Descargar Imprimir esta página

MAINLINE Continental 411TO-CP Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation / Installation / Instalación
Continental
Single Handle Tub & Shower Trim
Garniture pour baignoire et douche à une manette
Piezas exteriores para bañera y ducha con una manija
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Clé à molette
Llave ajustable
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
Pipe Tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora para rosca
INSTALLATION TIPS
CONSIGNES DE INSTALLATION
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
Groove join pliers
Pince multiprise
Pinzas ajustables
411TO-CP
411TO-BN
411TO-ORB
Phillips Screwdriver
Tournevis cruciforme
Destornillador cruciforme

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAINLINE Continental 411TO-CP

  • Página 1 411TO-CP 411TO-BN 411TO-ORB Installation / Installation / Instalación Continental Single Handle Tub & Shower Trim Garniture pour baignoire et douche à une manette Piezas exteriores para bañera y ducha con una manija Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias Adjustable Wrench Pipe Tape Groove join pliers...
  • Página 2 411TO-CP 411TO-BN 411TO-ORB Installation / Installation / Instalación Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
  • Página 3 411TO-CP 411TO-BN 411TO-ORB Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Shower Head / Pomme de douche / Cabeza de la ducha S1211202 Shower Arm / Bras de douche / Brazo de la ducha A020002 Shower Arm Flange / Bride de bras de douche / Brida A019001 para la brazo de la ducha Metal Handle / Manette en métal / Manija metálica...
  • Página 4 Product. If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
  • Página 5 GARANTIE DES ROBINETS MAINLINE GARANTÍA PARA LOS GRIFOS MAINLINE MAINLINE garantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par MAINLINE garantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el l'acheteur consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de...

Este manual también es adecuado para:

Continental 411to-bnContinental 411to-orb