Página 1
Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 23) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Página 2
Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-50DX750E benutzt. Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ···········································...
Página 3
Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
Página 4
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen zugänglich sein. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. reinigen. Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Berühren Sie den Netzstecker auf keinen...
Página 5
Fernseher zum Schutz des Gerätes gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und Fachhändler. anschließend wieder ein.
Página 6
Batterien für Fernbedienung Vorsicht Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zum Auslaufen von (cm) Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen. Die Ventilation darf Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ nicht durch Bedecken ersetzen. der Lüftungsschlitze mit Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie Gegenständen wie Zeitungen, gemeinsam ein.
Página 7
Das CE-Kennzeichen kann auf dem Typenschild (S. 20) an der Rückseite des Geräts (nach Entfernen der Kabelabdeckung) gefunden werden. N2QAYB001010 Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ Standfuß EG erfüllt.“ 50-Zoll-Modell...
Página 8
65-Zoll-Modell Optionales Zubehör 3D Brille Wenn Sie 3D Brillen benötigen, erwerben Sie bitte optionales Zubehör von Panasonic. Verwenden Sie eine Panasonic 3D Brille, die Bluetooth-Technologie für aktive 3D-Shutter-Brillen unterstützt. Für Informationen zur 3D-Brille (Nur auf Englisch): Platte http://panasonic.net/viera/support 50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell Zusammenbau / Abnahme des Standfußes...
Página 9
Vorbereitungen Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch. Verwenden Sie einen flachen und festen Tisch, der größer als der Fernseher ist.
Página 13
65-Zoll-Modell <Variante 2> Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf einem Arbeitstisch.
Página 14
Anschlüsse Buchsen 50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
Página 15
8 ETHERNET-Buchse (S. 16) DVB-via-IP-Client-Verbindung 9 DIGITAL AUDIO Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Client fungieren, 10 USB 2–3-Anschluss so dass er an einen DVB-via-IP-Server oder mit SAT>IP 11 HDMI4 kompatible Server angeschlossen werden kann, um gestreamte Sendungen zu empfangen. Um Inhalte im 4K-Format anzusehen, nutzen Sie den HDMI-Anschluss.
Página 16
AV-Geräte Netzwerk Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine DVD-Recorder / VCR Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler. Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
Página 17
Camcorder / Videospielkonsole Anschlüsse für 4K-kompatible Geräte (VIDEO Gerät) (Bildwiedergabe) (Tonwiedergabe) HDMI-Kabel 4K-kompatibles Gerät Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen. Das gültige 4K-Format ist je nach HDMI-Anschluss verschieden.
Página 18
Allgemeine Schnittstelle Kabelanordnung Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelschelle. Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. 50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell Bringen Sie nach der Befestigung der Kabel die Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung am Fernseher geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul...
Página 19
50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell Anbringen der Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung Belasten Sie die Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung nicht. Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht zwischen Fernseher und der Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung einklemmen. Wenn Sie den USB 2-Anschluss, USB 3-Anschluss oder den HDMI4-Anschluss verwenden, können Sie die Kabelabdeckung nicht anbringen.
Página 25
aus und dann wieder ein. Häufig gestellte Fragen Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie alle Einstellungen zurück. [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup- Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Menü) nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel bieten.
Página 26
Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-50DX750E 50-Zoll-Modell : TX-58DX750E 58-Zoll-Modell : TX-65DX750E 65-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke 50-Zoll-Modell durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
Página 27
Empfangssysteme / Empfangsbereiche Lautsprecherausgang DVB-C 20 W (10 W + 10 W) Digitale Kabeldienste (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) Kopfhörer M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1 DVB-T / T2 Anschlussbuchsen Digitale terrestrische Programmdienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) AV-Eingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I RCA PIN Typ ×...
Página 28
Bei Verwendung der Wandhalterung Integriertes Wireless-LAN Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Eingehaltene Normen und Frequenzbereich* Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. IEEE802.11a/n 5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz, Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung 5,660 GHz –...
Página 30
Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2629A Web Site: http://www.panasonic.com...
Página 31
Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 23) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
Página 32
Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia). En este manual se utiliza la ilustración para TX- 50DX750E a menos que se indique de otro modo. Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas dependiendo del modelo. Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ··················································...
Página 33
La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro...
Página 34
Inserte firmemente la clavija de alimentación en la no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su toma de corriente. concesionario local de Panasonic que realice el Para apagar el aparato por completo, debe ajuste o la instalación de soportes para colgar de la desconectar el enchufe de alimentación de la toma...
Página 35
No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto Precaución ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su Este TV utiliza la banda ISM de radiofrecuencia de concesionario Panasonic más cercano. 2,4 GHz (Bluetooth ® ). A fin de evitar problemas de Durante la instalación, asegúrese de que todos los...
Página 36
Desplazamiento del TV Visualización de imágenes en 3D Precaución Precaución Antes de mover el televisor, desconecte todos los Tenga especial cuidado cuando sean niños los cables. que visualicen imágenes en 3D. Como norma, las imágenes en 3D no deben ser visualizadas por niños Se requieren al menos dos personas para mover el menores de 6 años de edad aproximadamente.
Página 37
(cuando se extrae la cubierta de los cables). N2QAYB001010 Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Pedestal Directiva 1999/5/EC”.
Página 38
Accesorios opcionales Gafas 3D Si necesita gafas 3D, adquiéralas como un accesorio Panasonic opcional. Utilice las gafas 3D de Panasonic compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth para 3D con obturador activo. Para obtener información sobre las gafas 3D (solo en inglés): Base http://panasonic.net/viera/support...
Página 39
Preparativos Extraiga el pedestal y el televisor del embalaje, y coloque el TV en una mesa de trabajo, con el panel de la pantalla mirando hacia abajo sobre un paño limpio y suave (una manta, etc.). Utilice una mesa firme y plana que sea de mayor tamaño que el televisor.
Página 40
modelo de 50 pulgadas modelo de 58 pulgadas <Método 1> Español...
Página 41
modelo de 50 pulgadas modelo de 58 pulgadas <Método 2> Español...
Página 42
modelo de 65 pulgadas <Método 1> Español...
Página 43
modelo de 65 pulgadas <Método 2> Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. 1 Coloque el televisor en una mesa de trabajo, con el panel de la pantalla mirando hacia abajo sobre un paño limpio y suave.
Página 44
Conexiones Terminales modelo de 50 pulgadas modelo de 58 pulgadas El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Página 45
8 Terminal ETHERNET (pág. 16) Conexión del cliente DVB-por-IP 9 DIGITAL AUDIO Este TV cuenta con la función de cliente DVB-por-IP 10 Puerto USB 2 - 3 y se puede conectar a un servidor DVB-por-IP o a 11 HDMI4 servidores compatibles con SAT>IP para recibir flujo de emisión.
Página 46
Dispositivos AV Para poder usar los servicios de Internet, se requiere un Grabador DVD / VCR entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
Página 47
Conexiones para equipos Videocámara / Consola de videojuegos compatibles con 4K (equipo VIDEO) (Viendo) (Escuchando) Cable HDMI Equipo compatible con 4K Conecte el equipo compatible con 4K al terminal HDMI con un cable compatible con 4K y podrá ver el contenido en formato 4K.
Página 48
Interfaz común Disposición de los cables Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre Fije los cables con el sujetacables. que inserte o retire el módulo CI. modelo de 50 pulgadas modelo de 58 pulgadas Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen Una vez que los haya fijado, coloque la cubierta de los como un juego, inserte primero el módulo CI, y luego cables o de los terminales en el TV.
Página 49
modelo de 50 pulgadas modelo de 58 pulgadas Colocación de la cubierta de los cables o de los terminales No aplique presión a la cubierta de los cables o de los terminales. Tenga cuidado de no dañar los cables entre el TV y la cubierta de los cables o de los terminales.
Página 50
7 OK Identificación de los &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones de colores...
Página 51
Instalación / extracción de las pilas Indicador / Panel de control &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV OD JXtD GHO SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD 7LUH SDUD DEULU SDQWDOOD GXUDQWH VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU TXp ERWyQ VH KD SXOVDGR (QJDQFKH &HUUDU...
Página 52
Seleccione su país Ajuste automático 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD por primera vez PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´ Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV DXWRPiWLFDPHQWH ORV FDQDOHV GH 79 GLVSRQLEOHV \ OH...
Página 53
Para ver el TV Cómo se utiliza eHELP /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR Encienda la unidad HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDGD IXQFLyQ 79 Visualice [eHELP] 0DQGR D GLVWDQFLD (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ GHVDFWLYDFLyQ GH OD DOLPHQWDFLyQ GH OD UHG GHEHUi HVWDU HQFHQGLGR SiJ ...
Página 54
SURJUDPDV SDUD FRQRFHU OD GLVSRQLELOLGDG GH HVWH VHUYLFLR Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con los productos compatibles con 3D de Panasonic 'LVSRQLEOH HQ 0HGLD 3OD\HU \ VHUYLFLRV GH UHG Imágenes en 2D convertidas a 3D (VWDEOH]FD HO PRGR >' '@ HQ >6HOHFFLyQ GHO PRGR '@ >,PDJHQ@ ! >$MXVWHV '@ ! >0RGR '@ (O...
Página 55
La imagen o el sonido de un equipo externo son Preguntas frecuentes raros cuando éste se conecta a través de HDMI Establezca [Configuración autom. HDMI] (Menú de configuración) en [Modo 1] (pág. 17) Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema.
Página 56
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-50DX750E modelo de 50 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-58DX750E modelo de 58 pulgadas Cuidado diario: : TX-65DX750E modelo de 65 pulgadas Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño...
Página 57
Sonido Sistemas de recepción / Nombre de banda Salida altavoz DVB-C 20 W (10 W + 10 W) Servicios de cable digitales (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)) Auriculares Minitoma estéreo M3 (3,5 mm) × 1 DVB-T / T2 Terminales de conexión Servicios terrestres digitales (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)) Entrada AV (COMPONENT / VIDEO)
Página 58
Conformidad con las normas y rango de Por favor, póngase en contacto con su proveedor frecuencias* Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de IEEE802.11a/n la pared recomendado. 5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz, 5,660 GHz –...
Página 61
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 23) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Página 62
Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Supporto > Licenza). Salvo diversa indicazione, in questo manuale viene utilizzata l’illustrazione relativa a TX-50DX750E. Le illustrazioni mostrate potrebbero differire in base al modello. Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ···································...
Página 63
La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
Página 64
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Per spegnere completamente l’apparecchio, è non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic necessario estrarre la spina dalla presa di corrente. locale per far eseguire la regolazione o l’installazione Pertanto, la spina deve essere sempre facilmente delle staffe di montaggio a parete approvate.
Página 65
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi Precauzioni immediatamente al rivenditore Panasonic locale. Il televisore utilizza la banda ISM della frequenza Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano radio a 2,4 GHz (Bluetooth ®...
Página 66
Spostamento del televisore Visione di immagini 3D Precauzioni Precauzioni Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi. Prestare particolare attenzione quando i bambini visualizzano immagini 3D. Di norma, le immagini Per spostare il televisore sono necessarie almeno 3D non devono essere visualizzate da bambini di due persone.
Página 67
(quando si rimuove il rivestimento del cavo). N2QAYB001010 Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Piedistallo Per una copia della Dichiarazione di conformità...
Página 68
Occhiali 3D Per utilizzare occhiali 3D, è necessario acquistare gli accessori Panasonic opzionali. Per la funzione 3D con otturatore attivo, utilizzare gli occhiali 3D Panasonic che supportano la tecnologia wireless Bluetooth. Per informazioni sugli occhiali 3D (solo in inglese): Base http://panasonic.net/viera/support...
Página 69
Operazioni preliminari Estrarre il piedistallo e il televisore dall’imballaggio e collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito (coperta, ecc.) Utilizzare un tavolo piatto e stabile più grande del televisore.
Página 70
Modello da 50” Modello da 58” <Stile 1> Italiano...
Página 71
Modello da 50” Modello da 58” <Stile 2> Italiano...
Página 73
Modello da 65” <Stile 2> Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore. 1 Collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito.
Página 74
Collegamenti Terminali Modello da 50” Modello da 58” I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo siano corretti per il collegamento.
Página 75
8 Terminale ETHERNET (pag. 16) Collegamento client DVB-via-IP 9 DIGITAL AUDIO Questo televisore è dotato di funzione client DVB-via-IP 10 Porta USB 2 - 3 e può essere collegato a un server DVB-via-IP o a server 11 HDMI4 compatibili SAT>IP per ricevere la trasmissione in streaming. Per guardare il contenuto in formato 4K, utilizzare il Si consiglia di collegare il server DVB-via-IP con un terminale HDMI.
Página 76
Dispositivi AV Rete Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / VCR di rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
Página 77
Collegamenti per apparecchiatura Videocamera / Console di gioco compatibile con 4K (apparecchiatura VIDEO) (Visione) (Ascolto) Cavo HDMI Apparecchiatura compatibile con 4K Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in formato 4K.
Página 78
Common Interface Sistemazione cavo Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere Fissare i cavi utilizzando la fascetta. il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale. Modello da 50” Modello da 58” Dopo aver fissato i cavi, fissare i rivestimento dei cavi / Se la smart card e il modulo CI formano un rivestimento dei terminali al televisore.
Página 79
Modello da 50” Modello da 58” Fissaggio del rivestimento dei cavi / rivestimento dei terminali Non applicare carico sul rivestimento dei cavi / rivestimento dei terminali. Prestare attenzione a non comprimere i cavi tra il televisore e il rivestimento dei cavi / rivestimento dei terminali.
Página 80
7 OK Identificazione dei 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL comandi FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU Telecomando YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF 9 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) 8WLOL SHU VHOH]LRQDUH VFRUUHUH H XWLOL]]DUH YDULH...
Página 81
Installazione / rimozione delle batterie Indicatore / Pannello di controllo 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL VXO ODWR GHVWUR GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR 7LUDUH SHU DSULUH GL FRQWUROOR SHU VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR SUHPXWR *DQFLR &KLXGHUH...
Página 82
Impostazione della connessione di rete Prima sintonia Selezionare il paese $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD automatica UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´ Spuntare la modalità del segnale del televisore da /D SULPD YROWD FKH YLHQH DFFHVR LO WHOHYLVRUH HVHJXH sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] DXWRPDWLFDPHQWH OD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL H...
Página 83
Visione dei Come utilizzare eHelp programmi TV >H+HOS@ FRQWLHQH OH LVWUX]LRQL SHU O¶XVR LQWHJUDWH QHO WHOHYLVRUH H IRUQLVFH XQD VSLHJD]LRQH SL GHWWDJOLDWD SHU FDSLUH PHJOLR FLDVFXQD IXQ]LRQH Accendere il televisore Visualizzare [eHelp] 79 WHOHFRPDQGR $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL DFFHQVLRQH VSHJQLPHQWR SDJ [Aiuto] [eHelp]...
Página 84
5LYROJHUVL DO IRUQLWRUH GHO FRQWHQXWR R GHL SURJUDPPL SHU FRQRVFHUH OD GLVSRQLELOLWj GL TXHVWR VHUYL]LR Foto 3D e video 3D registrati mediante prodotti Panasonic compatibili con il formato 3D 'LVSRQLELOH LQ 0HGLD 3OD\HU H VHUYL]L GL UHWH Immagini 2D convertite in 3D ,PSRVWDUH OD PRGDOLWj >' '@ LQ >6HOH]LRQH...
Página 85
L’immagine o il suono dal componente esterno sono Domande e risposte insoliti quando il componente è collegato tramite HDMI Impostare [Impostazione auto HDMI] (menu Funzioni) Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire su [Modalità1] (pag. 17) queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Supporto >...
Página 86
Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : TX-50DX750E Modello da 50” Pannello del display, mobile, : TX-58DX750E Modello da 58” piedistallo : TX-65DX750E Modello da 65” Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire Dimensioni (L ×...
Página 87
Audio Sistemi di ricezione / Nome banda Uscita diffusore DVB-C 20 W (10 W + 10 W) Servizi digitali via cavo (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) Cuffia Minipresa stereo M3 (3,5 mm) × 1 DVB-T / T2 Terminali di collegamento Servizi digitali terrestri (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) Ingresso AV (COMPONENT / VIDEO)
Página 88
Quando si utilizza la staffa di montaggio a LAN wireless incorporata parete Conformità agli standard e gamma di frequenza* Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare IEEE802.11a/n la staffa di montaggio a parete raccomandata. 5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz, 5,660 GHz –...
Página 90
è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-50DX750E, TX-58DX750E, TX-65DX750E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par.
Página 91
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Página 92
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-50DX750E. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ···················································...
Página 93
à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
Página 94
Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur Par conséquent, la prise secteur doit être facilement approuvées à votre revendeur Panasonic. accessible à tout moment. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Débranchez le cordon d’alimentation lors du...
Página 95
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement Attention votre distributeur Panasonic le plus proche. Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Página 96
Déplacement du téléviseur Visionnement d’images 3D Attention Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants sont exposés aux images 3D. De manière générales, Le déplacement du téléviseur nécessite au moins les images 3D ne doivent pas être visionnées par des deux personnes.
Página 97
(lorsque le couvercle de câble est retiré.). N2QAYB001010 Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses Piédestal pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”...
Página 98
Lunettes 3D Si vous avez besoin de lunettes 3D, veuillez acheter les accessoires Panasonic en option. Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth pour 3D à obturateur actif. Pour plus d’informations sur les lunettes 3D...
Página 99
Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.) Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur.
Página 103
Modèle 65 pouces <Style 2> Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné...
Página 104
Raccordements Bornes Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
Página 105
8 Port ETHERNET (p. 16) Raccordement du client DVB-via-IP 9 DIGITAL AUDIO Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via- 10 Port USB 2 à 3 IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à 11 HDMI4 des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée.
Página 106
Appareils AV Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire Enregistreur DVD / VCR pour utiliser les services Internet. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
Página 107
Connexions pour équipement Caméscope / Console de jeu compatible 4K (équipement VIDEO) Téléviseur Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareil compatible 4K Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. Le format 4K valide varie selon la borne HDMI.
Página 108
Interface commune Disposition du câble Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de Attachez les câbles à l’aide des attaches pour câbles. l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Après avoir fixé les câbles, attachez le couvercle du Si la carte à...
Página 109
Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Fixation du couvercle du câble / couvercle de la borne N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble / couvercle de la borne. Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble / couvercle de la borne.
Página 110
7 OK Identifier les 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
Página 114
9HXLOOH] FRQVXOWHU OHV IRXUQLVVHXUV GH FRQWHQX RX GH SURJUDPPHV SRXU FRQQDvWUH OD GLVSRQLELOLWp GH FH VHUYLFH photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D 'LVSRQLEOH GDQV OH /HFWHXU PXOWLPpGLD HW OHV VHUYLFHV UpVHDX images 2D converties en images 3D 5pJOH] VXU OH PRGH >' '@ GDQV >6pOHFWLRQ GX...
Página 115
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) sur [Mode1] (p. 17) Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Des parties du téléviseur chauffent simples.
Página 116
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-50DX750E Modèle 50 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-58DX750E Modèle 58 pouces Piédestal : TX-65DX750E Modèle 65 pouces Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,...
Página 117
Systèmes de réception / Nom de bande Sortie haut-parleurs DVB-C 20 W (10 W + 10 W) Services de télévision numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG Casque HEVC(H.265)) Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1 Bornes de connexion DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG...
Página 118
Lors de l’utilisation de l’applique du Réseau local sans fil intégré support mural Conformité standard et Gamme de fréquence* Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche IEEE802.11a/n pour acheter l’applique du support mural recommandée. 5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à...