Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GAS18V-3
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Version française
Voir page 16
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GAS18V-3

  • Página 1 Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GAS18V-3 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
  • Página 2: Safety Symbols

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 3 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 3 gasoline or other fuels, lighter fluid, Battery tool use and care varnish, polyurethane coatings, cleaners, Recharge only with the charger specified oil-based paints, natural gas, hydrogen, by the manufacturer. A charger that is coal dust, magnesium dust, grain dust, or suitable for one type of battery pack may gun powder.
  • Página 4: Vacuum Cleaner Safety Rules

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 4 Vacuum Cleaner Safety Rules Vacuum Cleaner Care of children and other untrained persons. Vacuum cleaners are dangerous in the Do not use this vacuum hands of untrained users. cleaner for EPA Lead Maintain vacuum cleaner with care. Based Paint Renovation, Repair and Properly maintain vacuum cleaner to Painting Program (RRP), where lead may...
  • Página 5 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 5 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Volts (voltage)
  • Página 6 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 6 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Designates Li-ion battery recycling program...
  • Página 7 Getting to Know Your Vacuum Cleaner Remove the battery pack before making any assembly, adjustments or changing attachments. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 18V Canister Vacuum Cleaner GAS18V-3 Fig. 1 Canister Floor nozzle**...
  • Página 8 Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. For use only with Bosch BC1836, BC1880, BC3680, BC630, BC660, GAX18V-30 chargers. Use of any other chargers may create a risk of injury and fire.
  • Página 9: Assembly And Preparation

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 9 Assembly and Preparation Remove the battery pack before making any assembly, adjustments or changing attachments. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Fig. 3 ▶ Inserting And Releasing Battery Pack Do not use force to insert the battery.
  • Página 10 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 10 Assembly and Preparation Fig. 6 ▶ Attaching The Vacuum Hose Insert vacuum hose 13 into port 8 until both snap fasteners 25 audibly lock in place (Fig. 6). Note: The friction generated by the dust in the vacuum hose and accessory during vacuuming...
  • Página 11: Starting Operation

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 11 Operating Instructions Remove the battery sure the battery compartment cover pack before making is securely closed. any assembly, adjustments or changing ▼ BATTERy CHARGE STATUS attachments. Such preventive safety INDICATOR measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
  • Página 12: Dry Vacuuming

    These power tools include sanders, routers, planers and saws. To determine if any attachment and/or adapter is required to connect a given power tool and vacuum hose, consult Bosch catalog website (www.boschtools.com). Depending on the dust port on the power tool or...
  • Página 13: Wet Vacuuming

    (sold separately) can be either A filter must be used slid into the hose port or snapped into when wet vacuuming. place. Bosch also offers a variety of Before wet vacuuming: other vacuum hose adapters (not Empty the canister 1.
  • Página 14 Preventive main te - last longer and re-charge better when nance must they are stored discharged. Remember performed by a Bosch Factory Service to fully re-charge battery packs before Center or Autho rized Bosch Service using after prolonged storage. Station.
  • Página 15 Nozzles, Adapters, etc. 1 600 A01 1RN Bend 1 600 A01 1RP 3-piece extension tube (3 x 32”) Power tool adapter (Adapter for VX120 Bosch 22/35 mm hoses) 1 600 A01 1RR Floor nozzle 1 600 A01 1RS Crevice nozzle...
  • Página 16: Symboles Relatifs À La Sécurité

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 16 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Página 17 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 17 Consignes de sécurité importantes vous êtes fatigué(e) ou sous l’influence sécurité. Portez toujours une protection oculaire et auditive. Si les conditions le de drogues, d’alcool ou de médicaments. demandent, il faut porter un masque à Un simple moment d’inattention pendant poussière, des chaussures de sécurité...
  • Página 18: Consignes De Sécurité Pour Les Aspirateurs

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 18 Consignes de sécurité importantes des vis ou de tout autre objet métallique se comporter de façon imprévisible et pouvant faire une connexion entre une causer un incendie ou une EXPLOSION borne et une autre. Court-circuiter les pouvant entraîner des blessures.
  • Página 19 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 19 Consignes de sécurité pour les aspirateurs assurer qu’il n’est pas obstrué. Ne Entretien placez aucun objet dans les orifices. Seuls des réparateurs qualifiés doivent N’utilisez pas l’aspirateur si un des réparer cet aspirateur. Tout service ou orifices est bloqué;...
  • Página 20: Important

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage)
  • Página 21 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 21 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion.
  • Página 22: Apprenez À Connaître Votre Aspirateur

    Retirez toujours le bloc-piles avant de procéder à un assemblage, à des réglages ou à des changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Aspirateur 18 V avec réservoir GAS18V-3 Fig. 1 Réservoir 16 Suceur plat**...
  • Página 23 Veuillez vous référer aux consignes de sécurité/au mode d’emploi du chargeur accompagnant votre outil. Utilisez seulement des blocs-piles Bosch de 18 V au Li-ion des séries BAT et GBA. L’emploi de tout autre bloc-piles risquerait de causer des blessures et un incendie.
  • Página 24: Assemblage Et Préparation

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 24 Assemblage et préparation Retirez toujours le bloc-piles avant de procéder à un assemblage, à des réglages ou à des changements d’attachements. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Fig.
  • Página 25 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 25 Assemblage et préparation Fig. 6 ▶ Comment attacher le tuyau flexible de l’aspirateur Insérer le tuyau flexible d’aspiration 13 dans le port 8 jusqu’à ce que les deux boutons à pression 25 se verrouillent (vous entendrez un déclic lorsqu’ils seront bien en place) (Fig.
  • Página 26: Consignes D'utilisation

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 26 Consignes d’utilisation R e t i r e z Veillez à ce que la surface de travail toujours soit propre et rangée afin de réduire au bloc-piles avant de procéder à un maximum tout risque de trébucher. assemblage, à...
  • Página 27: Aspiration À Sec

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 27 Consignes d’utilisation Déverrouillez les loquets 2 et retirez Fig. 12 l’unité de contrôle 5 (Fig. 10). Secouez le réservoir 1 au-dessus d’une poubelle appropriée (Fig. 11). Si nécessaire, nettoyez le réservoir à l’aide d’un chiffon humide. Si nécessaire, nettoyez le filtre (voir la rubrique «...
  • Página 28: Aspiration De Déchets Humides

    électrique tuyau flexible produite. d'aspiration spécifique, consultez le catalogue Bosch ou le site Web (www.boschtools.com). En fonction de ▶ Aspiration de déchets l’orifice à poussière sur l’outil électrique humides ou l’attachement, vous pourrez soit faire glisser l’adaptateur de tuyau flexible de...
  • Página 29: Recherche De La Cause Des Problèmes

    « Comment nettoyer/ centre de service après-vente usine de remplacer des filtres HEPA », Bosch ou un poste de service agréé par page 27. Bosch. – La charge du bloc-piles est-elle trop faible ? ▷...
  • Página 30: Service Apres-Vente

    être effectuée par un centre de service déchargées avant de les ranger. Les après-vente usine de Bosch ou un blocs-piles durent plus longtemps et ont poste de service agréé par Bosch. Un plus d’autonomie lorsqu’elles sont entretien préventif effectué par une rangées déchargées. N’oubliez pas de personne non autorisée pourrait...
  • Página 31 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 31 Attachements L’utilisation de quelconques attachements non recommandés dans ce mode d’emploi pourrait créer un danger. Modèle Bosch N° Description du produit Filtre de l’aspirateur VF320H Filtre HEPA Tuyau flexible d'aspiration Tuyau flexible de 5,25 pi (1,6 m),...
  • Página 32: Símbolos De Seguridad

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 32 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Página 33: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Alimentadas Por Baterías

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 33 equilibrio adecuados permiten tener un Utilice únicamente aditamentos que estén mejor control de la aspiradora en recomendados por el fabricante para su situaciones inesperadas. modelo. Puede que los aditamentos que sean adecuados para una aspiradora se No use la aspiradora para recoger cosas vuelvan peligrosos cuando se utilicen en que se estén quemando, que estén...
  • Página 34 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 34 Consignes de sécurité pour les aspirateurs Cuidado de la aspiradora Mantenga la aspiradora con cuidado. Mantenga adecuadamente la aspiradora utilice esta para que la manguera permanezca aspiradora para un desobstruida. No ponga ningún objeto Programa de Renovación, Reparación y en las aberturas.
  • Página 35 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 35 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Página 36 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:27 AM Page 36 Símbolos (continuación) Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion.
  • Página 37: Familiarización Con La Aspiradora

    Retire el paquete de batería antes de hacer cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar aditamentos. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta. Aspiradora con recipiente de 18 V GAS18V-3 Fig. 1 Recipiente 17 Boquilla para pisos** Pestillo 18 Tubo de extensión**...
  • Página 38: Especificaciones

    Sírvase consultar las instrucciones de utilización/seguridad del cargador incluidas con su herramienta. Utilice únicamente paquetes de batería de ion Li Bosch de 18 V serie BAT y serie GBA. Es posible que el uso de cualquier otro paquete de batería cree un riesgo de lesiones e incendio.
  • Página 39: Ensamblaje Y Preparación

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:28 AM Page 39 Ensamblaje y preparación Retire el paquete de batería antes de hacer cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar aditamentos. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta. Fig. 3 ▶ Inserción y remoción del paquete de batería No use fuerza para insertar la batería.
  • Página 40 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:28 AM Page 40 Ensamblaje y preparación Fig. 6 ▶ Conexión de la manguera Inserte la manguera de aspiración 13 en el orificio 8 hasta que ambos sujetadores a presión 25 queden fijos audiblemente en la posición correcta (Fig. 6).
  • Página 41: Inicio De La Utilización

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:28 AM Page 41 Instrucciones de utilización Retire el paquete Utilice únicamente un filtro que no esté de bate ría antes dañado (que no tenga grietas, agujeros de hacer cualquier ensamblaje o ajuste, o pequeños, etc.). Reemplace cambiar aditamentos. Dichas medidas inmediatamente un filtro dañado.
  • Página 42: Limpieza/Reemplazo De Los Filtros Hepa

    160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:28 AM Page 42 Instrucciones de utilización “Limpieza/reemplazo de los filtros Fig. 12 HEPA”). Reinstale la unidad del motor 5 y bloquee los pestillos 2. ▼ LIMPIEZA/REEMPLAZO DE LOS FILTROS HEPA C o m p r u e b e periódicamente el filtro y reemplácelo si está...
  • Página 43 Cuando la aspiradora se apague es posición correcta. Bosch también ofrece posible que salga un poco de agua por la una variedad de otros adaptadores de manguera.
  • Página 44: Resolución De Problemas

    Si después de eso no se logra un buen “Limpieza/reemplazo de los filtros rendimiento de aspiración, lleve la HEPA” en la página 41. aspiradora a un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada. Almacenamiento Para almacenar la aspiradora: Fig. 15 Inserte los tubos de extensión 18 en...
  • Página 45: Mantenimiento

    El almacenamiento de la batería a largo debe ser realizado por un Centro de plazo deberá hacerse en estado Servicio de Fábrica Bosch o una descargado. Los paquetes de batería Estación de Servicio Bosch Autorizada. duran más y se recargan mejor cuando Es posible que el servicio de ajustes y se almacenan descargados.
  • Página 46 Curva Tubo de extensión de 3 piezas 1 600 A01 1RP (3 x 32 pulgadas) Adaptador para herramientas VX120 eléctricas (adaptador para mangueras Bosch de 22/35 mm) 1 600 A01 1RR Boquilla para pisos 1 600 A01 1RS Boquilla rinconera...
  • Página 47 160992A45R_GAS18V-3 5/22/18 9:28 AM Page 47 Notes • Remarques • Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 48 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Tabla de contenido