Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

Smartphone
KM0434
OWNER'S MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Krüger & Matz LIVE 3+

  • Página 1 Smartphone KM0434 OWNER’S MANUAL...
  • Página 3 Návod k obsluze 1 Specifikace a používání 1.1 Specifikace 1.2 Bezpečnost 1.3 Baterie 1.4 Čištění a používání 2 Úvod 2.1 Vzhled zařízení 2.2 Snímání zadního krytu 2.3 Instalace SIM karty 2.4 Instalace paměťové karty 2.5 Zapnutí / vypnutí telefonu 2.6 Nabíjení baterie 2.7 Zabezpečení...
  • Página 4 Návod k obsluze 1 Specifikace a používání 1.1 Specifikace LIVE 3+ Obecné parametry Operační Android 5.1 Lollipop systém Procesor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Displej 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Batterie 6000 mAh (3520+2480 mAh) Síť...
  • Página 5 Návod k obsluze Fotoaparát Přední 5.0 Mpix fotoaparát Zadní fotoaparát 16.0 Mpix AF Flash Dual LED Komunikace / spojení Nabíjení C USB Rádio FM Ano (FM 87.5-108 MHz) GPS/AGPS...
  • Página 6 Návod k obsluze Funkce a aplikace Email Google Street View Diktafon Java Kalendář Poznámkový blok Hodiny Poplach Přepočet jednotek Kalkulátor Stopky Vibrace E-book Režim offline...
  • Página 7 Návod k obsluze 1.2 Bezpečnost Bezpečnost při řízení vozidla Používání telefonu (tradičním způsobem) při řízení vozidla je zakázáno. Pokud je to nezbytné, použijte zařízení hands-free nebo sluchátka. Telefonování za jízdy snižuje pozornost řidiče a může způsobit dopravní nehodu. Telefon v letadle Během letu by telefon měl být vypnut nebo přepnut do režimu offline.
  • Página 8 Návod k obsluze Příslušenství a baterie Používejte pouze příslušenství a baterie přiložené k sadě nebo doporučované výrobcem. Používání Výrobce nenese odpovědnost za škodu způsobenou používáním telefonu v nesouladu s jeho určením. Číslo tísňového volání V případě tísňové situace volejte číslo tísňového volání...
  • Página 9 Návod k obsluze 1.3 Baterie Základní informace: Baterii neskladujte/nepoužívejte místech velmi nízkou nebo velmi vysokou teplotou. Toto může negativně ovlivnit její životnost. Pokud se životnost baterie snížila po určité době používání, doporučujeme ji vyměnit za novou. Používání: • Před vyjmutím baterie vždy vypněte telefon. •...
  • Página 10 Návod k obsluze 1.4 Čištění a používání • Telefon, nabíječku a baterii nenechávejte v koupelně ani na jiných místech s vysokou vhkostí vzduchu nebo s rizikem zalití/namočení. • Telefon čistěte pomocí navlhčené měkké utěrky. • K čištění nepoužívejte chemické prostředky (toto může způsobit poškození).
  • Página 11 Návod k obsluze 2 Úvod 2.1 Vzhled zařízení ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 12 Návod k obsluze ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. Port C USB 2. Sluchátkový port 3.5 mm 3. Senzor 4. Reproduktor 5. Regulace hlasitosti +/- 6. Flash 7. Reproduktor 8. Tlačítko Menu 9. Tlačítko návratu do startovací obrazovky 10. Mic 11. Tlačítko Zpět 12.
  • Página 13 Návod k obsluze 2.2 Snímání zadního krytu Kryt otevřete způsobem uvedeným na tomto obrázku.
  • Página 14 Návod k obsluze 2.3 Instalace SIM karty Telefon podporuje Dual SIM/USIM (možnost současné instalace 2 karet). Před zapnutím telefonu se ujistěte, že byla nainstalována minimálně jedna SIM/USIM karta. Pozor: Nainstalování dvou karet značně zkracuje dobu práce baterie. 2.4 Instalace paměťové karty Telefon podporuje paměťové...
  • Página 15 Návod k obsluze SIM1 SIM2 2.5 Zapnutí / vypnutí telefonu Pro zapnutí telefonu stiskněte a přidržte cca 2 sekundy tlačítko zapínání/vypínání. Opětovné stisknutí a přidržení tlačítka způsobí vypnutí telefonu.
  • Página 16 Návod k obsluze 2.6 Nabíjení baterie Baterii telefonu lze nabíjet pomocí nabíječky nebo připojením telefonu k počítači pomocí USB kabelu. Pozor: Pro zajištění správného provozu telefonu používejte pouze původní nabíječku přiloženou k sadě. 2.7 Zabezpečení PIN kód je kód, který chrání SIM kartu před neautorizovaným použitím.
  • Página 17 Návod k obsluze PIN2 Tento kód zabezpečuje přístup k pokročilým funkcím telefonu, je ustanoven operátorem mobilní sítě a přiřazen k dané SIM kartě. PUK2 Tento kód je určen pro odblokování kódu PIN2. 3 Funkce 3.1 Tlačítka Tlačítko zapínání/vypínání: Stiskněte a přidržte toto tlačítko pro zapnutí/vypnutí...
  • Página 18 Návod k obsluze 3.2 Blokování telefonu Telefon se automaticky blokuje, pokud určitou dobu není používán. Pro odblokování telefonu stiskněte tlačítko zapínání/vypínání. Dobu, po které se telefon zablokuje, lze nastavit takto: Nastavení -> Displej -> Spánek. 3.3 Stavový řádek Ikony v horní části obazovky uvědomují o stavu telefonu.
  • Página 19 Návod k obsluze Ikony stavu Baterie je plně nabita Baterie je částečně nabita Baterie je téměř vybita Baterie je vybita Nabíjení baterie Žádný signál Síla signálu Síť 3G je aktivní Síť EDGE je aktivní...
  • Página 20 Návod k obsluze Zapnutý režim vibrací Zapnutý hlasitý režim Vypnutý mikrofon Režim offline Budík je zapnutý...
  • Página 21 Návod k obsluze Ikony uvědomění Nová textová nebo multimediální zpráva Nová zpráva Gmail Nepřijatý hovor Probíhající hovor Ukončený hovor Přesměrování hovoru Hangout Snímek obrazovky Zapnuto FM rádio...
  • Página 22 Návod k obsluze Blížící se událost Zapnuto GPS Přehrávání skladby Zapojen debugovací modul K telefonu je připojen USB kabel Odesílání dat Stahování dat Nový e-mail Připojena handsfree sada...
  • Página 23 Návod k obsluze Aplikace nainstalované v telefonu mohou mít vlastní ikony uvědomění při práci v pozadí. Pro otevření panelu uvědomění pretáhněte stavový řádek z horní části obrazovky dolů. 3.4 Komunikace Spojení s počítačem: K propojení telefonu s počítačem slouží USB kabel. Pokud přístroj připojíte k PC, můžete mezi nimi posílat fotografie, hudbu, filmy a další...
  • Página 24 Návod k obsluze 3.5 Uchovávání dat Data mohou být uchovávána v paměti telefonu nebo na paměťové kartě. Vestavěná paměť telefonu je určena především pro instalování aplikací a uchovávání ostatních informa- čních dat. Data stažená z Internetu, fotografie, nahrávky a data z jiných zařízení...
  • Página 25 Návod k obsluze 3.6 Seznam kontaktů Seznam kontaktů dává rychlý a snadný přístup k oso- bám, které chcete kontaktovat. Po prvním zapnutí telefonu a přihlášení k účtu Google budou stávající kontakty Google staženy do telefonu. po této opera- ci budou všechny kontakty synchronizovány (všech- ny změny seznamu kontaktů...
  • Página 26 Návod k obsluze 3.7 Hovory Volání: • Pro volání stiskněte ikonu na hlavní obrazovce telefonu nebo v seznamu aplikací. Pak zadejte tele fonní číslo a stiskněte symbol pod numerickou klávesnicí. • Další způsobem volání je volba kontaktu v sezna- mu kontaktů. •...
  • Página 27 Návod k obsluze 3.8 Zprávy Tato aplikace umožňuje posílat a přijímat textové (SMS) a multimediální (MMS) zprávy. Textová zpráva může obsahovat maximálně 160 zna- ků. Multimediální zpráva (MMS) může kromě textu obsa- hovat obrazy, zvukové soubory, filmy apod. Textová zpráva bude automaticky změněna na mul- timediální...
  • Página 28 Návod k obsluze 3.10 Aplikace Na základě systému Android lze rozšířit funkce telefonu stažením nových aplikací. Aplikace lze stáhnout z Internetu, např. z obchodu Play. Tři způsoby instalování aplikací do telefonu: • Nejjednodušší způsob je přímé stažení a nainstalování aplikace z Internetu (např z obchodu Play).
  • Página 29 Návod k obsluze údajů (účty, databáze, nastavení apod.). Přenést na SD kartu: způsobuje přenos aplikace nainstalované ve vnitřní paměti telefonu na SD kartu. Smazat cache: způsobuje odstranění dočasných dat aplikací používaných v telefonu. 3.11 GPS GPS je satelitní navigační systém, který dodává informace o poloze uživatele a usnadňuje přepravu.
  • Página 30 Bedienungsanleitung 1 Technische Daten und Wartung 1.1 Technische Daten 1.2 Sicherheitshinweise und Vorsichtsmassnahmen 1.3 Akkuschutz 1.4 Reinigung und Wartung 2 Einschalten 2.1 Allgemeine Vorstellung des Telefons 2.2 Batteriedeckel öffnen 2.3 Einsetzen der SIM-Karte 2.4 Einlegen der Speicherkarte 2.5 Ein-/Ausschalten 2.6 Aufladen des Akku 2.7 Sicherheit 3 Allgemeine Funktionen &...
  • Página 31 Bedienungsanleitung 1 Technische Daten und Wartung 1.1 Technische Daten LIVE 3+ Allgemein Betriebssystem Android 5.1 Lollipop Prozessor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Display 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Battery 6000 mAh (3520+2480 mAh) Netzwerk...
  • Página 32 Bedienungsanleitung Kamera Frontkamera 5.0 Mpix Rückseitige 16.0 Mpix AF Kamera Flash Kommunikation / Anschlüsse Ladegerät C USB Radio FM Ja (FM 87.5-108 MHz) GPS/AGPS...
  • Página 33 Bedienungsanleitung Funktionen und Anwendungen Email Google Street View Spiele Aufnahmefunktion Java Kalender Notizen Alarm Devisenwechsel Rechner Chronometer Vibration E-book Flugmodus...
  • Página 34 Bedienungsanleitung 1.2 Sicherheitshinweise und Vorsichtsmassnahmen Sicherheit im Straßenverkehr steht an erster Stelle Verwenden Sie kein Mobil-Telefon mit der Hand während der Fahrt. Verwenden Sie die Freisprechanlage, wenn Anrufe während der Fahrt nicht zu vermeiden sind. In einigen Ländern, Wählen oder Annehmen von Anrufen während der Fahrt ist illegal! Im Flugzeug ausschalten Mobile Geräte können Störungen in Flugzeugen...
  • Página 35 Bedienungsanleitung Interferenz Die Gesprächsqualität jedes Handy kann durch Funkstörungen beeinträchtigt werden. Eine Antenne ist im Handy eingebaut und befindet sich unter dem Mikrofon. Berühren Sie nicht die Antenne während eines Gesprächs, damit sich die Gesprächsqualität nicht verschlechtert. Qualifizierter Service Nur qualifiziertes Personal darf das Gerät installieren und reparieren.
  • Página 36 Bedienungsanleitung 1.3 Akkuschutz Warnungen bezüglich des Akkuzustandes: Bitte nicht Handy-Akku an einem Ort mit sehr hohen oder niedrigen Temperaturen lagern, da dies die Lebensdauer des Akkus beeinflusst, und die Lebensdauer des Telefons verkürzen. Die Lebensdauer des Handy-Akkus hat bestimmte Grenzen. Wir empfehlen den Batteriewechsel, sobald feststeht, dass Ihre Leistung gesunken ist.
  • Página 37 Bedienungsanleitung sollten Sie die Verwendung sofort einstellen. • Bitte Haut oder Kleidung sofort mit Wasser und Seife säubern, im Falle eines Kontaktes mit Elektrolyt, und im Falle der Augen-Berührung, spülen Sie Ihre Augen mit sauberem Wasser und sofort einen Arzt aufsuchen. •...
  • Página 38 Bedienungsanleitung 2 Einschalten 2.1 Allgemeine Vorstellung des Telefons ④ ⑫ ② ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 39 Bedienungsanleitung ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. Port C USB 2. Kopfhöreranschluss 3,5 mm 3. Sensor 4. Empfänger 5. Lautstärke +/- 6. Flash 7. Lautsprecher 8. Menütaste 9. Taste Heim 10. Mic 11. Taste Zurück 12. Frontkamera 13. Ein/Aus 14. Kamera 15.
  • Página 40 Bedienungsanleitung 2.2 Batteriedeckel öffnen Deckel nach oben schieben.
  • Página 41 Bedienungsanleitung 2.3 Einsetzen der SIM-Karte Das Telefon unterstützt SIM/USIM Karten. Vor dem Einschalten des Telefons, stellen Sie sicher dass sich wenigstens eine SIM/USIM Karte in einem der USIM/ SIM Steckplätze befindet. Hinweis: Die doppelte SIM/USIM Karte im standby wird die Betriebszeit verringern gegenüber der Funktion mit einer einzigen SIM-Karte.
  • Página 42 Bedienungsanleitung SIM1 SIM2 2.5 Ein-/Ausschalten Im Inaktivmodus, drücken Sie lang (etwa 2 Sekunden) die Einschalttaste zum einschalten. Im Modus EIN drücken Sie lang (etwa 2 Sekunden) die Einschalttaste zum ausschalten.
  • Página 43 Bedienungsanleitung 2.6 Aufladen des Akku Sie können den Akku aufladen durch anschließen des Telefons an einen USB-Steckplatz des Computers oder an das mitgelieferte Standard Ladegerät. Benutzen Sie das vorgeschriebene Standard USB-Kabel. 2.7 Sicherheit Eine Reihe von Passwörtern wurden im Mobiltelefon und SIM-Karte eingerichtet, um das unbefugte benutzen des Telefons und der SIM-Karte zu verhindern.
  • Página 44 Bedienungsanleitung überreicht. Wenn Sie den PUK Kode zehn Mal falsch eingeben, wird die SIM-Karte annulliert. Sie müssen vom Netzbetreiber eine neue Karte anfordern. PIN2 Kode Der PIN2-Code (4 Ziffern) zusammen mit der vorgesehenen SIM-Karte, die verwendet werden, um andere Funktionen einzustellen. PUK2 Kode Der PUK2-Code (die Entriegelung PIN2, 8-stellig) wird verwendet, zum Freischalten des gesperrten...
  • Página 45 Bedienungsanleitung Taste zurück: Diese Taste öffnet den vorherigen Bildschirm den Sie benutz haben. Wenn die Tastatur am Bildschirm aktiv ist, wird diese geschlossen. 3.2 Sperren des Bildschirms & Anzeige aus Sie können die Dauer für das Ausschalten des Bildschirms einstellen, wenn keine Operation...
  • Página 46 Bedienungsanleitung Mitteilungssymbole Akku aufgeladen Akku teilweise entladen Akku entladen Akku ist sehr schwach Akku wird geladen Kein Signal Signalstärke 3G in betrieb EDGE in betrieb...
  • Página 47 Bedienungsanleitung Modus Vibration Lautsprechermodus ist eingeschaltet Mikrofon ausgeschaltet Flugzeugmodus Alarm ist eingestellt...
  • Página 48 Bedienungsanleitung Symbole mit den eingegangenen Mitteilungen Neue Text-oder Multimedia Nachricht Neue Gmail Nachricht Vermisster Anruf Anruf wird getätigt Angehaltener Anruf Anruf wird durchgeführt Hangout ist auf Bildschirm erfasst FM ist auf...
  • Página 49 Bedienungsanleitung Laufender Termin GPS eingeschaltet Musikwiedergabe USB-Debugging verbunden Telefon wird über USB-Kabel verbunden Daten werden hochgeladen Daten werden herunterladen Neue E-Mail Mobilteil eingesteckt ist...
  • Página 50 Bedienungsanleitung Auf dem Telefon installierte Anwendungen können eigene Mitteilungssymbole benutzen, währen diese im Hintergrund laufen. Um das Mitteilungspaneel zu öffnen ziehen Sie die Stausleiste vom oberen Rand nach unten. 3.4 Anschlüsse PC Anschluss: Sie können das Telefon an den Computer mit einem USB Kabel anschließen um Musik, Bilder und andere Dateien zwischen der SD Karte des Telefons und Computer zu übertragen.
  • Página 51 Bedienungsanleitung 3.5 Speicherkarte Im Telefon befinden sich 2 arten von Speicher: eigener Speicher und ein Steckplatz für SD Karte. Der interne Speicher wird meistens benutzt zur Installation der Anwendungen. Eigene Dateien können auf einer externen MMC Karte gespeichert werden. Aus dem Internet heruntergeladene Anwendungen, oder von anderen Geräten übertragen, Bilder, Video- Aufzeichnungen sind alle auf der externen MMC Karte gespeichert.
  • Página 52 Bedienungsanleitung 3.6 Kontakte Kontaktliste bietet Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zu den Menschen, die Sie sprechen möchten. Wenn Sie Ihr Telefon einschalten und Ihr Google-Konto eingeben werden alle bestehenden Google-Kontakte auf das Telefon heruntergeladen. Danach werden alle Ihre Kontakte synchronisiert.
  • Página 53 Bedienungsanleitung 3.7 Anruf betätigen Anruf betätigen: • Drücken Sie die Taste im Startbildschirm oder im Bildschirmmenü zum Aufruf des Anrufme- nüs. Geben Sie die Telefonnummer ein und betäti- gen den Anruf. • In der Kontaktliste, drücken und halten auf einen Kontakt und wählen Kontakt anrufen, oder drücken auf einen Kontakt und danach die Taste •...
  • Página 54 Bedienungsanleitung Multimedianachrichten können Text, Bilder, Spra- chaufnahme, Audiodateien, Videodateien oder eine Diashow mit Bildern enthalten Die Textnachricht wird automatisch in MMS Nachricht umgewandelt, wenn statt an eine Telefonnummer an eine E-Mailadresse geschickt wird. Drücken Sie im Bildschirmmenü für zugriff auf den Nachrichtendienst.
  • Página 55 Bedienungsanleitung 3.10 Anwendungen Basierend auf dem Android-Betriebssystem, kann die Funktionalität des Telefon durch die Installation zusätzlicher Anwendungen, die aus dem Internet wie Android Market oder Google Play Store heruntergeladen werden, erweitert werden. Es gibt 3 Möglichkeiten Anwendungen im Telefon zu installieren: •...
  • Página 56 Bedienungsanleitung Wählen Sie die gewünschte Anwendung um Informationen darüber zu bekommen und die Kontrolltasten der Anwendung zuzugreifen. Force Stopp wird benutzt um eine Anwendung forciert zu beenden – die Anwendung wird ohne Bestätigung beendet. Uninstallieren wird benutzt um eine Anwendung aus dem Telefon zu entfernen, Anwendungen die Sie nicht mehr benutzen und Speicherraum zu bekommen.
  • Página 57 Owner’s manual 1 Specification and maintenance 1.1 Specification 1.2 Safety alert and cautions 1.3 Protecting your battery 1.4 Cleaning and maintenance 2 Getting started 2.1 Phone overview 2.2 Open the battery door 2.3 Install SIM cards 2.4 Install memory card 2.5 Power on/off 2.6 Battery charging 2.7 Security...
  • Página 58 Owner’s manual 1 Specification and maintenance 1.1 Specification LIVE 3+ General Operating Android 5.1 Lollipop system Processor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Display 5.2” FHD (1080x1920 px), Battery 6000 mAh (3520+2480 mAh) Network...
  • Página 59 Owner’s manual Camera Front camera 5.0 Mpix Rear camera 16.0 Mpix AF Flash Dual LED Communication / connectivity Charger C USB Radio FM Yes (FM 87.5-108 MHz) GPS/AGPS...
  • Página 60 Owner’s manual Functions and applications Email Google Street View Game Record function Java Calendar Note Clock Alarm Currency converter Calculator Stopwatch Vibration E-book Flight mode...
  • Página 61 Owner’s manual 1.2 Safety alert and cautions Road safety comes first Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free fittings when calls are unavoidable while driving. In some countries, dialing or receiving calls while driving is illegal! Switch off in aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft.
  • Página 62 Owner’s manual Qualified service Only qualified personnel may install or repair phone equipment. Installing or repairing the mobile phone on your own may bring great danger and violates the warranty rules. Accessories and batteries Use only approved accessories and batteries. Use sensibly Use only in a normal and proper manner.
  • Página 63 Owner’s manual 1.3 Protecting your battery Warn reminders about battery: Please don’t store your mobile phone battery at a place with extremely high or low temperature, for it will affect the service life of the battery, and shorten the standby time. It is recommended that to change a battery from the original supplier if the performance of the battery has declined, after using it for certain period of time.
  • Página 64 Owner’s manual 1.4 Cleaning and maintenance • Please don’t leave the phone, the battery, and the charger in the bathroom and other high humidity places, and prevent them from rain. • Please clean the phone, the battery, and the charger using soft and dry cloth. •...
  • Página 65 Owner’s manual 2 Getting started 2.1 Phone overview ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 66 Owner’s manual ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. USB type C port 2. 3.5 mm headset jack 3. Sensor 4. Receiver 5. Volume +/- 6. Flash 7. Speaker 8. Menu key 9. Home key 10. Mic 11. Back key 12. Front camera 13.
  • Página 67 Owner’s manual 2.2 Open the battery door Push the battery cover upwards.
  • Página 68 Owner’s manual 2.3 Install SIM cards This phone supports dual SIM/USIM cards standby, before you power on the phone, make sure there is at least one SIM/USIM is inserted in either USIM/SIM slot. Note: Dual SIM/USIM in standby will shorten the standby time compared to single SIM.
  • Página 69 Owner’s manual SIM1 SIM2 2.5 Power on/off In power off status, long press the power key for about 2 seconds to power on your phone. In power on status, long press power key for about 2 seconds to power off your phone.
  • Página 70 Owner’s manual 2.6 Battery charging You can charge the battery by connecting the phone either to a PC USB port or to the provided standard charger. Use the provided standard USB cable. Note: In order to ensure normal operation of the phone, please make sure to use the designated charger.
  • Página 71 Owner’s manual PIN2 The PIN2 code (4 digits) is provided together with the SIM card, which is used to set other functions. PUK2 The PUK2 code (the PIN2 unlocking password, 8 digits) is used to unlock the locked PIN2 code. 3 Basic operation &...
  • Página 72 Owner’s manual 3.2 Screen lock & display off You can customize the phone’s display off time in menu Settings ->Display ->Sleep, without any operation to the phone in the set time. The LCD display will go off, short press any of Power key will wake up the display from the off mode.
  • Página 73 Owner’s manual Status icons Battery is full Battery is partially drained Battery is low Battery is very low Battery is charging No signal Signal strength 3G in use EDGE in use...
  • Página 74 Owner’s manual Vibrate mode Speakerphone on Phone microphone is mute Airplane mode Alarm is set...
  • Página 75 Owner’s manual Notification icons New text or multimedia message New Gmail message Missed call Call in progres Call on hold Call forwarding is on Hangout is on Screenshot captured FM is on...
  • Página 76 Owner’s manual Upcoming event GPS is on Song is playing USB debugging connected Phone is connected vio USB cable Uploading data Downloading data New e-mail Handset is plugged in...
  • Página 77 Owner’s manual The applications you installed in your phone may use their own notification icons while running in the background. To open the Notifications panel drag the status bar down from the top of the screen. 3.4 Connectivity PC connections: You can connect your phone to a computer with a USB cable, to transfer music, pictures, and other files between your phone’s SD card and the computer.
  • Página 78 Owner’s manual 3.5 Storage There are 2 kinds of user storage memory on your phone, phone built-in storage and SD card storage. The phone built-in storage is mainly used for installing application space (see install applications section) and other information data. Application programs and other data which you download from the internet or transfer from other devices, camera captured photos, recorded videos,...
  • Página 79 Owner’s manual 3.6 Contact Contacts gives you quick and easy access to the people you want to reach. When you first turn on your phone and sign into your Google Account, any existing Google contacts are downloaded to your phone. After that, your contacts are synchronized. Any changes you make to your contacts on the phone or the web are made in both places on next time you do the synchronization.
  • Página 80 Owner’s manual 3.7 Call Make a call: • Tap on dial button on Home screen or menu screen to enter dial board screen. Enter the phone number and tap send out button to make a call. • In contact list, tap & hold on a contact and select Call contact option, or tap the contact and then tap button after entering another screen.
  • Página 81 Owner’s manual Messaging automatically converts a message into a multimedia message if you send it to an email ad- dress instead of a phone number, add a subject, or attach a media file. Press on Main menu screen to access mes- sage.
  • Página 82 Owner’s manual 3.10 Applications Based on the Android platform, your device’s functionality can be extended by installing additional applications, These applications can be downloaded from internet such as Google Play Store. Three ways to install applications in your phone: • Direct download from the internet. When the downloading task is completed, select Install option in your download list to install.
  • Página 83 Owner’s manual Force stop to close a running application, it will be stopped without confirmation. Uninstall to uninstall applications that you don’t want to use anymore, and free the storage space which occupied by the installed apps. Clear data to delete user application data such as accounts, databases, settings, etc..
  • Página 84 Manual de instrucciones 1 Especificación y uso 1.1 Especificación 1.2 Seguridad 1.3 Batería 1.4 Conservación 2 Descripción del teléfono 2.1 Aspecto 2.2 Extracción de la tapa de la batería 2.3 Instalación de la tarjeta SIM 2.4 Instalación de la tarjeta de memoria 2.5 Encendido / apagado del teléfono 2.6 Carga de la batería 2.7 Protección...
  • Página 85 Manual de instrucciones 1 Especificación y uso 1.1 Especificación LIVE 3+ Parámetros generales Sistema Android 5.1 Lollipop Procesador Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Pantalla 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Batería 6000 mAh (3520+2480 mAh) GSM/GPRS/EDGE/...
  • Página 86 Manual de instrucciones Cámara fotográfica Cámara frontal 5.0 Mpix Cámara trasera 16.0 Mpix AF Flash Dual LED Communication / connectivity Carga C USB Radio FM FM 87.5-108 MHz GPS/AGPS...
  • Página 87 Manual de instrucciones Funciones y aplicaciones Email Sí Google Street Sí View Juegos Sí Grabadora de Sí sonidos Java Sí Calendario Sí Agenda Sí Reloj Sí Alarma Sí Convertidor de Sí unidades Calculadora Sí Cronómetro Sí Modo de Sí vibración E-book Sí...
  • Página 88 Manual de instrucciones 1.2 Seguridad Seguridad durante la conducción de vehículos Está prohibido utilizar el teléfono (en la forma tradicional) durante la conducción de vehículos. Si es necesario, debe utilizarse un kit manos libres. Mantener una conversación mientras se conduce un vehículo disminuye la atención del conductor y como consecuencia puede provocar un accidente de circulación.
  • Página 89 Manual de instrucciones Servicio Debe encargarse la reparación del teléfono a un servicio técnico cualificado. Cualquier intento de reparación autónoma del teléfono conlleva el riesgo de dañarlo completamente y perder la garantía. Accesorios y batería Deben usarse exclusivamente los accesorios y la batería incluidos en la caja o recomendados por el fabricante.
  • Página 90 Manual de instrucciones 1.3 Batería Información básica: No debe guardarse la batería en lugares en los que la temperatura sea demasiado alta o demasiado baja. Esto puede tener una influencia negativa en la vida de la batería. Si la vida de la batería disminuye tras un determinado tiempo de uso, se recomienda sustituirla por otra nueva.
  • Página 91 Manual de instrucciones p.ej. supermercados, tiendas de equipos de electrónica consumo/electrodomésticos, colegios, jardines de infancia, etc. No está permitido arrojar las baterías junto con otros residuos domésticos. 1.4 Conservación • No debe dejarse el teléfono, el cargador o la batería en el baño o en otros lugares con una gran humedad del aire o en los que exista riesgo de que entre en contacto con el agua.
  • Página 92 Manual de instrucciones 2 Descripción del teléfono 2.1 Aspecto ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 93 Manual de instrucciones ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. Puerto C USB 2. Conector para auriculares 3,5mm 3. Sensor 4. Altavoz 5. Regulación del volumen 6. Flash 7. Altavoz 8. Tecla Menú 9. Tecla de retorno a la pantalla de inicio 10.
  • Página 94 Manual de instrucciones 2.2 Extracción de la tapa de la batería La tapa debe abrirse como se indica en el siguiente dibujo.
  • Página 95 Manual de instrucciones 2.3 Instalación de la tarjeta SIM El teléfono soporta Dual SIM/USIM (posibilidad de instalación de 2 tarjetas simultáneamente). Antes de encender el teléfono es necesario comprobar que se ha instalado al menos una tarjeta SIM/USIM. Atención: La instalación simultánea de dos tarjetas acorta significativamente el tiempo de funcionamiento del teléfono con la batería.
  • Página 96 Manual de instrucciones SIM1 SIM2 2.5 Encendido / apagado del teléfono Para encender el teléfono se debe mantener presionada durante unos 2 segundos la tecla de encendido/apagado. Si se vuelve a mantener presionada esta tecla tiene lugar el apagado del teléfono.
  • Página 97 Manual de instrucciones 2.6 Carga de la batería La batería del teléfono puede cargarse mediante el cargador de red o bien conectando el dispositivo a un ordenador a través del cable USB. Atención: Para garantizar el correcto funcionamiento del teléfono debe emplearse únicamente el cargador original incluido en la caja.
  • Página 98 Manual de instrucciones PIN2 Código que protege el acceso a las funciones avanzadas del teléfono móvil, asignado por el operador a la tarjeta SIM. PUK2 Código utilizado para desbloquear el código PIN2. 3 Funciones 3.1 Teclas de función Tecla de encendido/apagado: Debe mantenerse presionada para encender o apagar el dispositivo.
  • Página 99 Manual de instrucciones 3.2 Bloqueo del teléfono El teléfono se bloquea automáticamente si no es utilizado durante un determinado tiempo. Para desbloquear el teléfono se debe presionar la tecla de encendido/apagado. Se puede cambiar el tiempo tras el cual el teléfono será bloqueado seleccionando: Ajustes ->...
  • Página 100 Manual de instrucciones Iconos de estado Batería totalmente cargada Batería parcialmente cargada Batería baja Batería muy baja Carga de la batería Sin señal Intensidad de la señal Red 3G en uso Red EDGE en uso...
  • Página 101 Manual de instrucciones Modo de vibración activado Modo manos libres activado Micrófono desactivado Modo offline Alarma activada...
  • Página 102 Manual de instrucciones Iconos de notificaciones Nuevo mensaje de texto o multimedia Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida Llamada en curso Llamada retenida Desvío de llamadas Hangout Captura de pantalla Radio FM activada...
  • Página 103 Manual de instrucciones Evento próximo GPS activado Reproducción de música Módulo de depuración conectado Teléfono conectado mediante el cable USB Enviando datos Descargando datos Nuevo mensaje de email Auriculares conectados...
  • Página 104 Manual de instrucciones Las aplicaciones instaladas en el teléfono pueden emplear sus propios iconos mientras se ejecutan en segundo plano. Para abrir el panel de notificaciones debe arrastrarse la barra de estado hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. 3.4 Comunicación Conexión con el ordenador: Para conectar el teléfono con un ordenador se...
  • Página 105 Manual de instrucciones 3.5 Almacenamiento de datos Los datos pueden ser almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria. La memoria integrada del teléfono es utilizada principalmente para la instalación de aplicaciones y para almacenar otros datos informativos. Los datos descargados de internet, fotografías, grabaciones y datos transferidos desde otros dispositivos deberían ser almacenados en la tarjeta...
  • Página 106 Manual de instrucciones 3.6 Lista de contactos La lista de contactos brinda un acceso rápido y sencillo a las personas con las que queremos comunicarnos. Tras encender el teléfono por primera vez e iniciar sesión en una cuenta Google, los contactos de Google existentes serán descargados en el teléfono.
  • Página 107 Manual de instrucciones 3.7 Llamadas Realizar una llamada: • Para realizar una llamada se debe presionar el icono que se encuentra en la pantalla principal del teléfono o bien en la lista de aplicaciones. A con- tinuación se debe introducir el número de teléfono y presionar el símbolo que se encuentra bajo el teclado numérico...
  • Página 108 Manual de instrucciones do en multimedia si se intenta enviar a una dirección de email o si se adjunta al mismo contenido multime- dia (fotografías, vídeos, etc.). Para pasar a los mensajes debe presionarse el símbolo en la pantalla principal del teléfono. 3.9 Multimedia Cámara fotográfica: función que permite hacer fotografías y grabar vídeos.
  • Página 109 Manual de instrucciones 3.10 Aplicaciones Las funciones del teléfono pueden ampliarse sobre la base de la plataforma Android, instalando aplicaciones adicionales. Las aplicaciones pueden descargarse de internet, p.ej. de la Tienda Play. Tres formas de instalación de aplicaciones en el teléfono: •...
  • Página 110 Manual de instrucciones Forzar detención: provoca la detención de la aplicación en ejecución. Desinstalar: provoca la desinstalación de la aplicación. Limpiar datos: provoca la eliminación de los datos del usuario, tales como cuentas, bases de datos, ajustes, etc. Mover a la tarjeta SD: provoca el traslado de la aplicación instalada en la memoria interna a la tarjeta SD.
  • Página 111 Mode d’emploi 1. Spécification et utilisation 1.1 Spécification 1.2 Sécurité 1.3 Batterie 1.4 Entretien et utilisation 2 Introduction 2.1 Présentation de l’appareil 2.2 Retrait du panneau arrière 2.3 Installation de la carte SIM 2.4 Installation de la carte mémoire 2.5 AllumerI /Eteindre le téléphone 2.6 Chargement de la batterie 2.7 Sécurité...
  • Página 112 Mode d’emploi 1 Spécification et utilisation 1.1 Spécification LIVE 3+ Paramètres généraux Système Android 5.1 Lollipop d’exploitation Processeur Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Ecran 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Batterie 6000 mAh (3520+2480 mAh) Réseau...
  • Página 113 Mode d’emploi Caméra Face avant de 5.0 Mpix l’appareil Face arrière de 16.0 Mpix AF l’appareil Flash Dual LED Communication / Appels Chargement C USB Radio FM FM 87.5-108 MHz GPS/AGPS...
  • Página 114 Mode d’emploi Fonctions et applications Email Google Str. View Jeux Dictaphone Java Calendrier Mémo Horloge Alarme Compteur d’u- nités Calculatrice Chronomètre Mode vibration E-book Mode Offine...
  • Página 115 Mode d’emploi 1.2 Sécurité Sécurité pendant la conduite Il est interdit d’utiliser le téléphone (de façon traditionnelle) pendant la conduite d’un véhicule. S’il est nécessaire, il convient d’utiliser le kit mains- libres. Mener une conversation téléphonique pendant conduite d’un véhicule diminue l’attention du conducteur et peut entraîner un accident de la route.
  • Página 116 Mode d’emploi Service Après-vente Les réparations du téléphone doivent être confiées à un service qualifié. Toutes les tentatives de réparations du téléphone par soi-même comportent le risque d’endommager de façon définitive l’appareil et la perte de la garantie. Accessoires et batterie Il convient d’utiliser uniquement les accessoires et la batterie fournis avec l’appareil ou recommandés par le fabricant.
  • Página 117 Mode d’emploi 1.3 Batterie Informations de base: Il convient de ne pas conserver/utiliser la batterie dans des endroits à très haute ou très basse température. Cela peut avoir des conséquences négatives sur sa longévité. Si la longévité de la batterie diminue après un certain laps de temps, il convient de remplacer la batterie par une neuve.
  • Página 118 Mode d’emploi 1.4 Entretien et utilisation • Il convient de ne pas laisser le téléphone, le chargeur ou la batterie dans la salle de bains ou autres endroits de forte humidité ou présentant un risque d’inondation/exposition à l’eau. • Pour nettoyer le téléphone, utilisez un chiffon doux humide.
  • Página 119 Mode d’emploi 2 Introduction 2.1 Présentation de l’appareil ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 120 Mode d’emploi ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. Prise C USB 2. Prise écouteur 3.5 mm 3. Capteur 4. Haut-parleur 5. Réglage du volume +/- 6. Flash 7. Haut-parleur 8. Touche Menu 9. Touche de retour à l’écran d’accueil 10. Mic 11.
  • Página 121 Mode d’emploi 2.2 Retrait du panneau arrière Il convient d’ouvrir le panneau arrière comme indiqué sur le dessin ci-dessous.
  • Página 122 Mode d’emploi 2.3 Installation de la carte SIM Le téléphone supporte Dual SIM/USIM (possibilité d’installer 2 cartes en même temps) Avant d’allumer le téléphone, il convient de vérifier si au moins une carte SIM/USIM a été installée. Attention : L’installation de deux cartes simultanément diminue considérablement le temps d’utilisation du téléphone sur batterie.
  • Página 123 Mode d’emploi SIM1 SIM2 2.5 Allumer /Eteindre le téléphone Pour allumer l’appareil, il convient d’appuyer et de maintenir appuyer la touche marche/arrêt pendant 2 secondes environ. Appuyer de nouveau sur la touche en maintenant appuyer entraîne l’extinction de l’appareil.
  • Página 124 Mode d’emploi 2.6 Chargement de la batterie La batterie du téléphone peut être chargée à l’aide du chargeur de réseau ou en branchant l’appareil avec un câble USB sur un ordinateur. Attention : Afin d’assurer un fonctionnement correct de l’appareil, il convient d’utiliser uniquement le chargeur fourni avec l’appareil.
  • Página 125 Mode d’emploi PIN2 Code de sécurité d’accès aux fonctions avancées du téléphone portable, attribué par l’opérateur à la carte SIM. PUK2 Code utilisé pour débloquer le code PIN2. 3 Fonctions 3.1 Touches Touche marche/arrêt Il convient d’appuyer et de maintenir appuyer la touche pour allumer ou éteindre l’appareil.
  • Página 126 Mode d’emploi 3.2 Verrouillage du téléphone Le téléphone se bloque automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant un temps donné. Pour déverrouiller le téléphone, il convient d’appuyer sur la touche marche/arrêt. Le temps après lequel le téléphone est verrouillé peut être modifié en choisissant Paramètres->...
  • Página 127 Mode d’emploi Icône d’état Batterie pleine Batterie en partie chargée Batterie faible Batterie très faible Batterie en charge Manque de signal Puissance du signal Réseau 3G en usage Réseau EDGE en usage...
  • Página 128 Mode d’emploi Mode vibration actif Mode haut-parleur actif Micro désactivé Mode offine Alarme activée...
  • Página 129 Mode d’emploi Icônes d’informations Nouveau message SMS ou multimedia Nouveau message Gmail Appel non décroché Appel en cours Appel en attente Appels transmis Hangout Capture d’écran Actif radio FM...
  • Página 130 Mode d’emploi Evénement à venir GPS actif Lecture de la piste Module débogage actif Téléphone connecté avec câble USB Envoi de données Téléchargement de données Nouveau message e-mail Ecouteurs branchés...
  • Página 131 Mode d’emploi Les applications installées dans le téléphone peuvent utiliser leurs propres icônes de notification pendant le travail. Pour ouvrir le panneau de notification, il convient de faire glisser la barre de menu du haut vers le bas de l’écran. 3.4 Communication Connexion avec un ordinateur: Pour connecter le téléphone avec un ordinateur,...
  • Página 132 Mode d’emploi 3.5 Stockage de données Les données peuvent être stockées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. La mémoire interne du téléphone est pricipalement utilisée pour l’installation d’applications et le stockage d’autres données informatives. Les données téléchargées sur Internet, les photos, enregistrements et autres données transférées à...
  • Página 133 Mode d’emploi 3.6 Liste des contacts La listes des contacts permet un accès rapide et facile aux personnes avec lesquelles nous voulons communiquer. Lorsque vous allumez votre téléphone et que vous vous connectez avec votre compte Google, vos contacts seront téléchargés sur votre téléphone.
  • Página 134 Mode d’emploi 3.7 Appel vocal Réalisation d’un appel vocal: • Pour réaliser un appel vocal, il convient d’appuy- er sur l’icône se trouvant sur l’écran d’accueil du téléphone ou sur la liste des applications. Ensuite, il convient de composer le numéro de téléphone ou d’appuyer sur le symbole se trouvant sous le pavé...
  • Página 135 Mode d’emploi 3.8 Messages L’application permet d’envoyer et de recevoir des te- xtos (SMS) ou des messages multimédias (MMS). Les textos peuvent avoir 160 caractères maximum. Un message multimédia (MMS) en plus du texte peut comprendre aussi des images, du son, des enregi- strements vidéo etc.
  • Página 136 Mode d’emploi 3.10 Applications Basées sur la plateforme Android, les fonctions de l’appareil peuvent être étendues, en installant des applications supplémentaires. Les applications peuvent être téléchargées à partir d’Internet par ex. Boutique Play. Trois manières d’installer une application sur le téléphone: •...
  • Página 137 Mode d’emploi Pour voir les informations et les paramètres supplémentaires, convient d’appuyer l’application voulue. Options disponibles: Arrêt du travail: entraîne l’arrêt de l’application en cours d’exécution. Désinstaller: entraîne désinstallation l’application. Supprimer les données: entraîne la suppression des données de l’utilisateur, comme le compte, les bases de données, les paramètres etc.
  • Página 138 Gebruiksaanwijzing 1 Specificatie en gebruik 1.1 Veiligheid 1.2 Batterij 1.3 Reiniging en gebruik 1.4 Specificatie 2 Inleiding 2.1 Uitzicht van het toestel 2.2 Afnemen van het achterdeksel 2.3 Installatie van de SIM-kaart 2.4 Installatie van de geheugenkaart 2.5 Aan- / uitzetten van het telefoon 2.6 Batterij opladen 2.7 Beveiliging 3 Functies...
  • Página 139 Gebruiksaanwijzing 1 Specificatie en gebruik 1.1 Veiligheid LIVE 3+ Algemene parameters Besturings- Android 5.1 Lollipop systeem Processor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Display 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Batterij 6000 mAh (3520+2480 mAh) Netwerk...
  • Página 140 Gebruiksaanwijzing Fototoestel Voorzijde 5.0 Mpix Achterzijde 16.0 Mpix AF Flash Dual LED Communicatie / verbinding Opladen C USB Radio FM FM 87.5-108 MHz GPS/AGPS...
  • Página 141 Gebruiksaanwijzing Functies en applicaties Email Google Street View Spelletjes Voice recorder Java Kalender Notitieboekje Horloge Alarm Eenheden omrekenaar Calculator Stopwatch Vibratiemodus E-book Offline modus...
  • Página 142 Gebruiksaanwijzing 1.2 Veiligheid Veiligheid tijdens autorijden Het is verboden om het telefoon (op een traditionele wijze) tijdens autorijden te gebruiken. Om gesprekken te voeren, gebruik altijd een handsfree bellen set of koptelefoon. Het voeren van een gesprek tijdens autorijden vermindert u aandacht en kan een aanrijding tot gevolg hebben.
  • Página 143 Gebruiksaanwijzing Technische dienst Alle herstelwerkzaamheden dienen door bevoegd personeel uitgevoerd te worden. Elke poging om het telefoon zelf te herstellen is met het risico van volledig kapotgaan of verlies van de garantie verbonden. Accessoires en batterij Gebruik alleen de accessoires en batterijen die door de producent in de set toegevoegd werden of aangeraden zijn.
  • Página 144 Gebruiksaanwijzing 1.3 Batterij Algemene informatie: Het is verboden om de batterij op de plekken met hoge of lage temperatuur te bewaren. Het kan de levensduur negatief beïnvloeden. Indien de werktijd van de batterij na een bepaalde periode van gebruik korter is, dient het uitgewisseld te worden. Gebruik: •...
  • Página 145 Gebruiksaanwijzing 1.4 Reiniging en gebruik • Plaats het telefoon, de oplader of batterij nooit in de badkamer of andere plaatsen met grote luchtvochtigheid of het risico van contact met water. • Gebruik een vochtig, zacht doekje om het telefoon te reinigen. •...
  • Página 146 Gebruiksaanwijzing 2 Inleiding 2.1 Uiterlijk van het toestel ④ ⑫ ② ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ① ⑩...
  • Página 147 Gebruiksaanwijzing ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. C USB uitgang 2. Koptelefoon uitgang 3.5 mm 3. Sensor 4. Luidspreker 5. Volumeregeling +/- 6. Flash 7. Luidspreker 8. Menutoets 9. Startscherm teruggang toets 10. Mic 11. Terug toets 12. Fototoestel voorzijde 13. Aan-/uitzetten toets 14.
  • Página 148 Gebruiksaanwijzing 2.2 Afnemen van het achterdeksel Maak het achterdeksel op de aangegeven manier open.
  • Página 149 Gebruiksaanwijzing 2.3 Installatie van de SIM-kaart Het telefoon is geschikt voor Dual SIM/USIM (mogelijkheid van gebruik van 2 kaarten op dezelfde tijd). Voordat het telefoon aan te zetten, verzeker u zich dat ten minste één SIM/USIM-kaart geïnstalleerd werd. Let op: Het gebruik van twee kaarten tegelijkertijd op een aanzienlijke manier verkort de batterijwerktijd.
  • Página 150 Gebruiksaanwijzing SIM1 SIM2 2.5 Aan- / uitzetten van het telefoon Om het toestel aan te zetten, druk in en houd door ong. 2 seconden de aan-/uitzetten knop ingedrukt. Opnieuw drukken en ingedrukt houden van deze knop gaat het toestel uitzetten.
  • Página 151 Gebruiksaanwijzing 2.6 Batterij opladen De batterij wordt met behulp van een netwerkoplader of door aansluiten op de computer met behulp van een USB kabel opgeladen. Let op: Om de juiste werking van het telefoon te verzekeren, gebruik alleen maar de originele oplader die in de set zich bevindt.
  • Página 152 Gebruiksaanwijzing PIN2 Deze code beveiligt de toegang tot geavanceerde functies van het mobiele telefoon en wordt door de aanbieder van de bepaalde SIM-kaart aangegeven. PUK2 Code voor deblokkering van de PIN2-code. 3 Functies 3.1 Toetsen Aan-/uitzetten knop: Om het toestel aan- of uit te zetten druk deze knop in en houd ingedrukt.
  • Página 153 Gebruiksaanwijzing 3.2 Telefoonvergrendeling Bij geen gebruik door een bepaalde tijd gaat het telefoon automatisch blokkeren. Druk op aan-/ uitzetten knop om de vergrendeling te deblokkeren. U kunt de wachttijd van de vergrendeling wijzigen in Instellingen -> Scherm -> Slaapmodus. 3.3 Statusbalk De iconen in het bovenste deel van het scherm geven de informatie over de toestand van het toestel weer.
  • Página 154 Gebruiksaanwijzing Ststusiconen Batterij volledig opgeladen Batterij gedeeltelijk opgeladen Lage batterijkracht Zeer lage batterijkracht Batterij aan het opladen Geen signaal Signaalsterkte Gebruik van 3G Gebruik van EDGE...
  • Página 155 Gebruiksaanwijzing Vibratiemodus ingeschakeld Microfoon uitgeschakeld Handsfreemodus ingeschakeld Offine modus Alarm ingeschakeld...
  • Página 156 Gebruiksaanwijzing Meldingsiconen Nieuw tekst- of multimediabericht Nieuw Gmail bericht Niet opgenomen oproep Gesprek loopt Verbinding verbroken Doorschakelen van verbinding Hangout Schermafdruk FM radio aan...
  • Página 157 Gebruiksaanwijzing Aankomend gebeurtenis GPS ingeschakeld Afspelen Debugmodule aangesloten USB kabel aangesloten Verzending van gegevens Downloaden van gegevens Nieuw e-mail bericht Koptelefoon aangesloten...
  • Página 158 Gebruiksaanwijzing De in het telefoon geïnstalleerde apps kunnen eigen meldingsiconen activeren. Om de toegang tot het meldingenpaneel te verkrijgen schuif de statusbalk naar beneden. 3.4 Communicatie Verbinding met computer: Het telefoon wordt met gebruik van de USB-kabel op het computer aangesloten. Zulke verbinding toelaat om foto’s, muziek, video’s en andere gegevens te verzenden.
  • Página 159 Gebruiksaanwijzing 3.5 Bewaren van gegevens De gegevens kunnen in het telefoongeheugen of op de geheugenkaart bewaard worden. ingebouwde telefoongeheugen wordt voornamelijk voor de installatie van apps en het bewaren van systeemgegevens gebruikt. De gedownloade gegevens van Internet, foto’s, opnames en gegevens ontvangen van andere toestellen dienen op de geheugenkaart te worden bewaard.
  • Página 160 Gebruiksaanwijzing 3.6 Contactenlijst Contactenlijst biedt u snelle en makkelijke toegang tot personen waarmee u wilt communiceren. Na het eerste aanzetten van het telefoon en inloggen op Google account worden de aanwezige Google contacten op het telefoon gedownload. Daarna gaan alle contacten automatisch gesynchroniseerd worden (alle wijzigingen op de contactenlijst of op het internet gaan op beide plaatsen gesynchroniseerd worden).
  • Página 161 Gebruiksaanwijzing 3.7 Verbindingen Verbinding initiëren: • Om een verbinding te initiëren, druk op de icoon op het hoofdscherm van het telefoon of op de appslijst. Vervolgens voer het telefoonnummer in en druk op het symbool onder de numerieke toet- senbord in •...
  • Página 162 Gebruiksaanwijzing 3.8 Berichten De applicatie toelaat om tekst- (SMS) en multimedia- berichten (MMS) te verzenden en ontvangen. Het tekstbericht bevat maximaal 160 tekens. Het multimediabericht (MMS) naast de tekst kan eve- neens beelden, geluiden, video-opnames ezv. bevat- ten. Het tekstbericht wordt wordt automatisch in multime- diabericht veranderd bij het verzenden naar een e- mail adres of bijvoegen van multimediale inhoud (fo- to’s, video ezv.).
  • Página 163 Gebruiksaanwijzing 3.10 Applicaties U kunt de functies van het telefoon uitbreiden door aanvullende apps van het Android platform te installeren. Zulke apps kunt u ook via het internet downloaden, bv. via een onlinewinkel van telefoonaanbieder. Drie manieren om een aap op het telefoon te installeren: •...
  • Página 164 Gebruiksaanwijzing Om meer informatie en aanvullende instellingen te bekijken, druk op de gewenste aap: Gedwongen stopzetten: het stopzetten van een werkende app. Deinstalleren: deinstallatie van een aap. Gegevens wissen: verwijderen gebruikersgegevens, zoals accounts, gegevensbanken, instellingen ezv. Naar de SD-kaart verplaatsen: het verplaatsen van een in het telefoongeheugen geïnstalleerde aap naar de SD-kaart.
  • Página 165 Instrukcja obsługi 1 Specyfikacja i użytkowanie 1.1 Specyfikacja 1.2 Bezpieczeństwo 1.3 Bateria 1.4 Konserwacja 2 Opis telefonu 2.1 Wygląd 2.2 Zdejmowanie pokrywy baterii 2.3 Instalacja karty SIM 2.4 Instalacja karty pamięci 2.5 Włączenie / wyłączenie telefonu 2.6 Ładowanie baterii 2.7 Zabezpieczenia 3 Funkcje 3.1 Przyciski funkcyjne 3.2 Blokada telefonu...
  • Página 166 Instrukcja obsługi 1 Specyfikacja i użytkowanie 1.1 Specyfikacja LIVE 3+ Parametry ogólne System Android 5.1 Lollipop operacyjny Procesor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Wyświetlacz 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Bateria 6000 mAh (3520+2480 mAh) Sieć...
  • Página 167 Instrukcja obsługi Aparat Aparat przód 5.0 Mpix Aparat tył 16.0 Mpix AF Flash Dual LED Komunikacja / połączenia Ładowanie C USB Radio FM FM 87.5-108 MHz GPS/AGPS...
  • Página 168 Instrukcja obsługi Funkcje i aplikacje Email Google Street View Dyktafon Java Kalendarz Notatnik Zegar Alarm Przelicznik jednostek Kalkulator Stoper Tryb wibracji E-book Tryb offline...
  • Página 169 Instrukcja obsługi 1.2 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo podczas prowadzenia pojazdów Zabronione jest używanie telefonu (w tradycyjny sposób) podczas prowadzenia pojazdów. Jeżeli jest to konieczne, należy użyć zestawu głośnomówiącego. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem zmniejsza uwagę kierowcy i w efekcie może doprowadzić do kolizji drogowej. Telefon w samolocie W trakcie lotu telefon powinien być...
  • Página 170 Instrukcja obsługi Serwis Naprawy telefonu należy powierzyć wykwalifikowanemu serwisowi. Wszelkie próby samodzielnego naprawiania telefonu niosą za sobą ryzyko całkowitego uszkodzenia urządzenia i utraty gwarancji. Akcesoria i bateria Należy używać wyłącznie akcesoriów i baterii dołączonych do zestawu lub zalecanych przez producenta. Używanie Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody powstałe wskutek używania telefonu w...
  • Página 171 Instrukcja obsługi 1.3 Bateria Informacje podstawowe: Nie należy przechowywać/używać baterii w miejscach o bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze. Może to mieć negatywny wpływ na jej żywotność. Jeżeli żywotność baterii zmniejszyła się po pewnym okresie użytkowania, zaleca się jej wymianę na nową. Użytkowanie: •...
  • Página 172 Instrukcja obsługi 1.4 Konserwacja • Nie należy zostawiać telefonu, ładowarki lub baterii w łazience oraz innych miejscach o dużej wilgotności powietrza lub ryzyku zalania/ zamoczenia. • Do czyszczenia telefonu należy używać wilgotnej miękkiej ściereczki. • Do czyszczenia nie należy używać środków chemicznych (może to spowodować...
  • Página 173 Instrukcja obsługi 2 Opis telefonu 2.1 Wygląd ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 174 Instrukcja obsługi ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ Gniazdo USB typu C Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm Sensor Głośnik przedni Regulacja głośności Flash Głośnik Przycisk Menu Przycisk powrotu do ekranu startowego 10. Mikrofon 11. Przycisk Wstecz 12. Przedni aparat 13. Przycisk włączania/wyłączania 14. Tylny aparat 15.
  • Página 175 Instrukcja obsługi 2.2 Zdejmowanie pokrywy baterii Pokrywę należy otworzyć w sposób przedstawiony na poniższym rysunku.
  • Página 176 Instrukcja obsługi 2.3 Instalacja karty SIM Telefon obsługuje Dual SIM/USIM (możliwość zainstalowania 2 kart jednocześnie). Przed włączeniem telefonu, należy się upewnić, że zainstalowana została co najmniej jedna karta SIM/USIM. Uwaga: Zainstalowanie dwóch kart jednocześnie znacznie skraca czas pracy telefonu na baterii. 2.4 Instalacja karty pamięci Telefon obsługuje karty pamięci o maksymalnej pojemności 32 GB.
  • Página 177 Instrukcja obsługi SIM1 SIM2 2.5 Włączenie / wyłączenie telefonu Aby włączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania/wyłączania przez około 2 sekundy. Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje wyłączenie telefonu.
  • Página 178 Instrukcja obsługi 2.6 Ładowanie baterii Baterię telefonu można ładować za pomocą ładowarki sieciowej lub poprzez podłączenie urządzenia kablem USB do komputera. Uwaga: celu zapewnienia prawidłowego działania telefonu, należy korzystać wyłącznie z oryginalnej ładowarki dołączonej do zestawu. 2.7 Zabezpieczenia Kod PIN jest to kod zabezpieczający kartę SIM przed nieautoryzowanym użyciem.
  • Página 179 Instrukcja obsługi PIN2 Kod zabezpieczający dostęp do zaawansowanych funkcji telefonu komórkowego, przypisany przez ope- ratora do danej karty SIM. PUK2 Kod służący do odblokowania kodu PIN2. 3 Funkcje 3.1 Przyciski funkcyjne Przycisk włączenia/wyłączenia: Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urzą- dzenie.
  • Página 180 Instrukcja obsługi 3.2 Blokada telefonu Telefon automatycznie się blokuje, jeśli nie jest używany przez określony czas. Aby odblokować telefon, należy nacisnąć przycisk włączenia/ wyłączenia. Zmiany czasu po jakim telefon zostanie zablokowany można dokonać, wybierając Ustawienia -> Wyświetlacz -> Uśpienie. 3.3 Pasek stanu Ikony znajdujące się...
  • Página 181 Instrukcja obsługi Ikony stanu Bateria w pełni naładowana Bateria częściowo naładowana Niski stan naładowania baterii Bardzo niski stan naładowania baterii Ładowanie baterii Brak sygnału Siła sygnału Sieć 3G w użyciu Sieć EDGE w użyciu...
  • Página 182 Instrukcja obsługi Włączony tryb wibracji Włączony tryb głośnomówiący Wyłączony mikrofon Tryb offline Alarm włączony...
  • Página 183 Instrukcja obsługi Ikony powiadomień Nowa wiadomość tekstowa lub multimedialna Nowa wiadomość Gmail Nieodebrane połączenie Połączenie w toku Połączenie zawieszone Przekazywanie połączenia Hangout Zrzut ekranu Włączone radio FM...
  • Página 184 Instrukcja obsługi Nadchodzące wydarzenie GPS włączony Odtwarzania utworu Podłączono moduł debugowania Telefon podłączony kablem USB Wysyłanie danych Pobieranie danych Nowa wiadomość e-mail Podłączony zestaw słuchawkowy...
  • Página 185 Instrukcja obsługi Aplikacje zainstalowane w telefonie mogą stosować własne ikony powiadomień podczas pracy w tle. Aby otworzyć panel powiadomień, należy przeciągnąć pasek stanu w dół z górnej części ekranu. 3.4 Komunikacja Połączenie z komputerem: Do połączenia telefonu z komputerem służy kabel USB.
  • Página 186 Instrukcja obsługi 3.5 Przechowywanie danych Dane mogą być przechowywane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci. Wbudowana pamięć telefonu jest głównie wykorzystywana do instalacji aplikacji i przechowywania innych danych informacyjnych. Dane pobrane z Internetu, zdjęcia, nagrania oraz dane przeniesione z innych urządzeń powinny być przechowywane na karcie pamięci.
  • Página 187 Instrukcja obsługi 3.6 Lista kontaktów Lista kontaktów daje szybki i łatwy dostęp do osób, z którymi chcemy się skomunikować. Po pierwszym włączeniu telefonu i zalogowaniu się na konto Google, istniejące kontakty Google zostaną pobrane do telefonu. Po tej operacji wszystkie kontakty będą synchronizowane (wszelkie zmiany wprowadzone na liście kontaktów w telefonie lub w internecie będą...
  • Página 188 Instrukcja obsługi 3.8 Połączenia Nawiązywanie połączenia: • Aby nawiązać połączenie należy nacisnąć ikonę znajdującą się na na ekranie głównym telefonu lub na liście aplikacji. Następnie należy wprowadzić numer telefonu i nacisnąć symbol znajdujący się pod klawiaturą numeryczną • Innym sposobem nawiązania połączenia jest wybra- nie żądanego kontaktu z listy kontaktów.
  • Página 189 Instrukcja obsługi 3.8 Wiadomości Aplikacja umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomo- ści tekstowych (SMS) oraz multimedialnych (MMS). Wiadomość multimedialna (MMS) oprócz tekstu może zawierać również obrazy, dźwięki, nagrania vi- deo itp. Wiadomość tekstowa zostanie automatycznie zmie- niona na multimedialną przy próbie wysłania jej na adres email lub dołączeniu do niej zawartości multi- medialnej (zdjęcia, video itp.).
  • Página 190 Instrukcja obsługi 3.10 Aplikacje W oparciu o platformę Android, funkcje urządzenia można rozszerzyć instalując dodatkowe aplikacje. Aplikacje można pobrać z Internetu np. Sklep Play. Trzy sposoby instalacji aplikacji na telefonie: • Najprostszy sposób to bezpośrednie pobranie i zainstalowanie aplikacji z Internetu (np. Sklep Play).
  • Página 191 Instrukcja obsługi Wymuś zatrzymanie: powoduje zatrzymanie działającej aplikacji. Odinstaluj: powoduje odinstalowanie aplikacji. Wyczyść dane: powoduje usunięcie danych użytkownika, takich jak konta, bazy danych, ustawienia itp. Przenieś na kartę SD: powoduje przeniesienie aplikacji zainstalowanej w pamięci wewnętrznej telefonu na kartę SD. Wyczyść...
  • Página 192 Manual de utilizare 1 Specificatii si intretinere 1.1 Specificatii 1.2 Avertizari privind siguranta si avertismente 1.3 Protejarea bateriei 1.4 Curatare si Intretinere 2 Pornire 2.1 Prezentarea generala a telefonului 2.2 Deschiderea capacului bateriei 2.3 Instalarea cartelei SIM 2.4 Instalarea cardului de memorie 2.5 Pornire/oprire 2.6 Incarcarea bateriei 2.7 Siguranta...
  • Página 193 Manual de utilizare 1 Specificatii si intretinere Specificatii LIVE 3+ General Sistem de Android 5.1 Lollipop operare Procesor Octa-Core ARM Cortex A53, max. 4 x 1,5 GHz + 4 x 1,0 GHz Flash 32 GB 3 GB Afisaj 5.2” FHD (1080x1920 px), IPS Baterie 6000 mAh (3520+2480 mAh) Retea...
  • Página 194 Manual de utilizare Camera Camera frontala 5.0 Mpix Camera din 16.0 Mpix AF spate Flash Dual LED Comunicare / Conectivitate Incarcare C USB Radio FM Da (FM 87.5-108 MHz) GPS/AGPS...
  • Página 195 Manual de utilizare Functii si aplicatii Email Vizualizare stradala Google Jocuri Functia de inregistrare Java Calendar Notite Ceas Alarma Schimb valutar Calculator Cronometru Vibratie E-book Mod avion...
  • Página 196 Manual de utilizare Avertizari privind siguranta avertismente Siguranta rutiera Nu folositi telefonul mobil in timpul sofatului.Utilizati accesoriile hands-free atunci cand apelurile sunt neaparat necesare. In unele tari, apelarea sau receptionarea de apeluri in timp ce conduceti, este ilegala! Opriti telefonul in avion Aparatele mobile pot produce interferente in avion.
  • Página 197 Manual de utilizare Interferente Calitatea conversatiei oricarui telefon mobil poate fi afectata de interferentele radio. O antena este construita in interiorul telefonului mobil si situata mai jos de microfon. Nu atingeti suprafata antenei in timpul unei conversatii, pentru a nu deteriora calitatea conversatiei.
  • Página 198 Manual de utilizare 1.3 Protejarea bateriei Avertizari privind starea bateriei: Va rugam sa nu depozitati bateria telefonului mobil intr-un loc cu temperaturi foarte ridicate sau scazute, pentru ca va afecta durata de viată a bateriei, si va scurta durata de utilizare a telefonului. Durata de viata a bateriei telefonului mobil este supus unei anumite limite.
  • Página 199 Manual de utilizare imediat cu apa si sapun, in cazul contactului cu scurgeri de electrolit, iar in cazul contactului cu ochii spalati ochii cu apa limpede si consultati imediat medicul. • Nu folositi bateria Li-ion atunci cand temperatura este extrem de scazuta. •...
  • Página 200 Manual de utilizare 2 Pornire 2.1 Prezentarea generala a telefonului ⑫ ② ④ ③ ⑤ ⑨ ⑪ ⑧ ⑦ ⑩ ①...
  • Página 201 Manual de utilizare ⑥ ⑭ ⑬ ⑮ 1. C USB 2. Mufa casti 3.5 mm 3. Senzor 4. Receptor 5. Volum +/- 6. Flash 7. Difuzor 8. Tasta Meniu 9. Tasta Home 10. Mic 11. Tasta derulare inapoi 12. Camera fata 13.
  • Página 202 Manual de utilizare 2.2 Deschiderea capacului bateriei Impingeti capacul in sus.
  • Página 203 Manual de utilizare 2.3 Instalarea cartelei SIM Telefonul suporta cartele SIM/USIM. Inainte de a porni telefonul, asigurati-va ca exista cel putin o cartela SIM/USIM introdusa in oricare dintre sloturile USIM/SIM. Nota: Cartela dubla SIM/USIM in standby va reduce durata de utilizare in modul de asteptare comparativ cu o singura cartela SIM.
  • Página 204 Manual de utilizare SIM1 SIM2 2.5 Pornire/oprire Pe modul inactiv, apasati lung tasta de pornire pentru aproximativ 2 secunde pentru a porni telefonul. Pe modul PORNIRE, apasati lung butonul de pornire timp de 2 secunde pentru a opri telefonul.
  • Página 205 Manual de utilizare 2.6 Incarcarea bateriei Puteti incarca bateria prin conectarea telefonului, fie la un port USB al calculatorului fie la incarcatorul standard inclus. Utilizati cablul USB standard prevazut. Nota: Pentru a asigura functionarea normala a telefonului, va rugam sa utilizati incarcatorul inclus. 2.7 Siguranta O serie de parole au fost setate in telefonul mobil si pe cartela SIM, pentru a preveni utilizarea neautorizata a...
  • Página 206 Manual de utilizare impreuna cu cartela SIM. Daca ati introdus incorect codul PUK de zece ori, cartela SIM va fi anulata. Va trebui sa cereti operatorului de retea un nou card. Codul PIN2 Codul PIN2 (4 cifre) este furnizat impreuna cu cartela SIM, care este folosita pentru a seta alte functii.
  • Página 207 Manual de utilizare 3.2 Blocarea ecranului & oprire afisaj Puteti personaliza durata de oprire a ecranului telefonului in meniul Setari -> Afisaj -> Sleep, fara a efectua nici o operatie in telefon in timpul stabilit. Afisajul LCD se va stinge, apasati scurt orice tasta de Pornire, pentru a activa ecranul din modul oprit.
  • Página 208 Manual de utilizare Pictograme de notificare Baterie incarcata Baterie partial incarcata Baterie descarcata Baterie foarte descarcata Incarcare baterie Fara semnal Putere semnal 3G in uz EDGE in uz...
  • Página 209 Manual de utilizare Mod vibratii Mod speaker pornit Microfon oprit Mod avion Alarma este setata...
  • Página 210 Manual de utilizare Pictograme cu notificarile primite Mesaj nou text sau multimedia Mesaj nou Gmail Apel retat Apel in curs Apel in asteptare Apel in efectuare Hangout este pe Screenshot capturat FM este pe...
  • Página 211 Manual de utilizare Eveniment in derulare GPS-ul este pe Redare muzica Depanare USB conectat Telefonul este conectat vio cablu USB Upload date Download date Nou e-mail Receptorul este conectat...
  • Página 212 Manual de utilizare Aplicatiile instalate pe telefon pot utiliza pictogramele proprii de notificare in timp ce sunt derulate in fundal. Pentru a deschide panoul Notificarilor trageti bara de Status in jos din partea de sus a ecranului. 3.4 Conectivitate Conexiuni PC: Puteti conecta telefonul la un calculator cu un cablu USB, pentru a transfera muzica, imagini si alte fisiere intre cardul SD al telefonului dumneavoastra.
  • Página 213 Manual de utilizare 3.5 Cartela de memorie Sunt 2 tipuri de memorie in telefon: memoria proiprie a telefonului si un slot pentru card SD. Memoria interna este utilizat ain principal pentru instalarea aplicatiilor. Datele personale pot fi stocate pe un card extern MMC. Aplicatiile descarcate de pe internet sau transferate de pe alte dispozitive, pozele, inregistrarile video sunt toate stocate in cvardul extern MMC.
  • Página 214 Manual de utilizare 3.6 Contacte Lista de contacte va da un acces rapid si usor la persoanele pe care doriti sa le contactati. Cand porniti telefonul si intrati in contul dvs. Google Account, orice contacte existente Google sunt descarcate in telefonul dvs.
  • Página 215 Manual de utilizare 3.7 Efectuarea unuii apel Efectuarea unui apel: • Apasati pe butonul din ecranul Home sau pe din ecranul meniu pentru a intra in meniul de efectuare apel. Introduceti numarul de telefon de ape- lat si efectuati apelul. •...
  • Página 216 Manual de utilizare Apasati in meniul ecran pentru accesarea me- sageriei. 3.9 Multimedia Camera este o combinatie intre un aparat foto si un aparat video pentru a putea face poze si filmari. Pozele si filmarile sunt stocate pe cardul SD deci trebuie sa instalati un card pentru a putea utiliza aceasta facilitate.
  • Página 217 Manual de utilizare 3.10 Aplicatii Bazat sistemul operare Android, functionalitatea telefonului poate fi extinsa prin instalarea unor aplicatii suplimentare, aplicatii care pot fi descarcate de pe internet cum ar fi Google Play Store. Exista 3 metode de instalare a aplicatiilor pe telefon: •...
  • Página 218 Manual de utilizare informatiile despre aceasta si pentru a avea acces la butoanele de acces ale aplicatiei. Force stop este utilizata pentru a forta oprirea unei aplicatii – aplicatia va fi oprita fara nici o confirmare. Uninstall este utilizata pentru dezinstalarea aplicatiilor de pe telefon, aplicatii pe care nu le mai doriti si pentru a elibera spatiu de memorie.
  • Página 228 www.krugermatz.com is a registered trademark...

Este manual también es adecuado para:

Km0434