Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGT6633
PT
Placa
ES
Placa de cocción
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
19

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EGT6633

  • Página 1 EGT6633 Placa Manual de instruções Placa de cocción Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informação De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Não utilize o aparelho com um temporizador externo • ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na •...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS garantir o corte em conformidade com as condições especificadas para sobrevoltagem de categoria III. Esta condição não se aplica ao cabo da ligação à terra. Certifique-se de que nenhuma parte do cabo de • alimentação fica em contacto directo (pode utilizar mangas de isolamento) com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente.
  • Página 6 • Certifique-se de que a informação • A instalação eléctrica deve possuir sobre a ligação eléctrica existente na um dispositivo de isolamento que lhe placa de características está...
  • Página 7 PORTUGUÊS • Não coloque talheres ou tampas de • Utilize apenas tachos e panelas panelas sobre as zonas de cozedura. estáveis, com forma correcta e Podem ficar quentes. diâmetro superior às dimensões dos • Não utilize o aparelho com as mãos queimadores.
  • Página 8: Descrição Do Produto

    • Desligue o aparelho da alimentação metálicos. eléctrica. • Não lave os queimadores na máquina • Corte o cabo de alimentação eléctrica de lavar loiça. do aparelho e elimine-o. • Achate os tubos de gás externos.
  • Página 9 PORTUGUÊS 4.1 Visão geral dos AVISO! queimadores Tenha muito cuidado quando utilizar uma chama aberta no ambiente da cozinha. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da chama. 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à posição do fornecimento de gás máximo ( ).
  • Página 10: Sugestões E Dicas

    CUIDADO! A ignição pode ocorrer Na ausência de automaticamente ao ligar a electricidade, é possível corrente eléctrica, após a acender o queimador sem o instalação ou após um corte dispositivo eléctrico; neste de energia. Isso é normal. caso, aproxime uma chama do queimador, rode o A placa é...
  • Página 11: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS 5.2 Diâmetros de tacho Queimador Diâmetro do Utilize tachos com diâmetro tacho (mm) adequado às dimensões dos Rápido 180 - 260 queimadores. Auxiliar 100 - 200 Queimador Diâmetro do tacho (mm) Coroa tripla 180 - 260 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Tenha muito cuidado AVISO! quando voltar a colocar...
  • Página 12: Resolução De Problemas

    • Remover quando a placa tiver um eléctrodo de metal. Mantenha estes arrefecido o suficiente: manchas de componentes bem limpos para evitar calcário, água ou gordura e dificuldades ao ligar e verifique se os descolorações nas partes metálicas orifícios da coroa do queimador não brilhantes.
  • Página 13: Instalação

    PORTUGUÊS 7.2 Se não conseguir encontrar mesmo durante o período de garantia. As instruções relativas ao Centro de uma solução... Assistência Técnica e as condições da garantia encontram-se no folheto da Se não conseguir encontrar uma solução garantia. para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência 7.3 Etiquetas fornecidas no Técnica Autorizado.
  • Página 14 Escolha ligações fixas ou utilize um tubo O controlo e a preservação do tubo flexível de aço inoxidável em flexível consistem em verificar se: conformidade com as normas em vigor. • não apresenta fendas, cortes ou Caso utilize tubos metálicos flexíveis, marcas de queimaduras nas duas tome as medidas necessárias para que...
  • Página 15 PORTUGUÊS 1. Acenda o queimador. • Não puxe o cabo de alimentação para 2. Rode o botão para a posição do nível desligar o aparelho. Puxe sempre a mínimo. ficha de alimentação. 3. Remova o botão. • Existe o risco de incêndio se o 4.
  • Página 16 A) suporte fornecido CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a min. min. 650 mm 100 mm superfície plana. min. 55 mm 8.8 Possibilidades para 30 mm 480 mm encastrar 560 mm O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um...
  • Página 17: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Dimensões da placa Largura 590 mm Profundidade 520 mm 9.2 Diâmetros do bypass QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm Coroa tripla Rápido Auxiliar 9.3 Outros dados técnicos Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 7,3 kW POTÊNCIA TOTAL: Gás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 523 g/h...
  • Página 18: Eficiência Energética

    QUEIMA‐ POTÊNCIA POTÊNCIA DIÂMETRO FLUXO NOMINAL DE GÁS NORMAL MÍNIMA DOS INJEC‐ TORES G30 28-30 G31 37 mbar 1/100 mm mbar Rápido 0,95 Auxiliar 0,45 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo...
  • Página 19 10. EFICACIA ENERGÉTICA................35 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 20: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 21 ESPAÑOL necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. No accione el aparato con un temporizador externo ni • con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar •...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad

    El cable de tierra queda excluido de esto. Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese (por • ejemplo mediante conductos aislantes) de que no entra en contacto directo con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50°C.
  • Página 23 ESPAÑOL 2.3 Conexión del gas inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. • Todas las conexiones de gas deben • Utilice el cable de red eléctrica realizarse por personal cualificado. adecuado. • Antes de realizar la instalación, •...
  • Página 24 ADVERTENCIA! mínima. Riesgo de incendio y • Utilice únicamente los accesorios explosiones suministrados con el aparato. • No instale en el quemador un difusor • Las grasas o aceites calientes de llamas.
  • Página 25: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 2.7 Asistencia • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo • Para reparar el aparato, póngase en desechar correctamente el aparato. contacto con un centro de servicio • Desconecte el aparato de la red. autorizado. • Corte el cable eléctrico cerca del •...
  • Página 26 4.1 Descripción general del ADVERTENCIA! quemador Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama. 1. Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición máxima...
  • Página 27: Consejos

    ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Cuando se enciende la Si no hay suministro corriente, tras la instalación eléctrico podrá encender el o después de un corte en el quemador sin necesidad del suministro eléctrico, suele dispositivo eléctrico; en este ser normal que el generador caso arrime una llama al de las chispas se active quemador, gire el mando de...
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    5.2 Diámetro de los utensilios de cocina Quemador Diámetro de los recipien‐ tes (mm) Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados Rapid 180 - 260 para el tamaño de los quemadores. Auxiliar 100 - 200 Quemador Diámetro de los recipien‐...
  • Página 29: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Tenga cuidado para evitar electrodo metálico. Mantenga siempre quemaduras. limpios estos componentes para evitar • Elimine cuando el aparato se haya problemas de encendido y asegúrese de enfriado: restos de cal, marcas de que los orificios de la corona del agua, manchas de grasa y quemador no estén obstruidos.
  • Página 30: Instalación

    Problema Posible causa Solución El anillo de llama no es La corona del quemador Asegúrese de que el in‐ uniforme. está bloqueada con restos yector no esté bloqueado y de comida. de que la corona del que‐ mador esté limpia.
  • Página 31 ESPAÑOL características está situada en la parte El tubo flexible se puede aplicar cuando: inferior de la placa de cocción. • la temperatura que alcance no supere Modelo ........la temperatura ambiente (más de 30 PNC ......... °C); Número de •...
  • Página 32 Encontrará esta placa en el embalaje equipado con un enchufe adecuado del aparato. capaz de soportar la carga indicada en la placa de características. Si la presión del suministro de gas se Asegúrese de instalar el enchufe en puede cambiar o es diferente de la una toma correcta.
  • Página 33 ESPAÑOL 8.7 Montaje A) abrazadera suministrada PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras min. min. de superficie plana. 650 mm 100 mm min. 55 mm 8.8 Posibilidades de inserción 30 mm 480 mm El panel instalado debajo de la placa 560 mm debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario...
  • Página 34: Datos Técnicos

    A. Panel extraíble garantizar la seguridad y poder retirar B. Espacio para las conexiones fácilmente el horno de la unidad. Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para 9.
  • Página 35: Eficacia Energética

    ESPAÑOL 9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMA‐ POTENCIA POTENCIA MARCA DE CAUDAL DE GAS NOMI‐ NORMAL MÍNIMA INYECTOR NAL g/h 1/100 mm G30 28-30 G31 37 mba‐ mbares Triple coro‐ Rapid (Rá‐ 0,95 pido) Auxiliar 0,45 10.
  • Página 36 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 37 ESPAÑOL...
  • Página 38 www.electrolux.com...
  • Página 39 ESPAÑOL...
  • Página 40 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido