Fronius Galvo 1.5-1 Manual De Instrucciones
Fronius Galvo 1.5-1 Manual De Instrucciones

Fronius Galvo 1.5-1 Manual De Instrucciones

Inversores para instalaciones foto-voltaicas acopladas a la red
Ocultar thumbs Ver también para Galvo 1.5-1:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

/ Battery Charging Systems / Welding Technology /
Fronius Galvo
1.5-1 / 2.0-1
2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1
42,0410,1982
Solar Electronics
009-17092015
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red
Kezelési útmutató

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Galvo 1.5-1

  • Página 1 Solar Electronics / Battery Charging Systems / Welding Technology / Manual de instrucciones Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 Inversores para instalaciones foto- voltaicas acopladas a la red 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Kezelési útmutató 42,0410,1982 009-17092015...
  • Página 2: Estimado Lector

    Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el producto. Una lectura detenida del manual le permitirá conocer las múltiples posibilidades de su producto de Fronius.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Montar las tarjetas opcionales en el inversor..................Supervisión del equipo..........................Generalidades............................Fronius Datamanager durante la noche o en caso de que la tensión CC no sea suficiente ....Primera puesta en servicio ........................Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 ............
  • Página 4 Fronius Galvo 2.5-1 ..........................Fronius Galvo 3.0-1 ..........................Fronius Galvo 3.1-1 ..........................Fronius Galvo Dummy .......................... Explicación de los pies de página......................Normas y directivas tenidas en cuenta ....................Cláusulas de garantía y eliminación ......................Garantía de fábrica de Fronius ......................Eliminación............................
  • Página 5: Normativa De Seguridad

    Normativa de seguridad Generalidades El equipo ha sido fabricado según el estado de la técnica y las reglas recono- cidas en referencia a la seguridad. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros valores materiales de la empresa explotadora.
  • Página 6: Personal Cualificado

    Personal cualifi- La información de servicio en este manual de instrucciones está destinada ex- cado clusivamente a personal técnico cualificado. Una descarga eléctrica puede ser mortal. No realizar actividades diferentes a las que se indican en la docu- mentación. Lo mismo es aplicable cuando el personal está cualificado a tal fin. Todos los cables y líneas deben estar fijados, intactos, aislados y tener una dimensión suficiente.
  • Página 7: Protección De Datos

    Protección de da- El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones frente a los ajustes de fábrica. El fabricante no es responsable en caso de que se borren los ajustes personales. Derechos de au- Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son pro- piedad del fabricante.
  • Página 8: Generalidades

    Generalidades Diseño de los Construcción del equipo: equipos Tapa de la caja Inversor Soporte mural Zona de conexión incluyendo el in- terruptor principal CC Zona de comunicación de datos Cubierta de la comunicación de da- El inversor convierte la corriente continua generada por los módulos solares en corri- ente alterna.
  • Página 9: Utilización Prevista

    Utilización previs- El inversor solar Fronius está destinado exclusivamente a convertir la corriente continua de los módulos solares en corriente alterna y suministrar la misma a la red de corriente pública. Como no previsto se considera lo siguiente: Cualquier otro uso o uso más allá del previsto...
  • Página 10: Indicaciones Para Un Equipo Dummy

    ¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Antes de abrir el equipo debe garantizarse que el lado de entrada y el de salida estén sin tensión. Esperar hasta que se descarguen los condensadores (3 minutos). Indicaciones para Un equipo dummy no resulta adecuado para una conexión de servicio a una instalación un equipo dummy fotovoltaica y exclusivamente debe ser puesto en servicio para fines de demostración.
  • Página 11: Comunicación De Datos Y Solar Net

    Fronius ha desarrollado Fronius Solar Net para facilitar la aplicación individual de las ex- y conexión de da- tensiones del sistema. Fronius Solar Net es una red de datos que permite vincular varios inversores con las extensiones del sistema. Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comunicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sis-...
  • Página 12: Descripción

    Conexión Fronius Solar Net / Protocolo de interface IN Conexión Fronius Solar Net / Protocolo de interface OUT "Fronius Solar Net" / Protocolo de interface de entrada y salida para la conexión con otros componentes DATCOM (por ejemplo, inversor, Sensor Box, etc.) En caso de una conexión en red de varios componentes DATCOM, es necesario...
  • Página 13: Descripción Del Led "Fronius Solar Net

    Exceso de corriente (arco establecido > 3 A, por ejemplo, debido a un cortocircuitos en el circuito de Fronius Solar Net) Falta de tensión (no hay ningún cortocircuito, tensión en la Fronius Solar Net < 6,5 V, por ejemplo, cuando hay demasiados componentes DATCOM en la Fronius Solar Net y la conexión eléctrica no es suficiente)
  • Página 14: Ejemplo

    Después de una desconexión por exceso de corriente o falta de tensión, el inversor intenta cada 5 segundos restablecer el suministro de energía en Fronius Solar Net mientras que el error está presente. Si el error está eliminado, la Fronius Solar Net vuelve a alimentarse con corriente en 5 se- gundos. Ejemplo...
  • Página 15: Supervisión Del Equipo

    "DES". noche o en caso Es por ello que el Fronius Datamanager no se encuentra accesible durante la noche o de que la tensión cuando la tensión CC no es suficiente.
  • Página 16 Cablear el inversor con Fronius Datamanager 2.0 o Fronius Datamanager Box 2.0 en la Fronius Solar Net En caso de conexión en red de varios inversores en la Fronius Solar Net: Establecer correctamente el maestro/esclavo de Fronius Solar Net en la tarjeta en- chufable de Fronius Datamanager 2.0...
  • Página 17: Información Más Detallada Sobre El Fronius Datamanager 2.0

    Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0. Si fuera necesario, ejecutar el asistente técnico y seguir las instrucciones Información más Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y otras opcio- detallada sobre el nes para la puesta en servicio: Fronius Datama- nager 2.0...
  • Página 18: Elementos De Manejo E Indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones Elementos de ma- nejo e indicacio- Pos. Descripción Pantalla Para indicar valores, ajustes y menús LED de control y de estado El LED de estado general (rojo) está iluminado cuando: Se muestra un mensaje de estado en la pantalla Se produce una interrupción del servicio de alimentación a la red Durante la solución de errores (el inversor está...
  • Página 19: Pantalla

    Pos. Descripción Tecla "Menú/Esc" Para cambiar el nivel del menú Para salir del menú de configuración Tecla "Enter" Para confirmar una selección Las teclas son pulsadores capacitivos por lo que cualquier humectación con agua puede mermar la función de las teclas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas deben se- carse las teclas con un paño si fuera necesario.
  • Página 20: El Nivel Del Menú

    El nivel del menú Activar la ilumina- Pulsar cualquier tecla ción de la pantalla Se activa la iluminación de la pantalla. En el punto de menú CONFIG existe la posibilidad de ajustar una iluminación de la pantalla que está constantemente iluminada o apagada. Desactivación au- Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, tomática de la ilu-...
  • Página 21: Los Puntos De Menú Ahora, Log Y Gráfico

    Potencia de salida (W) y LOG Potencia reactiva CA (VAr) Tensión de red (V) Corriente de salida (A) Frecuencia de red (Hz) Tensión solar (V) Corriente solar (A) Hora / Fecha Hora y fecha del inversor o del circuito de Fronius Solar Net...
  • Página 22 Valores mostrados en el punto de menú LOG: (para el día de hoy, el año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del in- versor) Energía suministrada (kWh / MWh) Energía suministrada durante el período de tiempo contemplado Debido a los diferentes métodos de medición, se pueden producir desviaciones respecto a los valores de indicación en otros aparatos de medición.
  • Página 23: El Punto De Menú Config

    El punto de menú CONFIG Ajuste previo El inversor ha sido preconfigurado de fábrica y se encuentra en disposición de servicio. No se necesita ningún tipo de ajuste previo para el servicio de alimentación de la red comple- tamente automático. El punto de menú...
  • Página 24: Ajustar Los Registros De Menú De Configuración En General

    Hojear entre los registros disponibles con las teclas "arriba" o "abajo" Ejemplo: Punto de menú "Punto de acceso Wi- Fi" Salir de un registro Pulsar la tecla "Volver" para salir de un registro Se muestra el nivel del menú Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú...
  • Página 25: Ejemplo De Aplicación: Ajustar La Hora

    El primer dígito del valor a ajustar par- Se muestran los ajustes disponibles: padea: Seleccionar un número para el primer Seleccionar el ajuste deseado con dígito con las teclas "arriba" o "abajo" las teclas "arriba" o "abajo" Pulsar la tecla "Enter" Pulsar la tecla "Enter"...
  • Página 26 Se muestra la hora. (HH:MM:SS, indicación de 24 horas), el dígito de decena para la hora parpadea. Seleccionar un valor para el dígito de decena de la hora con las teclas "arri- ba" o "abajo" Pulsar la tecla "Enter" El dígito de unidad para la hora parpadea. Repetir los pasos de trabajo 5 y 6 para el dígito de unidad de la hora, para los minutos y los segundos has-...
  • Página 27: Los Registros De Menú De Configuración

    Los registros de menú de configuración Reposo Activación/desactivación manual del servicio de reposo No se produce ninguna alimentación a la red. El LED de arranque está iluminado en naranja. En el servicio de reposo no se puede visualizar ni ajustar ningún otro punto de menú dentro del nivel del menú.
  • Página 28: Datcom

    Margen de ajuste Estado / Número de inversor / Tipo protocolo Estado Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos Número de inversor Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con varios inver-...
  • Página 29 Actualizar el software del inversor mediante una memoria USB. Procedimiento: Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd" (por ejemplo, en http://www.fronius.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente) ¡OBSERVACIÓN! Para evitar cualquier problema durante la actualización del software del inversor, la memoria USB prevista a tal fin no debe tener ninguna partición ni encriptación oculta (ver el capítulo "Memorias USB adecuadas").
  • Página 30: Relé

    Intervalo de Logging Para activar/desactivar la función de Logging y especificar un intervalo de Logging Unidad Minutos Margen de ajuste 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Ajuste de fábrica 30 min 30 min El intervalo de Logging es de 30 minutos.
  • Página 31: Gestor De Energía(En El Punto De Menú "Relés")

    Prueba de relé Prueba de funcionamiento para comprobar si el contacto de conmutación libre de poten- cial conmuta periódicamente Punto de conexión (solo con la función "Gestor de energía" activada) Para ajustar el límite de potencia efectiva a partir del cual se conecta el contacto de con- mutación libre de potencial Ajuste de fábrica 1000 W...
  • Página 32: Hora/Fecha

    ¡OBSERVACIÓN! Utilizar la función para la conmutación automática del horario de verano/invierno solo cuando no haya componentes del sistema con capacidad de LAN o WLAN dentro de un circuito de Fronius Solar Net (por ejemplo, Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybridmanager).
  • Página 33: Iluminación

    CON: El servicio DATCOM se mantiene siempre. El inversor pone a disposición ininterrumpidamente los 12 V para la alimentación de Fronius Solar Net. La pantalla siempre está activa. ¡IMPORTANTE! Si el modo nocturno DATCOM está en CON o AUTO con los componentes de Fronius Solar Net conectados, el consumo de corriente del inversor aumenta durante la noche hasta unos 7 W aproximadamente.
  • Página 34: Rendimiento Energético

    Rendimiento Ajuste energético de un valor OFFSET para la indicación de energía total de un factor de compensación de medición para la indicación de energía del día, del año y total de la divisa de la tarifa de alimentación Margen de ajuste Desviación contador / Calibración contador / Divisa / Tarifa de alimentación Desviación contador...
  • Página 35: El Punto De Menú Inform

    El punto de menú INFORM INFORM INFORM (Información sobre el equipo y el softwa- Valores de medi- Valores de medi- Zona de indicación: PV Iso. / Ext. Lim. / U PV1 / GVDPR / Fan ción ción #1 (FV aisl. / Lím. ext. / U FV1 / GVDPR / Estado etapa po- Ventilador #1) ten.
  • Página 36: Información Del Equipo

    Información del Para indicar los ajustes relevantes para una empresa suministradora de energía. Los va- equipo lores mostrados varían en función de la correspondiente configuración de país o de los ajustes específicos del inversor. Zona de indicación Generalidades / Ajuste de país / Seguidor MPP / Monitorización de red / Límites de tensión de red / Límites de frecuencia de red / Modo Q / Límite de potencia CA / Reducción de tensión CA / Fault Ride Through...
  • Página 37: Versión

    10% por cada voltio que se encuentra por encima del umbral GVDPRe. Mensaje Para activar el envío de un mensaje de información a través de Fronius Solar Net Fault Ride Through: Estado - Ajuste estándar: OFF (DES) Si la función está activada, el inversor no se desconecta inme- diatamente en caso de una caída de tensión CA corta (fuera de...
  • Página 38: Activar Y Desactivar El Bloqueo De Teclas

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas Generalidades El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas. Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configura- ción.
  • Página 39 En el menú "LOCK" se muestra "Bloqueo de teclas". Activar o desactivar el bloqueo de te- clas con las teclas "arriba" o "abajo": CON = El bloqueo de teclas está ac- tivado (no es posible abrir el punto de menú CONFIG) DES = El bloqueo de teclas está...
  • Página 40: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos: FAT12 FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.
  • Página 41: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte de- recha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Página 42: El Menú Básico

    El menú básico Generalidades En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la instalación y el servicio del inversor: Modo operación CC Ajustes de aislamiento Tensión fija Reset TOTAL Tensión arran.MPPT1 Contador de sucesos Libro registro USB Acceder al menú...
  • Página 43: Los Registros Del Menú Básico

    Los registros del El menú básico incluye los siguientes registros de menú: menú básico Seguidor MPP 1 Modo de operación CC: MPP AUTO FIJA MPP USUARIO Tensión fija: Para introducir la tensión fija, 120 - 440 V Tensión arran.MPPT1: Para introducir la tensión de arranque MPPT1, 120 - 440 V Libro registro USB Para activar o desactivar la función para salvaguardar todos los mensajes de error en una memoria USB...
  • Página 44 Umbral advertencia: Para ajustar un umbral de aislamiento por debajo del cual el inversor emite una ad- vertencia (sin interrupción de la alimentación) 0 - 1000 kilo-ohmios (en función de la configuración de país ajustada) Fallo de aislamiento: Para activar y desactivar la monitorización de aislamiento con emisión de un men- saje de error y desconexión inmediata del inversor en caso de que se produzca un fallo de aislamiento CON / DES (edición)
  • Página 45: Diagnóstico De Estado Y Solución De Errores

    Diagnóstico de estado y solución de errores Indicación de El inversor dispone de un autodiagnóstico del sistema que automáticamente detecta y mensajes de esta- muestra un gran número de posibles errores en la pantalla. De este modo se pueden lo- calizar rápidamente los defectos en el inversor, en la instalación fotovoltaica, así...
  • Página 46: Mensajes De Estado: Clase 3

    Tensión de entrada CC excesi- con la fase de arranque. servicio formado por FRO- NIUS Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 4 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 4 servicio formado por Fronius.
  • Página 47 ‫ ‏‬A visar ción a la red después de un a un técnico de servicio forma- Sensor de temperatura interior nuevo intento de conexión au- do por Fronius. defectuoso tomático. Se ha detectado una alimenta- ción de corriente continua...
  • Página 48: Mensajes De Estado: Clase 5

    Código Descripción Comportamiento Solución Puesta a tierra del módulo so- Si el mensaje de estado apare- lar, fallo de aislamiento (cone- El inversor no suministra co- ce de forma permanente, se xión entre el módulo solar y rriente a la red. debe contactar con el monta- puesta a tierra) dor de la instalación.
  • Página 49: Mensajes De Estado: Clase 6

    Mensajes de esta- Los mensajes de estado de la clase 6 requieren en parte la intervención de un técnico de do: clase 6 servicio formado por Fronius. Código Descripción Comportamiento Solución El inversor no suministra co- rriente a la red.
  • Página 50 Exceso de corriente en la me- ce de forma constante: ‫ ‏‬A visar moria USB a un técnico de servicio forma- do por Fronius. Conectar o comprobar la me- moria USB No hay ninguna memoria USB Se muestra un mensaje de ad-...
  • Página 51: Servicio De Atención Al Cliente

    (máx. error en la pantalla. 750 W) Servicio de aten- ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio formado ción al cliente por Fronius cuando: Un error aparece de forma repetida o constante...
  • Página 52: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fronius Galvo Datos de entrada 1.5-1 Rango de tensión MPP 120 - 335 V CC Máxima tensión de entrada 420 V CC (con 1000 W/m² / -10 °C en marcha sin carga) Máxima corriente de entrada 13,3 A Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares...
  • Página 53 Comportamiento en caso de Desplazamiento del punto de trabajo, limitación de po- sobrecarga CC tencia Seccionador CC Integrado...
  • Página 54: Fronius Galvo 2.0-1

    Fronius Galvo Datos de entrada 2.0-1 Rango de tensión MPP 120 - 335 V CC Máxima tensión de entrada 420 V CC (con 1000 W/m² / -10 °C en marcha sin carga) Máxima corriente de entrada 17,8 A Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares 26,8 A Máxima corriente de retroalimentación...
  • Página 55: Fronius Galvo 2.5-1

    Fronius Galvo Datos de entrada 2.5-1 Rango de tensión MPP 165 - 440 V CC Máxima tensión de entrada 550 V CC (con 1000 W/m² / -10 °C en marcha sin carga) Máxima corriente de entrada 16,6 A Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares 24,8 A Máxima corriente de retroalimentación...
  • Página 56: Fronius Galvo 3.0-1

    Fronius Galvo Datos de entrada 3.0-1 Rango de tensión MPP 165 - 440 V CC Máxima tensión de entrada 550 V CC (con 1000 W/m² / -10 °C en marcha sin carga) Máxima corriente de entrada 19,8 A Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares 29,6 A Máxima corriente de retroalimentación...
  • Página 57: Fronius Galvo 3.1-1

    Fronius Galvo Datos de entrada 3.1-1 Rango de tensión MPP 165 - 440 V CC Máxima tensión de entrada 550 V CC (con 1000 W/m² / -10 °C en marcha sin carga) Máxima corriente de entrada 20,7 A Máxima corriente de cortocircuito de los módulos solares 31,0 A Máxima corriente de retroalimentación...
  • Página 58: Fronius Galvo Dummy

    Fronius Galvo Tensión de red nominal 1 ~ NPE 230 V Dummy Tolerancia de la red +10 / -5% Frecuencia nominal 50 - 60 Hz Tipo de protección IP 65 Dimensiones altura x anchura x profundidad 645 x 431 x 204 mm...
  • Página 59: Cláusulas De Garantía Y Eliminación

    Para poder disfrutar de todo el período de garantía para la batería de almacenamiento o el inversor Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.solarweb.com. Eliminación Si un día fuera necesario sustituir el inversor, Fronius recogerá el aparato viejo y se en- carga de su debido aprovechamiento.

Este manual también es adecuado para:

Galvo 2.0-1Galvo 2.5-1Galvo 3.0-1Galvo 3.1-1

Tabla de contenido