2.44-3.05 M
3.66-4.26 M
T
T
x 1
x 1
6
J
L
6.1
M
6.2
7
7.1
7.2
ATTENTION ! WARNING ! ACHTUNG ! ADVERTENCIA ! ATTENZIONE !
Le trampoline doit être utilisé impérativement avec filet de protection monté et vérifié/ The trampoline must be used with essential safety net assembled and tested / Das Trampolin müssen mit den erforderlichen Sicherheitsnetz verwendet
werden montiert und geprüft / La cama elástica debería tener obligatoriamente la red montada y revisada / Il trampoline deve essere utilizzato imperativamente con la red di protezione montata y controllata
Fabriqué par/ Manufactured by/ Hergestellt von/
Fabricado por/ Prodotto da
CZON SPORTS - ZI du Bourny
16 impasse du Bourny - 53000 LAVAL- France
Lire les instructions
Read the instruction
Gebrauchsanleitung lesen
Lea las instrucciones
Leggere le istruzioni
Q R
N
P
DE
• Überprüfen Sie das Trampolin vor jeder Verwendung und Schäden oder
fehlende Stück zu ersetzen.
x1
• Stellen Sie sicher, dass die Sprungmatte sauber und trocken ist vor jedem
Gebrauch.
• Das Trampolin nicht mit einem Sprung verlassen.
• Nur ein Benutzer. Kollisiongefahr.
• Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen erforderlich.
MAX 90 KG
• Keine Saltos schlagen.
• Immer in die Mitte der Sprungmatte springen
• Für den Gebrauch im Freien bestimmt ist
FR
• Nur für den Hausgebrauch
• Inspecter le trampoline avant chaque usage et remplacer toutes les pièces
ES
usées, défectueuses ou manquantes.
• Inspeccione la cama elástica antes de usarla y cambie todas las piezas
• Assurez-vous que le tapis soit propre et sec avant toute utilisation.
gastadas, defectuosas o que falten.
• Ne surtout pas descendre en sautant du trampoline.
• Asegúrese de que la lona esté limpia y seca antes de su utilización.
• Un seul utilisateur à la fois. Risque de collision.
• No salir mediante un salto.
• La surveillance d'un adulte est nécessaire.
• Sólo un usario. Peligro de collision.
• Pas de sauts périlleux.
• Es necesaria la vigilencia de una persona adulta.
• Toujours sauter au milieu du tapis
• No volteretas.
• Usage extérieur exclusivement
• Saltar siempre en medio de la colchoneta.
• Réservé à un usage familial
• uso exterior solamente.
GB
• Solo para uso doméstico.
• Inspect the trampoline before each use and replace any damage or missing
IT
piece.
• Controllare il trampolino prima di ogni uso e sostituire tutti i pezzi consumati,
• Make sure that the jumping mat is clean and dry before each use.
difettosi o mancati.
• Do not get off the trampoline jumping.
• Controllare che il tappeto sia pulito e asciutoo prima di ogni utilizzo.
• Only one user. Collision hazard.
• Non saltare fuori dal trampolino per uscire.
• Adult supervision is required.
• Un utente alla volta. Rischio di collisione.
• No somersaults.
• E' richiesta la sorveglianza di un adulto.
• Always jump in the centre of the mat
• Non effetuare salti mortali.
• Outdoor use only
• Saltare sempre al centro del trampolino.
• Only for domestic use
• uso all' aperto solo.
• Solo per uso domestico.
61