Salicru SLC CUBE 3+ Manual De Usuario

Salicru SLC CUBE 3+ Manual De Usuario

Sistemas de alimentación ininterrumpida (sai)
Ocultar thumbs Ver también para SLC CUBE 3+:
Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE USUARIO
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI)
SLC CUBE 3+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Salicru SLC CUBE 3+

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (SAI) SLC CUBE 3+...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE GENERAL INTRODUCCIÓN. 5.1.4.6. Acceso al interior del armario para su conexionado. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 5.2. CONEXIONADO. 5.2.1. Conexión a la red, terminales (X1 a X4). INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 5.2.2. Conexión de la línea de bypass estático independiente, terminales 2.1.
  • Página 3 8.1.1. Fusibles de batería. 8.1.2. Baterías. 8.1.3. Ventiladores. 8.1.4. Condensadores. 8.2. CONDICIONES DE LA GARANTÍA. 8.2.1. Términos de la garantía. 8.2.2. Exclusiones. 8.3. RED DE SERVICIOS TÉCNICOS. ANEXOS. 9.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EQUIPOS (LV). 9.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EQUIPOS (HV). 9.3. GLOSARIO. SALICRU...
  • Página 4: Introducción

    Quedamos a su entera disposición para toda información suplemen- taria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU ˆ El equipo aquí descrito es capaz de causar importantes daños físicos bajo una incorrecta manipulación. Por ello, la instalación, mantenimiento y/o reparación del mismo deben ser llevados a cabo exclusivamente por nuestro per- sonal o bien por personal cualificado.
  • Página 5: Información Para La Seguridad

    • En caso de instalación en régimen de neutro IT los interruptores, disyuntores y protecciones magnetotérmicas deben cortar el NEUTRO además de las tres fases. SALICRU...
  • Página 6: Aseguramiento De La Calidad Ynormativa

    3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Y ciones o cargas donde un fallo del producto puede revertir NORMATIVA. en daños personales o materiales. La declaración de conformidad CE del producto se en- cuentra a disposición del cliente previa petición expresa a nuestras oficinas centrales.
  • Página 7: Presentación

    Los equipos con línea de Bypass estático independiente (-B), se suministran en el mismo armario que los modelos básicos, excepto los indicados en esta tabla con otro Nº de Fig. Tabla 1. Relación entre modelos y referencia de las ilustraciones. SALICRU...
  • Página 8  Fig. 24  Fig. 23 (RV) (RV) (CL) (CL) (PF) (PF) (PB) (PB) (RD) (RD) Fig. 2. Vista frontal SAI de 40 a 60 kVA (LV) / 80 a 120 kVA (HV), Fig. 1. Vista frontal SAI de 5 a 30 kVA (LV) / 7,5 a 60 kVA (HV), sin bypass estático independiente y 40 kVA (LV) / 80 kVA con o sin línea de bypass estático independiente (-B).
  • Página 9  Fig. 24 (RV) (CL) (PF) (PB) (RD) Fig. 3. Vista frontal SAI de 50 y 60 kVA (LV) / 100 y 120 kVA (HV), con línea de bypass estático independiente (-B). SALICRU...
  • Página 10 (CL)  Fig. 24 (RV) (PF) (CL) Fig. 4. Vista frontal SAI de 80 a 100 kVA (LV) / 160 a 200 kVA (HV), sin línea de bypass estático independiente. MANUAL DE USUARIO...
  • Página 11 Fig. 24 (RV) (PF) (CL) Entrada de cables de conexión por tapa superior (Opcional). (00) Fig. 5. Vista frontal SAI de 80 a 100 kVA (LV) / 160 a 200 kVA (HV), con línea de bypass estático independiente (-B). SALICRU...
  • Página 12   Fig. 21 Fig. 21 (SL) (SL) (BL) (Q5) (BL) (Q5) (Q2) (Q2) (Q4a) (Q3) (Q4a) (Q3) (Q1a) (F3) (Q1a) (F3) (TB) (X11) (TB) (X11) (X23) (X23) (X12) (X12) (X1) (X10) (X1) (X10) (X5) (X34) (X5) (X34) (X2) (X45) (X4) (X45) (X3)
  • Página 13 Vista frontal SAI con puerta abierta, modelos 5 a 30 kVA (LV) Fig. 9. Vista frontal SAI con puerta abierta, modelos 5 a 30 kVA (LV) / 7,5 a 60 kVA (HV) y configuración II / III (M). / 7,5 a 60 kVA (HV) y configuración III / II (N). SALICRU...
  • Página 14   Fig. 21 Fig. 21 (SL) (SL) Fusibles de protección interna. Sólo en equipos de 40 kVA (LV) / 80 kVA (HV). (BL) (Q5) (BL) (Q5) (Q2) (Q2) (Q1a) (Q3) (Q4a) (Q3) (Q1a) (X11) (X11) (X23) (TB) (X23) (X12) (X12) (TB) (BF)
  • Página 15 (X45) (X16) (X17) (X51) (BF) (X34 (PR) Fig. 12. Vista frontal SAI con puerta abierta, modelos 50 a 60 kVA (LV) / 100 a 120 kVA (HV) y configuración III / III, con línea de Bypass estático independiente (-B). SALICRU...
  • Página 16  Fig. 22 (SL) (BL) (Q5) (Q2) (Q1a) (Q3) (TB) (X12) (X5) (X10) (X1) (X23) (X2) (X11) (X3) (X9) (X4) (X8) (X7) (X6) (PR) (X34) (X45) (X51) (X34 Fig. 13. Vista frontal SAI con puerta abierta, modelos 80 a 100 kVA (LV) / 160 a 200 kVA (HV) y configuración III / III, sin línea de Bypass estático independiente.
  • Página 17 Entrada de cables de conexión por tapa superior (Opcional). (00) Fig. 14. Vista frontal SAI con puerta abierta, modelos 80 a 100 kVA (LV) / 160 a 200 kVA (HV) y configuración III / III, con línea de Bypass estático independiente (-B). SALICRU...
  • Página 18 (RV) (CL) (Q8) (PF) (X47) (X49) (X48) (BF) (X5) (PR) (PB) (X38 (RD) (X10) Fig. 15. Vista frontal armario baterías Nº 1, con puerta cerrada. Fig. 16. Vista frontal armario baterías Nº 1, con puerta abierta. MANUAL DE USUARIO...
  • Página 19 (RV) (CL) (PF) (Q8) (X47) (X49) (X48) (X5) (PR) (X38 (X10) Fig. 17. Vista frontal armario baterías Nº 2, con puerta cerrada. Fig. 18. Vista frontal armario baterías Nº 2, con puerta abierta. SALICRU...
  • Página 20 (CL) (RV) (PF) (CL) Fig. 19. Vista frontal armario baterías Nº 3, con puerta cerrada. MANUAL DE USUARIO...
  • Página 21 (F8) – (F8) N (F8) + (Q8) (X38 (X48) (X49) (X47) (X10) (PR) (X5) Fig. 20. Vista frontal armario baterías Nº 3, con puerta abierta. SALICRU...
  • Página 22: Leyendas Correspondientes A Las Vistas Del Equipo

    (1): (X32) (X50) (X31) (X31 (X36 (X36 Fig. 21. Conexiones de las comunicaciones para modelos hasta 60 kVA (LV) / 120 kVA (HV). Fig. 23. Panel de control alfanumérico (ver capítulo 7). (X36 (X36 (X31 (X31) (X50) (X32) Fig. 24. Panel de control con pantalla táctil (ver manual de usuario Fig.
  • Página 23 Cada manguera de comunicaciones (BC) tiene una longitud Panel de control (PC), teclado e indicaciones ópticas: de 5 metros y está provista de conectores HDB15 en ambos (LCD) Display LCD. extremos, uno macho y otro hembra. (ENT) Tecla «ENTER». (ESC) Tecla «ESC». SALICRU...
  • Página 24: Definición Y Estructura

    4.2. DEFINICIÓN Y ESTRUCTURA. 4.2.1. Nomenclatura. Equipo SLC-10-CUBE3+ LBT-P2 B1 0/62AB147 AWCO EE550714-2 Especificaciones especiales cliente. Marcado “Made in Spain” en SAI y embalaje (para aduanas). Equipo marca blanca. Para red monofásica 115.. 133 V o trifásica 3x200.. 3x230 V. Últimos tres dígitos del código de la batería (*).
  • Página 25: Esquema Estructural

    DC/AC. • Puente Rectificador trifásico a IGBT’s: se utilizará para realizar la conversión AC/DC con la menor distorsión y el mayor rendimiento posibles. Para ello se emplea la tecnología IGBT Trench-gate de 4ª generación. SALICRU...
  • Página 26: Bloque Bypass Estático

    (Q5) Línea de mantenimiento (Bypass manual). Línea de emergencia (Bypass estático). (Q2) (Q1a)         (Q3)   Funcionamiento normal.  Fallo de red.  Funcionamiento con inversor no activo (a condición de EPO en «Off»). ...
  • Página 27: Bornes Para Epo

    2 hilos para dialogar entre los sistemas conec- presente. Esta prestación posibilitará realizar un test de bate- tados a esta red. La comunicación se establece enviando y re- rías tanto en condiciones de carga como en vacío. SALICRU...
  • Página 28: Principio De Funcionamiento De Un Equipo

    cibiendo señales en modo diferencial, lo que confiere al sistema  4.4.2. Funcionamiento con fallo de red ( gran inmunidad al ruido y un largo alcance (aprox. 800m). El protocolo empleado es del tipo “MASTER/SLAVE”. El orde- En caso de fallo de red o bien producirse un microcorte, el grupo de nador o sistema informático (“MASTER”) pregunta un determi- baterías suministra la energía necesaria para alimentar el inversor.
  • Página 29 Fig. 27. Esquema de bloques, conexión sistema en paralelo de hasta 4 equipos SLC CUBE3+. Conexiones COM. Inp. Out. R-S-T U-V-W R-S-T Conexiones COM. Inp. Out. Conexiones COM. Inp. Out. Fig. 28. Esquema de bloques, conexión sistema en paralelo de hasta 4 equipos SLC CUBE3+ B. SALICRU...
  • Página 30: Funcionamiento Como Conversor De Frecuencia

    En el funcionamiento «Smart ECO Mode» no se asegura una es- Así, el fallo de uno provocará que el SAI dañado quede fuera tabilidad perfecta en frecuencia, tensión o forma de la onda se- del sistema y que el resto puedan seguir alimentando la carga noidal (distorsión) como en el modo normal «On Line», ya que los con todas las garantías.
  • Página 31: Instalación

    ˆ Equipo estándar > 20 kVA (LV) / 40 kVA (HV) o tipo B1: El En los modelos con línea de bypass estático independiente, CD de documentación. no es necesario conectar los bornes de este bloque. SALICRU...
  • Página 32: Transporte Hasta El Emplazamiento

    ˆ Proceder a la puesta en marcha según se indica en el capítulo ˆ Para la correcta ventilación del equipo es necesario dejar 6, sin accionar a «On» el interruptor de salida (Q2), ni poner su contorno libre de obstáculos. Respetar las distancias en marcha el inversor a través del panel de control (PC).
  • Página 33: Inmovilizado Y Nivelado Del Equipo

    «N» unidades en paralelo, así tapas laterales del armario. En los modelos y módulos de bate- como las características del propio «Backfeed protection». rías ensamblados en el armario de menor tamaño se dispone de bandejas de baterías extraibles. Antes de cualquier manipulación SALICRU...
  • Página 34: Consideraciones Preliminares Antes Del Conexionado, Respecto A

    MÉTRICO DEL TORNILLO HEXAGONAL DEL BORNE / Ø MÁXIMO DEL TERMINAL PARA INSTALAR SOBRE EL BORNE (mm) Versión III/III III/II (N) II/III (M) II/II (L) - /7,5 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M8 / 22 M8 / 22 M6 / 16 M8 / 22 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M8 / 22 M8 / 22 M8 / 22 M6 / 16 5/10 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M8 / 22 M8 / 22 M6 / 16 M8 / 22 M6 / 16 M6 / 16 M6 / 16 M8 / 22 M8 / 22 M8 / 22 M6 / 16 7,5/15...
  • Página 35: Acceso Al Interior Del Armario Para Su Conexionado

    óptimo entre ambos elementos. ficado como (Q8). No obstante internamente dispone de SALICRU...
  • Página 36: Conexionado

    • Conectar los cables de entrada a los respectivos bornes según 5.2. CONEXIONADO. configuración del equipo disponible. Para los sistemas en paralelo, será necesario repetir las co- nexiones que van desde el cuadro a cada equipo. • Este equipo es apto para ser instalado en redes con sis- Conexión a una red de entrada trifásica: tema de distribución de potencia TT, TN-S, TN-C o IT, teniendo en cuenta en el momento de la instalación las particu-...
  • Página 37: Conexión De La Salida, Terminales (X6 A X9)

    Si no se armario de baterías, y así sucesivamente. Se procederá de igual respeta el orden de las fases el equipo no funcionará. SALICRU...
  • Página 38: Conexión Del Borne De Tierra De Entrada (X5) Y El Borne De Tierra De Enlace (X10)

    forma para la conexión del cable rojo de positivo, para el cable azul La conexión de cada SAI con el armario de baterías se realizará de la toma media (N) y para el verde-amarillo de toma de tierra. mediante la manguera de cables que se suministra, conectando un extremo a los bornes (X11), (X23) y (X12) del SAI y el otro a En la Fig.
  • Página 39: Puerto Com A Relés. Conector (X32)

    SAI hacia el exterior. Cuidar de no aprisionarlos entre los extremos de la puerta y el ar- (X31) (X31 (X32) mario, al cerrarla. Fig. 36. Conectores DB9 (X31) y (X32), y USB (X31 SALICRU...
  • Página 40: Puerto Com 0 Usb. Conector (X31 )

    ˆ Conectar el pulsador (EPO) sobre un único equipo del 5.2.7.2. Puerto COM 0 USB. Conector (X31 sistema en paralelo. Retirar el puente únicamente en los bornes (X50) del equipo en donde se conecte el pulsador. • Básicamente se trata de la comunicación RS232 a través de Con esta opción de conexión se corre el riesgo de dejar al conexión física de un conector USB.
  • Página 41: Regleta De Bornes, Contacto Auxiliar Interruptor O Seccionador De Bypass Manual (X51)

    Para ello se conectan de forma secuencial dos ratura ambiente. líneas de BUS de comunicación entre una unidad y su adyacente. El control de esta característica se realizará mediante la medida de la temperatura a través de una sonda, colocada en el interior SALICRU...
  • Página 42: 1.Conexión De La Manguera De Comunicaciones O Bus (Bc)

    • En la Fig. 38 se muestra a modo de ejemplo como realizar las Ver Fig. 6 a 14 para la disposición física de los conexiones del BUS de comunicación. puertos COM. Si bien esta ilustración no es representativa para toda la serie SLC CUBE3+, en cuanto a formato del armario, disposición o tamaño de bornes y/o interruptores, así...
  • Página 43: Funcionamiento

    MENU Así por ejemplo, en el supuesto de un sistema de cuatro equipos, cuando se indica accionar los mecanismos de «Entrada» no im- portará el orden de actuación entre ellos, pero no se accionará SALICRU...
  • Página 44: Procedimiento De Puesta En Marcha Normal, Para Equipos Con

    y se activará la alarma acústica modulada cada 5 seg. A conti- Este ajuste no es recomendable si la unidad está nuación se visualizará el siguiente mensaje en la pantalla LCD: alimentada por un generador diesel. Una vez seleccionada la frecuencia de trabajo, aparecerá el si- LANGUAGE guiente mensaje: AAAAAA...
  • Página 45: Pantalla Alfanumérica

    1.3 pantalla 1.8 mode, se permutan. (ESC) (ESC) <ENT> PARA CONFIRMAR <ENT> PARA CONFIRMAR (ESC) (ESC) <ESC> PARA CANCELAR <ESC> PARA CANCELAR pantalla 1.4 pantalla 1.9 (ENT) (ENT) Fig. 39. Diagrama, procedimiento de puesta en marcha / paro. SALICRU...
  • Página 46 • Después de unos 30 segundos, el ondulador y rectificador del • Accionar el interruptor o interruptores de salida del cuadro a SAI o de cada SAI se pondrá/n en marcha, pero no suministrará/n «On», dependiendo de si se trata de un equipo o sistema paralelo. tensión en la salida, ya que todavía no está/n accionado/s el/los • Accionar el interruptor de salida (Q2) del SAI o de cada SAI a respectivo/s interruptor/es (Q2) del equipo o de cada equipo, ni...
  • Página 47: Procedimiento De Puesta En Marcha Normal, Para Equipos Con

    . Con- poner en marcha el/los SAI afectados. firmar la acción tocando sobre el «SI». • Junto con cualquier alarma se activa siempre una señal acústica de única modulación e intensidad. SALICRU...
  • Página 48 • Después de unos 30 segundos, el ondulador y rectificador del normal (inversor operativo), en el que se ha accionado el in- SAI o de cada SAI se pondrá/n en marcha, pero no suministrará/n terruptor de salida (Q2) a «On» en 2º lugar o posteriormente tensión en la salida, ya que todavía no está/n accionado/s el/los (después del «Paralelo Master Tensión»...
  • Página 49: Consideraciones Respecto Al Master Y El Slave (Sólo Para Sistemas En Paralelo)

    (ENT). Presionarla, y confirmar la operación con una segunda pulsación sobre (ENT). Ver el diagrama de la Fig. 39. En equipos con pantalla táctil («Master Bypass», «Slave Bypass», «Slave Bypass Reserva»). El SAI tardará unos 30 segundos en volver a ser operativo. SALICRU...
  • Página 50: Paro Completo Del Sai O Sistema

    • Para unidades con pantalla táctil. Accionar el interruptor o interruptores de bypass del cuadro, a «Off». ˆ Poner en marcha el ondulador del equipo, para ello operar Accionar el interruptor de bypass (Q4a) del SAI o de cada del siguiente modo: equipo del sistema, a «Off».
  • Página 51: Interruptor De Bypass Manual (Mantenimiento)

    1. Primero el seccionador portafusibles de baterías (F3). en los siguientes apartados. 2. Y después el interruptor seccionador de baterías (Q3). En sistemas en paralelo repetir el proceso para cada equipo. SALICRU...
  • Página 52: Transferencia A Funcionamiento Normal, Para Equipos Con Pantalla

    • Para equipos con armario de baterías externo, accionar el sec- lizar la operatoria desde cualquier equipo. cionador-portafusibles del armario o armarios de baterías (Q8) Desde la pantalla principal pulsar la tecla () para acceder al de cada SAI a posición «Off». submenú...
  • Página 53 ˆ En paro, a partir del bypass estático. ˆ En marcha, a partir del ondulador (en modo On-line). ˆ En marcha, a partir del bypass estático (en Smart ECO Mode). SALICRU...
  • Página 54: Descripción Del Panel De Control

    7. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL. 7.2. FUNCIONES BÁSICAS DEL TECLADO DEL SINÓPTICO. • Mediante las teclas de avanzar () y retroceder (), se ob- • La estructura de menús y la operatoria descrita en este tiene acceso a todos los menús del display LCD, siendo posible capítulo corresponde a equipos con panel de control al- el desplazarse de uno a otro.
  • Página 55: Parametros

    Uc Ver.: ver. 2.4 b 09 A-321899 pantalla 0.0 pantalla 0.1 pantalla 0.2 pantalla 0.3 Presionado la tecla (ESC) desde cualquier pantalla de cualquier submenú, se vuelve a la pantalla principal (Pantalla 0.0), Fig. 44. Pantalla 0.0 «Inicial» y sus submenús. SALICRU...
  • Página 56: Nivel De ''Control Y Estado Del Equipo". Ver Fig 45

    jerarquía de «Slave de bypass de reserva» la ocupará el que 7.3.2. Nivel de ‘‘CONTROL Y ESTADO DEL EQUIPO”. Ver Fig 45. tenga la dirección más alta de entre los «Slave de bypass». – «Paral. Mst. Volt» Master de tensión del sistema pa- •...
  • Página 57 Las lecturas visualizables para los conversores de frecuencia y los ración “entrada trifásica/salida trifásica” como máximo exponente equipos monofásicos, estarán en concordancia con su condición. conceptual y representado en el submenú de la Fig. 46, en el que se SALICRU...
  • Página 58: Nivel De ''Parámetros'' (Pantalla Menú 3.0). Ver Fig 47

    • Las medidas visualizables en las pantallas 2.1 a 2.8, 2.20, • Pantalla 2.12: corriente de descarga de baterías positiva y ne- 2.28 y 2.29 estarán en concordancia con la tipología de la gativa (unidades 0.1 A). entrada y salida, según sean estas monofásicas (se visualizará en • Pantalla 2.13: potencia aparente de entrada de L1 (unidades 0.1 kVA).
  • Página 59: Nivel ''Alarmas'' (Menú Pantalla 4.0). Ver Fig 48

    ˆ “ANUAL“: El test automático de baterías se realiza una vez al año. varias activas a la vez. • Pantalla 3.16: Día de la semana del test automático de bate- La tabla 7 muestra todas las posibles alarmas que el display LCD rías. Opciones: puede mostrar. SALICRU...
  • Página 60 Además las pantallas de mensajes de alarma pueden estar parpadeando • Pantalla 4.7: Esta alarma se puede producir por dos motivos: y reemplazando cualquier otra pantalla (indistintamente si se está un a) Fallo de red: ocurre cuando la tensión fase-neutro en cualquiera menú...
  • Página 61 PARO RECTIFICADOR BLOQ. RECTIFICADOR TENSION BUS INC. ERR. INTERNO DSP 4.27 4.56 PARO RECTIFICADOR BLOQ. RECTIFICADOR SIST. PARALELO FALLO T.CONTACTOR 4.28 4.57 PARO RECTIFICADOR BLOQ. RECTIFICADOR FALLO TEST CONT. ER. RAMPA TENSION 4.29 BLOQUEO ONDULADOR 4.58 PARO RECTIFICADOR BLOQUEO INVERSOR SALICRU...
  • Página 62 La alarma en cuestión aparece cuando la carga del sistema Representación en el display LCD Alarmas Ref. sobrepasa la carga máxima admisible por N equipos. En esta TENSION DC SALIDA situación, los equipos no estarán en sobrecarga de manera in- 4.59 BLOQUEO INVERSOR dividual, siempre y cuando la carga no supere la carga máxima...
  • Página 63 10.5 V/bat cuando el equipo se encuentra bloqueado por cualquier motivo. Esta condición también blo- en modo batería. Este es el final de autonomía, por lo que el quea el ondulador. Inversor del SAI se debe parar. SALICRU...
  • Página 64 • Pantalla 4.61: Después de varios intentos de paro del ondu- • Pantalla 4.72: Cuando el rectificador se sobrecarga, el ondu- lador por desaturaciones, se muestra esta alarma y el ondulador lador se parará dependiendo del nivel de sobrecarga y según se bloquea.
  • Página 65: Nivel ''Histórico'' (Menú Pantalla 5.0). Ver Fig

    () () () Marg. Byp Min=17% T. BUS CC=425V Int. Carga Baterias () () () Marg. Byp Max=12% I. Salida=86.9A 3.6A (*1) pantalla 7.4 (*1) pantalla 7.5 (*1) pantalla 7.6 Fig. 50. Pantalla 7.0 «Valores nominales» y sus submenús. SALICRU...
  • Página 66: Mantenimiento, Garantía Y Servicio

    8. MANTENIMIENTO, GARANTÍA Y SERVICIO. 8.1.4. Condensadores. La vida útil de los condensadores del bus DC y los empleados para el filtraje de entrada y salida depende del uso y de las condiciones ambientales. Es recomendable su remplazo preventivo por personal 8.1.
  • Página 67: Anexos

    Sobrecarga admisible 400 % durante 10 s Transferencia a bypass Inmediato, para sobrecargas superiores a 150 % Retransferencia Automatico después de desaparición de la alarma Rendimiento en Smart ECO Mode (%) 95,0 95,5 96,0 97,4 97,8 98,0 98,4 98,0 SALICRU...
  • Página 68: Bypass Manual (Mantenimiento)

    Potencia nominal (kVA) Potencia nominal (kW) Según configuración entrada/salida y tensión de alimentación (Ver tabla 10) BYPASS MANUAL (MANTENIMIENTO) Tipo Sin interrupción Monofásica 115V, 120V, 127V o 133V Tensión nominal Trifásica 3x200V, 3x208V, 3x220V o 3x230V (4 cables: 3 fases + N) Frecuencia 50 / 60 Hz INTENSIDAD DE CORTOCIRCUITO (kA)
  • Página 69 Incorpora ruedas sin freno. Equipo / baterías SI / - SI / SI SI / NO NO / NO CUBE3+ B1 CUBE3+ B B1 Pesos armarios (kg) CUBE3+ CUBE3+ B Baterías externas 1020 1020 1020 1655 1690 Tabla 9. Especificaciones técnicas equipos tensiones (HV). SALICRU...
  • Página 70: Glosario

    9.3. GLOSARIO. Información adicional referida a las tablas 8 y 9: – Los SAI hasta 20 kVA (LV) / 40 kVA (HV) con autonomía estándar se suministran en un único armario, baterías in- • AC.- Se denomina corriente alterna (abreviada CA en español y cluidas.
  • Página 71 ˆ El operador está instruido para entrar independientemente de que necesite o no una herramienta para acceder a esta zona. Los términos “acceso” y “accesible”, a menos que se indique algo diferente, se aplican a la ZONA DE ACCESO DEL OPE- SALICRU...
  • Página 72 +34 93 848 24 00 / 902 48 24 01 (Solo para España) Fax +34 93 848 22 05 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...

Tabla de contenido