Descargar Imprimir esta página
Bosch GAS 12V Professional Manual Original
Bosch GAS 12V Professional Manual Original

Bosch GAS 12V Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GAS 12V Professional:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7XS (2022.07) TAG / 116
1 609 92A 7XS
GAS 12V Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch GAS 12V Professional

  • Página 1 GAS 12V Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7XS (2022.07) TAG / 116 1 609 92A 7XS de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Página 2 Srpski ..........Strana 85 Slovenščina ..........Stran 88 Hrvatski ..........Stranica 91 Eesti..........Lehekülg 94 Latviešu ..........Lappuse 98 Lietuvių k..........Puslapis 101 한국어 ..........페이지 104 ‫801 الصفحة ..........عربي‬ ‫211 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (10) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 4 (12) (13) (11) (7) (13) (13) 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Einschränkungen durchführen können bleibt. oder entsprechende Anweisungen erhalten haben. Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetem Wasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- oberteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 6 Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers. Akku Saugzubehör montieren Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Fugendüse montieren (siehe Bild A) im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Die Fugendüse (9) kann direkt mit dem Staubbehälter (8) ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
  • Página 7 Sie die Filtereinheit (13) an der Filterdichtung Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 (12) vom Motorgehäuse ab. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- – Schütteln Sie den Staubbehälter (8) über einem geeigne- stellen oder Reparaturen anmelden. ten Abfallbehälter aus.
  • Página 8 Haushalt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe er- folgt: In diesem Fall ist die Abholung des Altgeräts für experience and knowledge. Other- den Endnutzer unentgeltlich; und 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 9 When the battery is not in use, keep it away from pa- per clips, coins, keys, nails, screws or other small Cordless dry vacuum cleaner GAS 12V metal objects that could make a connection from one Article number 3 601 JE3 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 10 Rechargeable battery extractor in storage. This safety measure prevents the dust extractor from being started accidentally. Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Fitting the Extraction Accessories tery is included with the power tool by looking at the pack- aging.
  • Página 11 – Clean dirty charging pins using a dry cloth. The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Cleaning the dust container (see figures B1–B3) ies.
  • Página 12 Lorsque l’accu n’est pas utilisé, le tenir à l’écart de tout objet métallique (trombones, pièces de monnaie, inappropriée. clés, clous, vis ou autres objets de petite taille) sus- 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Accu Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d’utilisation. Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Utilisation conforme avec l’outil électroportatif.
  • Página 14 – Pour arrêter l’aspirateur, actionnez à nouveau la touche la tenant au niveau du joint (12). Marche/Arrêt (2). – Brossez les lamelles du filtre plissé avec une brosse souple. – Le remontage s’effectue dans l’ordre inverse. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 15 France En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en chets d’équipements électriques et électroniques peuvent moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé...
  • Página 16 Puede exponerse a una descarga eléctrica si penetra agua (2) Tecla de conexión/desconexión en la parte superior del aspirador. (3) Indicador del estado de carga del acumulador No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- (4) Empuñadura tocircuito. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 17 Acumulador rato, cambiar accesorios o guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar acciden- Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas talmente el aspirador. por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Montar los accesorios de aspiración...
  • Página 18 óptima del aspirador. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- – Sujete el aspirador ligeramente hacia abajo, para que el mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus polvo no pueda caer del depósito para el polvo al abrir el...
  • Página 19 Líquido que sai da bateria pode levar a irritações da pele choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos ou a queimaduras. graves. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 20 B) Potência limitada com temperaturas <0 °C incendiar-se ou explodir. Bateria Descrição do produto e do serviço Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Respeite as figuras na parte da frente do manual de bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma instruções.
  • Página 21 Utilize apenas filtros não danificados (sem fissuras, – A montagem é feita pela sequência inversa. sem furos etc.). Substitua imediatamente um filtro danificado. Ligar/desligar – Para ligar o aspirador, prima a tecla de ligar-desligar (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 22 Se a potência de aspiração não for alcançada a seguir, entre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua em contacto com o serviço de assistência técnica da Bosch. implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente os aspiradores que já não são usados e, de Serviço pós-venda e aconselhamento...
  • Página 23 L’accessorio completo è con- Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo- tenuto nel nostro programma accessori. nete, chiavi, chiodi, viti, né ad altri piccoli oggetti me- tallici che potrebbero provocare l’esclusione dei con- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 24 Montaggio dell’accessorio di aspirazione Batteria Montaggio della bocchetta a fessura lunga (vedere fig. Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa La bocchetta a fessura lunga (9) può essere innestata diret- una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Página 25 Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere della polvere quando l’aspiratore viene aperto. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 26 WING ken- of eikenhoutstof, steenstof, asbest. Deze stoffen gelden als kankerverwekkend. Win in- formatie in over de geldige regelingen/wetten met betrek- 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing. Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Beoogd gebruik levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- De zuiger is bestemd voor het opzuigen en afzuigen van voor pen is, kunt u zien op de verpakking.
  • Página 28 – Reinig de behuizing van de zuiger af te toe met een vochti- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over ge doek. onze producten en accessoires. – Reinig vervuilde laadcontacten met een droge doek.
  • Página 29 Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- dere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 30 Støv kan let antænde sig selv eller eksplodere. Akku Produkt- og ydelsesbeskrivelse Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.
  • Página 31 – Når du vil slukke for støvsugeren, skal du trykke på tænd/ ▷ Rengør filterenheden (13). sluk-knappen (2)igen. – Er akku-kapaciteten (5) for lav? ▷ Oplad akkuen. Ved regelmæssig tømning af støvbeholderen (8) og rengø- ring af filterenheden (13) sikres en optimal sugeydelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 32 Telegrafvej 3 inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller 2750 Ballerup allvarliga personskador. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Denna sugare är inte avsedd för Fax: 44898755 användning av barn eller personer...
  • Página 33 Sug inget hett eller brinnande stoft och inte i lokaler där det finns explosionsrisk. Stoft kan självantända eller Batteri explodera. Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Produkt- och prestandabeskrivning det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen.
  • Página 34 (13) garanterar en optimal sugeffekt. – För att starta dammsugaren, tryck på på-/av- Om sugeffekten inte uppnås efter detta bör du kontakta knappen (2). Bosch-kundtjänsten. – För att stänga av dammsugaren, tryck på på-/av- knappen (2) igen. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 35 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. personskader. Svenska Ta godt vare på alle advarslene og informasjonen. Bosch Service Center Sugeren er ikke beregnet brukt av Telegrafvej 3 2750 Ballerup barn og personer med reduserte...
  • Página 36 Støv klan selvantenne B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C eller eksplodere. Batteri Produktbeskrivelse og Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. ytelsesspesifikasjoner Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.
  • Página 37 – For å slå av trykker du på av/på-knappen igjen (2). – Er det lite strøm på batteriet (5)? ▷ Lad batteriet. Jevnlig tømming av støvbeholderen (8) og rengjøring av filterenheten (13) sikrer optimal sugeeffekt. Oppnås ikke sugeeffekten etter dette, må du kontakte Bosch-kundeservice. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 38 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa produktets typeskilt. käyttöä varten. Norsk Tätä imuria ei ole tarkoitettu las- Robert Bosch AS Postboks 350 ten eikä fyysisiltä, aistillisilta tai 1402 Ski henkisiltä kyvyiltään rajoitteellis- Tel.: 64 87 89 50...
  • Página 39 Älä imuroi kuumaa tai palavaa pölyä. Älä imuroi räjäh- dysvaarallisissa tiloissa. Pöly saattaa syttyä tai räjähtää. Akku Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. seen. Määräyksenmukainen käyttö...
  • Página 40 – Sammuta imuri painamalla uudelleen Pölysäiliön (8) tyhjennys ja suodatinyksikön (13) puhdistus käynnistyspainiketta (2). säännöllisin väliajoin varmistaa optimaalisen imutehon. Jos imuteho ei parane, käänny Bosch-huollon puoleen. Hoito ja huolto Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Huolto ja puhdistus Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä...
  • Página 41 Ελληνικά | 41 Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ελληνικά vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Υποδείξεις ασφαλείας για Suomi απορροφητήρες Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και...
  • Página 42 Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδη- Μπαταρία γιών λειτουργίας. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Ο απορροφητήρας προορίζεται για απορρόφηση και αναρ- λείου...
  • Página 43 Καθαρισμός του δοχείου της σκόνης (βλέπε εικόνες B1– μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του απορροφητήρα. Καθαρίστε το δοχείο της σκόνης (8) μετά από κάθε χρήση, για να διατηρήσετε την ιδανική ικανότητα απόδοσης του απορρο- φητήρα. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 44 περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. σης κάτω από: www.bosch‑pt.com Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/Μπαταρίες: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Li-Ion: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Çalışma yerinizin iyice havalandırılmasını sağlayın. Şekli gösterilen elemanlar Elektrikli süpürgenin sadece kalifiye uzman personel Şekli gösterilen bileşenlerin numaraları grafik sayfasındaki tarafından ve orijinal yedek parça kullanılarak elektrik süpürgesi resmindeki numaralarla aynıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 46 Emme aksesuarının takılması Akü Derz memesinin monte edilmesi (bkz. Resim A) Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Derz memesi (9) doğrudan toz haznesine (8) takılabilir. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup – Derz memesini (9) resimde gösterilen işaretleme ile toz bulunmadığını...
  • Página 47 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka tutabilmek için her kullanımdan sonra toz haznesini (8) belirtin. temizleyin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek – Elektrikli süpürgeyi açtığınızda toz haznesinden tozun parçaları 10 yıl hazır tutar. dökülmemesi için, elektrikli süpürgeyi aşağıya doğru tutun.
  • Página 48 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Página 49 Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi- na zagwarantować, że dzieci nie bę- naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych dą się bawiły odkurzaczem. przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 50 Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Akumulator Użycie zgodne z przeznaczeniem Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Odkurzacz przeznaczony jest do zasysania i pochłaniania wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- niezagrażających zdrowiu, suchych substancji.
  • Página 51 – Aby włączyć odkurzacz, należy wcisnąć włącznik/ W przypadku znacznego spadku mocy ssania należy skontro- wyłącznik (2). lować: – Aby wyłączyć odkurzacz, należy ponownie nacisnąć – Czy zbiornik (8) jest pełny? włącznik/wyłącznik (2). ▷ Opróżnić zbiornik. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 52 środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Página 53 Zkrat mezi kontakty Číslo zboží 3 601 JE3 0.. akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo Objem nádoby (brutto) požár. Max. podtlak Max. průtok m³/s Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 54 Štěrbinovou hubici (9) lze připojit přímo k nádobě na prach (8). Akumulátor – Štěrbinovou hubici (9) zasuňte značkou znázorněnou na Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez obrázku dolů pevně do nasávacího otvoru (10) v nádobě akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky na prach (8).
  • Página 55 Bezpečnostné pokyny pre vysávač K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- stroje nebo náhradní díly online. ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť Tel.: +420 519 305700 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 56 Po náhodnom kontakte (9) Štrbinová dýza miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu očí (10) Nasávací otvor vyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina z akumulátora (11) Výrez 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Montáž príslušenstva pre vysávanie Akumulátor Montáž štrbinovej dýzy (pozri obrázok A) Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Štrbinová dýza (9) sa dá spojiť priamo s nádobou na prach mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- (8).
  • Página 58 Slovakia – Držte vysávač mierne smerom dole, aby pri otváraní vysá- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja vača nemohol prach vypadávať z nádoby na prach. alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 –...
  • Página 59 Ne szívjon fel forró vagy égő porokat és ne szívjon rob- banásveszélyes helyiségekben. A porok meggyulladhat- nűségét. nak vagy felrobbanhatnak. A porszívó csak száraz anyagok FIGYELMEZ- felszívására alkalmas .A folyadékok TETÉS Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 60 60 | Magyar A termék és a teljesítmény leírása Akkumulátor Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- található ábrákat. mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- Rendeltetésszerű...
  • Página 61 és egyéb információk a következő címen találhatók: – Időről időre tisztítsa meg egy nedves kendővel a porszívó www.bosch-pt.com házát. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és – Az elszennyeződött töltőérintkezőket egy száraz kendővel azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt tisztítsa meg.
  • Página 62 62 | Русский Magyarország Русский Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Toлько для стран Евразийского A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- экономического союза nek javítását. Tel.: +36 1 879 8502 (Таможенного союза) Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- www.bosch-pt.hu ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее...
  • Página 63 Не собирайте горячую или горящую пыль и не ра- тротоком. ботайте во взрывоопасных помещениях. Пыль мо- ВНИМАНИЕ! Используйте и храните пылесос толь- жет воспламеняться или взрываться. ко в помещениях.Попадание дождевой воды или вла- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 64 Используйте пылесос только в том случае, если Вы пол- Аккумулятор ностью ознакомились со всеми функциями и в состоянии пользоваться ими без каких-либо ограничений или полу- В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- чили соответствующие указания. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- Изображенные...
  • Página 65 Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройкой, заменой принадлежностей – Емкости аккумуляторной батареи (5) не достаточно? или хранением извлекайте аккумуляторную бата- ▷ Зарядите аккумуляторную батарею. рею. Эта мера предосторожности предотвращает не- преднамеренное включение пылесоса. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 66 делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com Только для стран-членов Европейского союза: Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий В соответствии с европейской директивой 2012/19/ЕU консультации на предмет использования продукции, с об отработанных электрических и электронных приборах удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- и...
  • Página 67 очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна (8) Контейнер для пилу рідина може спричиняти подразнення шкіри або (9) Щілинна насадка опіки. (10) Отвір для всмоктування Гострими предметами, напр., гвіздками або (11) Проріз викрутками, або прикладанням зовнішньої сили Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 68 B) Обмежена потужність при температурі < 0 °C. Монтаж Акумуляторна батарея Вийміть акумуляторну батарею, перш ніж Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить виконувати роботи з технічного обслуговування акумулятор в комплект поставки вашого або очищення, налаштовувати пилосмок, міняти...
  • Página 69 попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують Якщо після цього потужність відсмоктування не ризик випадкового запуску пилосмока. досягається, зверніться до сервісної служби Bosch. Для якісної і безпечної роботи тримайте відсмоктувач і вентиляційні отвори в чистоті. Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Página 70 – орамасыз сақтау мүмкін емес – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Тасымалдау – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Шаңсорғышты тек білікті маманға және арнаулы заттектерді соруға және сорып шығаруға арналған. бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы шаңсорғыш Шаңсорғышты тек барлық қызметтерді толық бағалап, қауіпсіздігін сақтайсыз. шектеусіз орындай алатын болғанда немесе тиісті нұсқаулықтарды алғаннан соң пайдалану керек. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 72 Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды B) <0 °C температураларында қуаты шектелген орындаңыз. Аккумулятор Монтаждау Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын Шаңсорғышқа қызмет көрсету немесе оны аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың тазалаудан, құрылғыны ретегеннен, жабдықтарды жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады.
  • Página 73 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Шаңсорғыш жақсы жұмыс істеуі үшін, шаң қолжетімді: www.bosch-pt.com жинағышты (8) әр қолданыстан кейін тазалаңыз. Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – Шаңсорғышты ашқан кезде, шаң шашылып кетпеуі олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап үшін, шаңсорғышты сәл төмен қаратып ұстаңыз.
  • Página 74 денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкін. Қазақстан Аккумуляторлар/батареялар: Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Литий-иондық: орталығы: Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС (қараңыз „Тасымалдау“, Бет 74). Алматы қ., Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к., 180 үй “Гермес” БО, 7 қабат...
  • Página 75 Temperatură ambiantă admisă °C –20 … +50 continue, foc, murdărie, apă şi umezeală. În în timpul funcţionării şi pe caz contrar, există pericolul de explozie şi perioada depozitării scurtcircuit. Acumulatori recomandaţi GBA 12V… Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 76 Această măsură preventivă împiedică pornirea accidentală a Acumulator aspiratorului. Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Montarea accesoriilor de aspirare fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Montarea duzei pentru rosturi (consultă imaginea A) electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta...
  • Página 77 şi www.bosch-pt.com sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie periculoase. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Página 78 звате в експлозивни помещения. Праховете могат да и съхранява само на закрито.Проникването на дъжд се възпламенят или да експлодират. или влага в горната част на прахосмукачката увелича- ва риска от електрически удар. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Акумулаторна батерия познали и можете да използвате без ограничения всички- те й функции или сте получили съответните указания за Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- това. торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Изобразени...
  • Página 80 вратява включването на прахосмукачката по невнима- ние. – Дали капацитетът на акумулаторната батерия (5) не е За да работите качествено и безопасно, поддър- твърде нисък? ▷ Заредете акумулаторната батерия. жайте прахосмукачката и вентилационните й отво- ри чисти. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 81 предават за оползотворяване на съдържащите се в тях су- www.bosch-pt.com ровини. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще При неправилно изхвърляне старите електрически и Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- електронни уреди поради възможното наличие на опасни...
  • Página 82 клинци, завртки или други мали метални предмети, a) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може што може да предизвикаат премостување на да ја најдете во нашата Програма за опрема. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 83 на всисувачот настрана. Овие мерки за Батерија предупредување го спречуваат невнимателниот старт на всисувачот. Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Монтирање на опремата за всисување испорака можете да видите на пакувањето.
  • Página 84 одржите оптималниот перформанс на всисувачот. на: www.bosch-pt.com – Држете го всисувачот малку надолу како што е Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви прикажано за да не може да испадне прав од садот за помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Página 85 Samo tako se akumulator štiti od opasnog pogrešnog rukovanja i povreda. preopterećenja. Punite akumulatore samo punjačima koje preporučuje proizvođač. Ukoliko punjač koji je prikladan za jedan tip Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 86 Vodite računa o slikama u prednjem delu uputstva za rad. Akumulator Predviđena upotreba Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Usisivač je predviđen za usisavanje i izduvavanje materijala akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u koji nisu štetni po zdravlje, kao i suvih materijala.
  • Página 87 ćete i pod: www.bosch-pt.com – S vremena na vreme očistite kućište usisivača vlažnom Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, krpom. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom – Zaprljane kontakte za punjenje očistite suvom krpom.
  • Página 88 Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. (videti „Transport“, Strana 88). Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 89 B) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C. lahko vname ali eksplodira. Akumulatorska baterija Opis izdelka in storitev Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na Namenska uporaba embalaži.
  • Página 90 – Sezite v odprtino (11) na ohišju motorja (7) in snemite zagon sesalnika. filtrirno enoto (13) tako, da jo povlečete za tesnilo filtra (12) iz ohišja motorja. – Lamele nagubanega filtra očistite z mehko metlico. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Litijevi ioni: Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte najdete na: www.bosch-pt.com „Transport“, Stran 91). Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Página 92 B) Ograničeni učinak kod temperatura <0 °C. Ne usisavajte vruće ili gorive prašine u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Prašine bi se mogle zapaliti ili eksplodirati. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Hrvatski | 93 Montaža usisnog pribora Aku-baterija Montaža sapnice za fuge (vidjeti sliku A) Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Sapnica za fuge (9) može se izravno utaknuti sa spremnikom baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke za prašinu (8). vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Página 94 Aku-baterije/baterije: www.bosch-pt.com Litij-ionske: Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Stranica 94). U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Página 95 Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. lisatarvikute kataloogist. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 96 B) Piiratud võimsus temperatuuril <0 °C. Vuugiotsaku (9) saab ühendada otse tolmumahutiga (8). – Lükake vuugiotsak (9) kindlalt tolmumahuti (8) imiavasse (10), joonisel näidatud märgis allpool. Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Kasutamine tarnekomplekti. Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist,...
  • Página 97 Akud/patareid: Kui seejärel imemisjõudlust ei saavutata, siis pöörduge Li-ioon: ettevõtte Bosch klienditeeninduse poole. Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake „Transport“, Lehekülg 97). Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com...
  • Página 98 Vienīgi tā ir iespējams panākt visām tā funkcijām un spējat tās bez ierobežojumiem vakuumsūcēja ilgstošu un nevainojamu darbību bez pielietot vai arī esat saņēmis pienācīgu apmācību darbam ar atteikumiem. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Šāds piesardzības pasākums ļauj novērst Akumulators vakuumsūcēja nejaušu ieslēgšanos. Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Uzsūkšanas piederumu montāža bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Šuvju sprauslas montāža (skat. attēlu A) uz iesaiņojuma.
  • Página 100 Jūs varat atrast interneta vietnē: – Ja uzlādes kontakti ir netīri, notīriet tos ar sausu audumu. www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Putekļu tvertnes tīrīšana (skat. attēlus B1–B3) rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Pēc katras lietošanas reizes iztīriet putekļu tvertni (8), lai...
  • Página 101 Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti rūkti, sprogti ar perkaisti. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 102 Gaminio ir savybių aprašas Akumuliatorius Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji- mo instrukcijos dalyje. Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Naudojimas pagal paskirtį lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
  • Página 103 Priežiūra ir servisas mazgo (13) valymas užtikrina optimalią siurbimo galią. Jei tai atlikus siurbimo galia nepasiekiama, kreipkitės į kli- Priežiūra ir valymas entų aptarnavimo skyrių Bosch. Prieš pradėdami siurblio techninės priežiūros, valymo ar reguliavimo darbus, keisdami papildomą įrangą arba norėdami siurblį sandėliuoti, išimkite akumulia- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 104 Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 한국어 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 진공청소기...
  • Página 105 할 수 없습니다. 먼지에 불이 붙거나 폭발할 수 있 습니다. 배터리 제품 및 성능 설명 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 106 – 청소기의 전원을 켜려면 전원 버튼 (2) 을 누르십 ▷ 먼지 용기를 비우십시오. 시오. – 주름 필터가 오염물로 막혀있습니까? – 청소기의 전원을 끄려면 다시 전원 버튼 (2) 을 ▷ 필터 유닛 (13) 을 청소하십시오. 누르십시오. 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 107 ▷ 배터리를 충전하십시오. 먼지 용기 (8) 를 주기적으로 비워주고 필터 유닛 (13) 을 청소해야 최적의 흡입 성능이 보장됩니다. 그래도 흡입 성능이 개선되지 않으면, Bosch 고객 서비스 센터에 문의해주십시오. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리...
  • Página 108 ‫الوظائف دون تقييد أو إن كنت قد استلمت‬ ‫ال تقم بتنظيف الشافطة باستخدام تيار ماء‬ .‫التعليمات الموافقة‬ ‫موجه بشكل مباشر. يزداد خطر التعرض‬ ‫للصدمات الكهربائية في حالة تسرب الماء إلى الجزء‬ .‫العلوي من الشافطة‬ 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 109 ‫تخزين الشافطة. تساهم هذه اإلجراءات‬ ‫مركم‬ ‫االحتياطية في منع التشغيل غير المقصود‬ .‫للشافطة‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫تركيب توابع الشفط‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬...
  • Página 110 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫احرص على تنظيف جسم الشافطة من وقت إلى‬ – www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫آخر باستخدام قطعة قماش مبللة‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫قم بتنظيف مالمسات الشحن المتسخة باستخدام‬ – ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫قطعة قماش جافة‬...
  • Página 111 ‫على البيئة عن طريق تسليمها لمراكز‬ .‫النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ ‫ال ترم الشافطة والمراكم/البطاريات ضمن‬ .‫النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(110 ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 112 ‫کاراییهای آن آشنا هستید و می توانید بدون‬ ‫نفوذ آب به قسمت باالی جاروبرقی خطر برق‬ ‫محدودیتی آن را بکار گیرید و یا راهنماییهای مربوطه‬ .‫گرفتگی را افزایش می دهد‬ .‫را دریافت کرده اید‬ 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 113 ‫جدا کنید. رعایت این اقدامات پیشگیری ایمنی از‬ ‫باتری قابل شارژ‬ .‫راه افتادن ناخواسته جاروبرقی جلوگیری می کند‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫نحوه نصب متعلقات مکش‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬...
  • Página 114 (B1–B3 ‫تصاویر‬ www.bosch-pt.com ‫محفظه گرد و غبار )8( را پس از هر بار استفاده تمیز‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫کنید تا سطح مطلوب توان جاروبرقی حفظ شود‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ‫جاروبرقی را کمی به سمت پایین نگه دارید، به‬...
  • Página 115 /‫جاروبرقی و باتری های قابل شارژ‬ ‫باتری ها را درون سطل زباله خانگی‬ !‫نیندازید‬ :‫باتری ها/باتری های قابل شارژ‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش حمل و نقل توجه کنید )رجوع‬ .(115 ‫کنید به „حمل و نقل“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XS | (21.07.2022)
  • Página 116 116 | 2 607 432 046 2 608 438 691 1 600 A00 3KW 1 600 A00 2WY 1 609 92A 7XS | (21.07.2022) Bosch Power Tools...

Este manual también es adecuado para:

3 601 je3 0