Fronius Galvo Manual De Instrucciones
Fronius Galvo Manual De Instrucciones

Fronius Galvo Manual De Instrucciones

Inversores para instalaciones fotovoltaicas acopladas a la red
Ocultar thumbs Ver también para Galvo:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Galvo:
Explicación de los símbolos y
selección del emplazamiento
Indicaciones para montaje y
conexión
42,0426,0171,ES 004-23042015
Solar Energy
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Galvo

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Manual de instrucciones Fronius Galvo: Explicación de los símbolos y Inversores para instalaciones foto- voltaicas acopladas a la red selección del emplazamiento Indicaciones para montaje y conexión 42,0426,0171,ES 004-23042015...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Explicación de los símbolos ........................Explicación de las indicaciones de seguridad..................Explicación de los símbolos - Selección del emplazamiento..............Explicación de los símbolos - Posición de montaje ................Selección del emplazamiento ........................Utilización prevista ..........................Selección del emplazamiento en general ..................... Indicaciones para el montaje ........................
  • Página 5: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Explicación de ¡PELIGRO! Indica un peligro inminente. Si no se evita este peligro, las conse- las indicaciones cuencias son la muerte o lesiones de carácter muy grave. de seguridad ¡ADVERTENCIA! Indica una situación posiblemente peligrosa. Si no se evita esta situación, las consecuencias pueden ser la muerte y lesiones de carácter muy grave.
  • Página 6 Altura sobre el nivel del mar: hasta 2000 m max. 2000 m ¡IMPORTANTE! No se debe montar ni utilizar el inversor a una altura su- perior a los 2000 m. > 2000 m No se debe montar el inversor en: El área de influencia de amoniacos, vapores cáusticos, ácidos o sa- (por ejemplo, almacenes de abono, aberturas de ventilación en es- tablos, instalaciones químicas, curtidurías, etc.).
  • Página 7: Explicación De Los Símbolos - Posición De Montaje

    Explicación de los símbolos - Po- sición de montaje El inversor resulta adecuado para el montaje vertical en una columna o pared vertical. El inversor resulta adecuado para una posición de montaje horizontal. El inversor resulta adecuado para el montaje sobre una superficie incli- nada.
  • Página 8 No montar el inversor con una inclinación unilateral con las conexiones orientadas hacia abajo. No montar el inversor en el techo.
  • Página 9: Selección Del Emplazamiento

    Selección del emplazamiento Utilización previs- El inversor solar Fronius está destinado exclusivamente a convertir la corriente continua de los módulos solares en corriente alterna y suministrar la misma a la red de corriente pública. Como no previsto se considera lo siguiente: Cualquier otro uso o uso más allá...
  • Página 10 Con motivo del montaje del inversor en un armario eléctrico o en otro local cerrado similar, se debe proporcionar una disipación del calor suficiente mediante ventilación forzada. Si se debe montar el inversor en las paredes exteriores de establos, debe mantenerse una distancia mínima de 2 m en todos los sentidos con respecto a las aberturas de edificio y ventilación.
  • Página 11: Indicaciones Para El Montaje

    ¡OBSERVACIÓN! Durante el montaje del soporte mural debe prestarse atención a que el soporte mural no se pueda deformar o retorcer. Montaje del inver- Fronius recomienda la utilización de un kit sor en un poste de fijación en postes de uso convencional para el montaje del inversor en un poste o en un soporte vertical.
  • Página 12: Indicaciones Sobre El Acoplamiento A La Red

    Indicaciones sobre el acoplamiento a la red Vigilancia de la ¡IMPORTANTE! Para un funcionamiento óptimo de la vigilancia de la red es necesario que la resistencia en los cables de alimentación hacia los bornes de conexión en el lado AC esté lo más baja posible. Bornes de cone- Conductor protector/puesta a tierra min.
  • Página 13: Acoplamiento A La Red Del Inversor O Equipo Dummy

    Conectar el extremo de cable directamente en el borne. Estas operaciones deben repetirse cuando el cable haya sido desembornado y debe ser conectado de nuevo. Acoplamiento a la ¡OBSERVACIÓN! A fin de garantizar una conexión a tierra correcta es necesario red del inversor o apretar durante la instalación los 3 bornes de conexión a tierra PE con el par in- equipo dummy...
  • Página 14: Máxima Protección Por Fusible En El Lado De Corriente Alterna

    No obstante, en casos concretos y en función de las circunstancias locales pueden producirse activaciones erróneas del interruptor de protección de corrien- te de falta tipo A. Es por ello que Fronius recomienda la utilización de una interruptor de protección de corriente de falta adecuado para el inversor.
  • Página 15: Indicaciones Sobre La Conexión Cc

    Tener en cuenta el coeficiente de temperatura que figura en la ficha de datos de los módulos solares Los valores exactos para el dimensionamiento de los módulos solares proporcionan unos programas de cálculo adecuados como, por ejemplo, el Fronius Solar.configu- rator (disponible en http://www.fronius.com). ¡OBSERVACIÓN! Previamente a la conexión de los módulos solares debe com- probarse si el valor de tensión para los módulos solares según las indicaciones...
  • Página 16: Conexión De Cables De Aluminio

    ¡IMPORTANTE! Comprobar la polaridad y tensión de las series de módulos fotovoltáicos: la tensión debe ser de: máx. 420 V en caso de Fronius Galvo 1.5-1 en caso de Fronius Galvo 2.0-1 máx. 550 V en caso de Fronius Galvo 2.5-1 en caso de Fronius Galvo 3.0-1...
  • Página 17 Si se instalan los cables CC a través del eje del interruptor principal CC o transversal- mente por encima del bloque de conexión del interruptor principal CC, estos elemen- tos pueden sufrir daños cuando el inversor gire hacia dentro, o puede ocurrir que no sea posible virar el inversor hacia dentro.
  • Página 18: Indicaciones Para La Puesta A Tierra Del Módulo Solar En El Inversor

    Indicaciones para la puesta a tierra del módulo solar en el inversor Generalidades Algunos fabricantes de módulos solares prescriben una puesta a tierra de los mis- mos. En el inversor existe la posibilidad de conectar a tierra los módulos solares a tra- vés de un fusible al polo negativo.
  • Página 19: Ajustar El Inversor Para Módulos Solares Conectados A Tierra

    Fronius recomienda el siguiente fusible para la puesta a tierra del módulo solar en el polo negativo: valor de corriente nominal 1 A / 600 V, dimensión del fusible 10 x 38 mm ¡IMPORTANTE! Los fusibles para la puesta a tierra del módulo solar no están incluidos en el volumen de suministro del inversor.
  • Página 20: Indicaciones Para El Tendido De Cables De Comunicación De Datos

    Para este caso, Fronius ofrece la cubierta ciega (42,0405,2020) como opción. ¡IMPORTANTE! Si se introducen los cables de comunicación de datos en el inversor, de- ben tenerse en cuenta los siguientes puntos: Según el número y la sección transversal de los cables de comunicación de datos in-...
  • Página 21: Indicaciones Para Colgar El Inversor En El Soporte Mural

    Indicaciones para colgar el inversor en el soporte mural Colgar el inversor Las zonas laterales de la tapa de la caja están concebidas de tal modo que funcionan en el soporte mu- como asas de sujeción y transporte. ¡OBSERVACIÓN! Por motivos de seguridad, el inversor está equipado con un bloqueo que solo permite virar el inversor hacia dentro del soporte mural si el in- terruptor principal CC está...
  • Página 22: Indicaciones Sobre La Actualización De Software

    Indicaciones sobre la actualización de software Indicaciones so- Si se entrega el inversor con una memoria bre la actualiza- USB, debe actualizarse el software del in- ción de software versor después de la puesta en servicio del inversor: conectar la memoria USB en la zona de comunicación de datos del inversor Abrir el menú...
  • Página 23: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    Borrar siempre todos los archivos (sys, fld, csv) a la vez. Archivo de registro DALO.fld: Archivo de registro para la salida por lectura de los datos en Fronius Solar.access. En el manual de instrucciones "DATCOM en detalle" en http://www.fronius.com figura información más detallada sobre el software Fronius Solar.access.
  • Página 24: Volumen De Datos Y Capacidad De La Memoria

    Numero de inversor Tipo de inversor (código DATCOM) Intervalo de Logging en segundos Energía en vatiosegundos con respecto al intervalo de Logging Potencia reactiva inductiva Potencia reactiva capacitiva Valor medio a través del intervalo Logging (tensión CA, corriente CA, tensión CC, corriente CC) Información adicional Volumen de datos...
  • Página 25: Acumulador De Buffer

    FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos. Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA":...
  • Página 26: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    ¡OBSERVACIÓN! En caso de aplicaciones externas, debe tenerse en cuenta que el funcionamiento de las memorias USB convencionales solo suele estar ga- rantizado dentro de una gama de temperaturas limitada. En caso de aplicaciones exteriores, debe asegurarse que la memoria USB funciona correctamente, por ejemplo, también a bajas temperaturas.
  • Página 27: Indicaciones Para El Mantenimiento

    Indicaciones para el mantenimiento Mantenimiento ¡OBSERVACIÓN! En caso de posición de montaje horizontal y en caso de mon- taje en zonas exteriores: ¡Comprobar una vez al año el asiento firme de todos los prensaestopas! Limpieza Limpiar el inversor y la pantalla con un trapo húmedo si fuera necesario. No utilizar agentes de limpieza, productos abrasivos o disolventes para la limpieza del in- versor.
  • Página 28: Pegatina Con El Número De Serie Para Uso Del Cliente

    2 pegatinas con el número de serie: 57 x 20 mm 67 x 20 mm Fronius Inverter Installation El cliente puede colocarlas por separado en un lugar bien visible, por ejemplo, en el lado frontal del inversor o en el manual de instrucciones.
  • Página 30 Fronius International GmbH Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: pv-sales@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!

Tabla de contenido