEX como tubería entre la válvula y el surtidor de la bañera.
  • Página 2 410V-PEX Installation / Installation / Instalación 39" – 52" 30" 48" 39" – 52" 48" 26" 48" 30" 26" 30" 26" 8" 6" 8" 6"...
  • Página 3 410V-PEX...
  • Página 4 410V-PEX Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Screws (3/16" -24 * 2-3/16" L) / Vis / Tornillos A608519 Plaster Guard / Protège-plâtre / Placa para pared A127223 Sleeve / Manchon / Manga A103322 Retainer Nut / Écrou de blocage / Tuerca de retención A103310 Washerless Cartridge Assembly / Assemblage d'é...
  • Página 5 Product. If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
  • Página 6 GARANTIE DES ROBINETS MAINLINE GARANTÍA PARA LOS GRIFOS MAINLINE MAINLINE garantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par MAINLINE garantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el l'acheteur consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de...