Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGH6333
PT
Placa
ES
Placa de cocción
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux EGH6333

  • Página 1 EGH6333 Placa Manual de instruções Placa de cocción Manual de instrucciones...
  • Página 2 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4 Não utilize o aparelho com um temporizador externo • ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em •...
  • Página 5 PORTUGUÊS de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as protecções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de protecções impróprias pode causar acidentes. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.2 Ligação eléctrica Este aparelho é...
  • Página 6 2.4 Utilização alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um electricista para substituir o cabo de AVISO! alimentação se estiver danificado. Risco de ferimentos, • As protecções contra choques queimaduras e choque eléctricos das peças isoladas e não eléctrico.
  • Página 7 PORTUGUÊS • Não coloque nenhum tacho quente • A eventual descoloração do esmalte sobre o painel de comandos. não afecta o desempenho do • Não deixe que nenhum tacho ferva aparelho. até ficar sem água. 2.5 Manutenção e limpeza • Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o •...
  • Página 8 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Queimador auxiliar Queimador rápido Queimador de coroa tripla Botões de comando 3.2 Botão de comando Símbolo Descrição Símbolo Descrição fornecimento de gás mínimo sem fornecimento de gás/posição de desliga‐ posição de ignição/ fornecimento de gás...
  • Página 9 PORTUGUÊS 4.2 Ignição do queimador CUIDADO! Na ausência de Acenda sempre o queimador electricidade, é possível antes de colocar o tacho. acender o queimador sem o dispositivo eléctrico; neste AVISO! caso, aproxime uma chama Tenha muito cuidado do queimador, rode o quando utilizar uma chama respectivo botão no sentido aberta no ambiente da...
  • Página 10 5.1 Tachos e panelas CUIDADO! Certifique-se de que as CUIDADO! pegas dos tachos e panelas Não utilize panelas de ferro não ficam por cima da fundido, panelas de pedra, extremidade dianteira do panelas de barro ou placas fogão. de grelhador ou tostador. O aço inoxidável pode...
  • Página 11 PORTUGUÊS necessário, remova as manchas e alimentos com açúcar. Caso difíceis com um produto de limpeza contrário, a sujidade pode provocar em pasta. danos na placa. Tenha cuidado para 3. Após a limpeza dos suportes para evitar queimaduras. panelas, certifique-se de que ficam •...
  • Página 12 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não existe faísca quando A placa não está ligada à Verifique se a placa está li‐ acciona o gerador de faís‐ corrente eléctrica ou não gada correctamente à cor‐ está ligada correctamente.
  • Página 13 PORTUGUÊS 7.3 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie C.
  • Página 14 • os grampos de fixação não estão Certifique-se de que a enferrujados; pressão do fornecimento de • o prazo de validade não foi gás ao aparelho cumpre os ultrapassado. valores recomendados. A Caso detecte alguma anomalia, não ligação ajustável é fixada no repare o tubo e substitua-o.
  • Página 15 PORTUGUÊS que a ligação à terra cumpre as normas e os regulamentos aplicáveis. • Não permita que alguma parte do cabo de alimentação atinja uma temperatura superior a 90 °C. Certifique-se de que liga o cabo azul do neutro no terminal identificado com a letra “N”.
  • Página 16 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. 8.8 Possibilidades para encastrar O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a...
  • Página 17 PORTUGUÊS Móvel de cozinha com porta A. Painel amovível B. Espaço para ligações 30 mm Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas min 20 mm separadamente por razões de segurança (max 150 mm) 60 mm e para permitir a fácil remoção do forno do móvel.
  • Página 18 9.4 Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20 20 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL POTÊNCIA MÍNIMA DIÂMETRO DOS INJECTORES 1/100 mm Coroa tripla Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 9.5 Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar QUEIMA‐ POTÊNCIA POTÊNCIA DIÂMETRO FLUXO NOMINAL DE GÁS...
  • Página 19 PORTUGUÊS • Quando o líquido começar a ferver, reduza a chama para cozinhar em lume brando. • Se possível, utilize uma panela de pressão. Consulte o respectivo manual do utilizador. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle todos os materiais que domésticos normais. Elimine todos os equipamentos eléctricos através dos apresentem o símbolo .
  • Página 20 10. EFICACIA ENERGÉTICA................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 21 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 22 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 23 ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato debe conectarse a tierra. Este aparato es adecuado para los • Antes de efectuar cualquier tipo de siguientes mercados: ES operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente 2.1 Instalación eléctrica.
  • Página 24 • No desconecte el aparato tirando del • No deje nunca el aparato desatendido cable de conexión a la red. Tire mientras está en funcionamiento. siempre del enchufe. • Apague las zonas de cocción • Use únicamente dispositivos de después de cada uso.
  • Página 25 ESPAÑOL y diámetro superior al tamaño de los • Apague el aparato y déjelo enfriar quemadores. antes de limpiarlo. • Asegúrese de que los utensilios de • Desconecte el aparato de la red cocina están bien centrados sobre los eléctrica antes de realizar el quemadores.
  • Página 26 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador auxiliar Quemador rápido Quemador de triple corona Mandos de control 3.2 Mando de control Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de Sin suministro de gas / posición de apagado Posición de encendido /...
  • Página 27 ESPAÑOL 4.2 Encendido del quemador PRECAUCIÓN! Si no hay suministro Encienda siempre el eléctrico podrá encender el quemador antes de colocar quemador sin necesidad del las cacerolas o sartenes. dispositivo eléctrico; en este caso arrime una llama al ADVERTENCIA! quemador, gire el mando de Tenga mucho cuidado control pertinente hacia la cuando utilice el fuego...
  • Página 28 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que las asas seguridad. de los utensilios no sobresalgan del borde 5.1 Recipientes delantero de la placa de cocción. PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro Asegúrese de que los fundido, fuentes de barro recipientes estén centrados...
  • Página 29 ESPAÑOL 6.3 Limpieza de la placa Tenga mucho cuidado cuando cambie los • Elimine de inmediato: restos soportes para sartenes fundidos de plástico, recubrimientos para evitar dañar la de plástico, azúcar y alimentos que parte superior de la contengan azúcar. De lo contrario la placa de cocción.
  • Página 30 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se La placa no está conecta‐ Compruebe si la placa se intenta activar el genera‐ da a un suministro eléctri‐ ha conectado correcta‐ dor de chispas. co o está mal conectada.
  • Página 31 ESPAÑOL 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
  • Página 32 Si observa uno o más defectos, no Asegúrese de que la presión repare el tubo: cámbielo. del suministro de gas del aparato cumple los valores ADVERTENCIA! recomendados. La conexión Cuando la instalación esté ajustable se fija a la rampa terminada, asegúrese de...
  • Página 33 ESPAÑOL conexión a tierra cumple los reglamentos y las normas vigentes. • No deje que el cable de alimentación se caliente a más de 90° C. Asegúrese de conectar el cable neutro azul al borne que tiene la letra "N". Conecte el cable de fase de color marrón (o negro) al borne con la letra "L".
  • Página 34 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. 8.8 Posibilidades de inserción El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia...
  • Página 35 ESPAÑOL Unidad de cocina con puerta A. Panel extraíble B. Espacio para las conexiones 30 mm Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para min 20 mm garantizar la seguridad y poder retirar (max 150 mm) 60 mm fácilmente el horno de la unidad.
  • Página 36 9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbares QUEMADOR POTENCIA NORMAL POTENCIA MÍNIMA MARCA DE IN‐ YECTOR 1/100 Triple corona Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMA‐ POTENCIA POTENCIA MARCA DE CAUDAL DE GAS NOMI‐...
  • Página 37 ESPAÑOL • Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados para el tamaño de los quemadores. • Centre la olla en el quemador. • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. • En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. •...
  • Página 38 www.electrolux.com...
  • Página 39 ESPAÑOL...
  • Página 40 www.electrolux.com/shop...