Página 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Electrolux EGH6349GOX o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura EGH6349GOX Piano cottura Istruzioni per l’uso Placa de cocción Manual de instrucciones...
Página 2
10. DATI TECNICI....................19 11. EFFICIENZA ENERGETICA................21 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Página 3
ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
Página 4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili • si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Página 5
ITALIANO l'impiego di manicotti di isolamento) con parti che possono raggiungere temperature superiori ai 50°C. AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il • piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura.
Página 6
2.3 Collegamento gas può provocare il surriscaldamento del terminale. • Tutti i collegamenti del gas devono • Utilizzare il cavo di alimentazione essere eseguiti da una persona appropriato. qualificata. • Evitare che i collegamenti elettrici si • Prima di procedere con l’installazione, aggroviglino.
Página 7
ITALIANO • Un alimento immerso nell'olio molto • Usare esclusivamente gli accessori in caldo può provocare degli schizzi. dotazione con l'apparecchiatura. • Non utilizzare un diffusore di fiamma AVVERTENZA! sul bruciatore. Pericolo di incendio ed • Un'apparecchiatura per cottura a gas esplosioni.
Página 8
• Rivolgersi all'autorità municipale per od oggetti metallici. informazioni su come smaltire • Non pulire i bruciatori in lavastoviglie. correttamente l'elettrodomestico. • Staccare la spina dall'alimentazione 2.6 Assistenza Tecnica elettrica. • Tagliare il cavo elettrico •...
Página 9
ITALIANO 3.4 Regolazione del livello minimo Per regolare il livello minimo dei bruciatori: 1. Accendere il bruciatore. 2. Ruotare la manopola sulla posizione minima. 3. Rimuovere la manopola . 4. Con un cacciavite sottile, regolare la A. Estremità dell'albero con dado posizione della vite di by-pass (A).
Página 10
3.7 Montaggio • Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. • Collegando l'apparecchiatura a una prolunga, adattatore o presa multipla esiste il rischio di incendio. Accertarsi...
Página 11
ITALIANO ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie piatta. 3.8 Installazione del piano di cottura sotto la cappa da cucina Se si installa il piano di cottura sotto a una cappa da cucina, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione della cappa per la distanza minima tra le...
Página 12
B. Spazio per gli allacciamenti min 30 mm Mobile da incasso con forno Il collegamento elettrico del piano di cottura e del forno deve essere eseguito min 20 mm separatamente per questioni di sicurezza (max 150 mm) oltre che per consentire una facile 60 mm rimozione del forno dall'unità.
Página 13
ITALIANO 5.1 Panoramica bruciatore 5.2 Accensione del bruciatore Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. AVVERTENZA! Fare attenzione in fase di utilizzo di fiamme libere all'interno della cucina. Il produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme. 1.
Página 14
ATTENZIONE! Il generatore di scintille si In assenza di elettricità è avvia in modo automatico possibile accendere il all'accensione delle prese, bruciatore senza utilizzare il dopo l'installazione o dopo dispositivo elettrico; in tal un'interruzione di corrente. caso sarà sufficiente...
Página 15
ITALIANO 2. Pre-riscaldare la plancha per 5 minuti su impostazione media. Pulire la plancha dopo ogni uso unicamente con una spazzola dura e con acqua calda. Riscaldare la plancha per 10 minuti sull'impostazione massima, posizionare gli alimenti, quindi abbassare • Mettere i due cappellotti di fino all'impostazione più...
Página 16
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Assicurarsi che i manici delle sulla sicurezza. pentole non si trovino al di sopra del bordo anteriore del 7.1 Pentole piano di cottura. ATTENZIONE! ATTENZIONE! Assicurarsi che le pentole...
Página 17
ITALIANO superficie con disinfettanti, prodotti per la rimozione di macchie o ruggine e detergenti a immersione. 8.2 Supporti pentole I supporti pentole non possono essere lavati in lavastoviglie. Devono essere lavati a mano. 1. È possibile rimuovere i supporti pentole e pulire in modo facile il piano di cottura.
Página 18
• Usare una spazzola dura e detergenti AVVERTENZA! non aggressivi per pulire la superficie. Detergenti aggressivi e • Sarà difficile rimuovere lo sporco, acqua dura possono lasciare tenere la plancha in acqua calda per macchie sulla superficie in alcuni minuti, poi lavare normalmente.
Página 19
ITALIANO 9.2 Se non è possibile trovare rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di una soluzione... garanzia. Le istruzioni relative al Centro di Assistenza e alle condizioni di Qualora non sia possibile trovare una garanzia sono contenute nel libretto della soluzione al problema, contattare il garanzia.
Página 20
BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Semi rapido - Bruciatore Bridge Ausiliario 10.3 Altri dati tecnici Gas - Origi‐ G20 (2H) 20 mbar 8,7 kW nale: POTENZA TO‐ TALE: Gas - sostitu‐ G30 (3+) 28-30 mbar 629 g/h zione: G31 (3+) 37 mbar...
Página 21
ITALIANO 11. EFFICIENZA ENERGETICA 11.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello EGH6349GOX Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di bruciatori a gas Posteriore sinistro - Ausiliario non applicabile Posteriore destro - Bruciatore 53.1%...
Página 22
11. EFICACIA ENERGÉTICA................40 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
Página 23
ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
Página 24
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 25
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Todas las conexiones eléctricas Este aparato es adecuado para los deben realizarlas electricistas siguientes mercados: IT cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. 2.1 Instalación • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato ADVERTENCIA! esté...
Página 26
• No desconecte el aparato tirando del • No deje nunca el aparato desatendido cable de conexión a la red. Tire mientras está en funcionamiento. siempre del enchufe. • Apague las zonas de cocción • Use únicamente dispositivos de después de cada uso.
Página 27
ESPAÑOL • Asegúrese de que los utensilios de • Limpie periódicamente el aparato cocina están bien centrados sobre los para evitar el deterioro del material de quemadores. la superficie. • No use utensilios de cocina grandes • Apague el aparato y déjelo enfriar que sobresalgan por los bordes del antes de limpiarlo.
Página 28
Modelo ........PNC ......... Número de serie ......3.2 Conexión de gas ADVERTENCIA! A. Extremo del eje con tuerca Las siguientes instrucciones B. Arandela suministrada con el aparato de montaje, mantenimiento y C.
Página 29
ESPAÑOL presión adecuado en el tubo del • Utilice siempre una toma con suministro de gas. aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. 3.4 Ajuste del nivel mínimo • Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez Para ajustar el nivel mínimo de los finalizada la instalación.
Página 30
3.7 Montaje min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm A) capa impermeabilizante B) abrazaderas suministradas...
Página 31
ESPAÑOL Unidad de cocina con puerta PRECAUCIÓN! Coloque el aparato min 6 mm únicamente sobre encimeras de superficie plana. min 30 mm 3.8 Instalación de la placa bajo la campana Si instala la placa de cocción min 20 mm debajo de una campana, (max 150 mm) consulte las instrucciones de 60 mm...
Página 32
4.2 Mando de control La plancha solo puede colocarse sobre el Símbolo Description quemador puente. Sin suministro de gas / Puede utilizar la plancha para asar posición de apagado comida. Posición de encendido / suministro de gas máxi‐ suministro mínimo de 4.3 Accesorios...
Página 33
ESPAÑOL 5.2 Encendido del quemador PRECAUCIÓN! Si no hay suministro Encienda siempre el eléctrico podrá encender el quemador antes de colocar quemador sin necesidad del los utensilios de cocina. dispositivo eléctrico; en este caso arrime una llama al ADVERTENCIA! quemador, gire el mando de Tenga mucho cuidado control pertinente hacia la cuando utilice el fuego...
Página 34
6. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Uso del quemador puente PRECAUCIÓN! Coloque siempre los • Coloque ambas tapas de tamaño quemadores antes de normal en las dos coronas de encender la placa de quemador de tamaño normal.
Página 35
ESPAÑOL Limpie la plancha después de cada uso 2. Aplique una fina capa de aceite con un cepillo duro y agua caliente nada vegetal a toda la superficie. más. 3. Precaliente la plancha 5 minutos con ambos quemadores al mínimo. Caliente la plancha 10 4.
Página 36
Quemador Diámetro de Quemador Diámetro de los recipien‐ los recipien‐ tes (mm) tes (mm) Multi corona 180 - 260 Semi rápido (delantero 120 - 220 derecho) Semi rápido (trasero 120 - 240 derecho) Auxiliar 80 - 180 8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1.
Página 37
ESPAÑOL • Para secar la placa después de limpiarla, utilice un paño suave o una gamuza. • Para limpiar la superficie Easy Clean a diario, use un paño suave humedecido con agua o limpiacristales. No recomendamos el uso de papel, que puede dejar rayas en la superficie.
Página 38
9.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se La placa no está conecta‐ Compruebe si la placa se intenta activar el genera‐ da a un suministro eléctri‐ ha conectado correcta‐ dor de chispas. co o está mal conectada.
Página 39
ESPAÑOL 9.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
Página 40
DEL INYEC‐ NAL g/h G30 28-30 G31 37 mba‐ mbares Multi corona 3,65 Semirrápido - Quemador puente Auxiliar 0,33 11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo EGH6349GOX Tipo de placa de cocción Placa empotrada...
Página 41
ESPAÑOL Número de quemadores de gas Parte trasera izquierda: auxi‐ no corresponde liar Parte trasera derecha: que‐ 53.1% Eficiencia energética por quema‐ mador semi rápido-puente dor de gas Parte delantera izquierda: 58.1% (EE gas burner) multi corona Parte delantera derecha: que‐ 54.1% mador semi rápido-puente Eficiencia energética de la enci‐...