Página 1
SMX- K40BN/SMX- K40SN/SMX- K40LN SMX- K44BN/SMX- K44SN/SMX- K44LN SMX-K45BN/SMX- K45SN/SMX- K45LN SMX-K400BN/SMX-K400SN/SMX-K400LN Videocámara con memoria manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register...
Página 2
LCD panorámica en color de alta resolución (LCD TFT PANORÁMICA DE 2,7 PULG.) La videocámara con memoria Samsung cuenta con una LCD panorámica de 2,7 pulg. de 230.000 píxeles que permite una visualización brillante y clara. Además, el Ampliador de LCD reforzado que ajusta el color y el brillo a las condiciones de iluminación de la pantalla permite tener una mejor visualización en...
Página 3
Toma de imágenes fotográfi cas Toma instantáneamente un sujeto en movimiento y guarda la escena como una imagen fotográfi ca. La grabación de intervalos captura el momento Esta función, utilizando una captura selectiva de fotogramas le permite grabar en un período de tiempo prolongado para poder ver el efecto a largo plazo de la grabación condensada en una secuencia de tiempo más corta.
Página 4
advertencias de seguridad Significado de los iconos y signos de este manual: Significa que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ADVERTENCIA Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara, siga estas precauciones básicas de seguridad: PRECAUCIÓN Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad al utilizar la videocámara.
Página 5
Samsung tampoco puede hacerse responsable del video y audio grabado. El contenido grabado puede perderse debido a un error al manipular la videocámara con memoria, la tarjeta de memoria, etc. Samsung no será responsable de la compensación de daños por la pérdida de contenido grabado.
Página 6
antes de leer esta guía del usuario NOTA IMPORTANTE Maneje la pantalla de cristal líquido (LCD) con cuidado: • - La pantalla LCD es un dispositivo de visualización muy delicado: no presione su superficie con excesiva fuerza, no la golpee ni la pinche con un objeto punzante. - Si presiona la superficie de la pantalla LCD, es posible que se produzcan irregularidades en la pantalla.
Página 7
Tenga cuidado con temperaturas ambientales inusuales: • Si se utiliza la videocámara con memoria en un lugar en el que la temperatura se encuentre por encima de 40°C (104°F) o por debajo de 0°C (32°F), es posible que la reproducción /grabación no se realice de forma normal. No deje durante mucho tiempo la videocámara con memora en la playa o en un vehículo cerrado donde la temperatura sea muy alta, Esto podría causar averías.
Página 8
INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO Gracias por adquirir esta videocámara Samsung. Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la • videocámara y téngalo a mano para referencia futura. Si la videocámara deja de funcionar correctamente, consulte la sección Solución de problemas.
Página 9
precauciones de uso Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones. ADVERTENCIA Acción prohibida. No toque el producto. Desenchúfelo de la fuente de Means that death or serious alimentación.
Página 10
CA o cable de alimentación para evitar riesgo de al centro de servicio técnico de Samsung. Existe la batería de la videocámara para evitar un avería o de descarga eléctrica.
Página 11
PRECAUCIÓN No presione la superfi cie de la pantalla LCD No deje caer ni someta la videocámara, con fuerza, ni la golpee o la perfore con un batería, adaptador de CA AC u otros No utilice la videocámara con trípode (no objeto punzante.
Página 12
No utilice la videocámara cerca de ondas de Utilice únicamente accesorios aprobados por radio potentes o fuerte magnetismo como Samsung. La utilización de productos de otros Coloque la videocámara en una superficie altavoces o motores de gran tamaño. El fabricantes puede causar sobrecalentamiento, estable y en un lugar con orificios de...
Página 13
Índice GUÍA DE INICIO RÁPIDO ¡Puede grabar vídeos en formato H.264! INTRODUCCIÓN SOBRE LA Componentes de la videocámara con memoria Vistas frontal y lateral izquierda VIDEOCÁMARA CON MEMORIA Vistas superior y lateral derecha / inferior Vistas posterior Colocación de la correa de la empuñadura PREPARACIÓN Colocación del flitro del núcleo Ajuste de la pantalla LCD...
Página 14
Índice Cambio del modo de reproducción REPRODUCCIÓN Reproducción de imágenes de video Visualización de imágenes fotográficas OPCIONES DE GRABACIÓN Cambio de los ajustes de menú Opciones de menú Utilización de opciones del menú de grabación iSCENE Video Resolution (Resolución de vídeo) Photo Resolution (Resolución de foto) 16:9 Wide (16:9 Pan) White Balance (Bal.
Página 15
Si utiliza el VIEW Story-board print Divide (Dividir) Combine (Combinar) Slide show (Presentación) opción present. File info (Inf. archivo) OPCIONES DE CONFI GURACIÓN Cambio de los ajustes del menú en "settings" (Ajustes) Opciones de menú Utilización de opciones del menú de ajustes Storage (Tipo de memoria) (sólo SMX-K44/K45) Storage Info (Inf.
Página 16
Índice Conexión a un televisor CONEXIÓN A OTROS Visualización en una pantalla de televisión DISPOSITIVOS Grabación (duplicación) de imágenes en un vcr o en el grabadora de dvd/disco duro Comprobación del tipo de ordenador UTILIZACIÓN CON UN 101 Posibilidades con un ordenador con windows ORDENADOR CON WINDOWS 102 Utilización del programa intelli-studio 108 Utilización como un dispositivo de almacenamiento extraíble...
Página 17
guía de inicio rápido La guía de inicio rápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. ¡Puede grabar vídeos en formato H.264! Puede grabar vídeos en formato H.264, que resulta práctico para enviarlos por correo electrónico y compartirlos con los amigos y la familia.
Página 18
guía de inicio rápido PASO2: Grabar con la videocámara Palanca de Zoom Pantalla LCD Botón PHOTO Botón Iniciar/Parar grabación Indicador CHG (carga) GRABACIÓN DE VÍDEOS CON FORMATO H.264 GRABACIÓN DE FOTOS La videocámara utiliza tecnología avanzada de 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. compresión H.264 para obtener la calidad de vídeo más •...
Página 19
PASO3: Reproducción de vídeos o fotos VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA LCD EN LA VIDEOCÁMARA Puede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando la vista del índice de imágenes en miniatura. 1. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de Reproducir. •...
Página 20
guía de inicio rápido IMPORTACIÓN Y VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS/FOTOS DESDE EL PC Directorio de carpetas en el PC 1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a través del cable USB. • Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli-studio.
Página 21
El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas. • Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el distribuidor local y en el Servicio técnico de Samsung. • No se incluye la tarjeta de memoria. Consulte la página 38 para ver las tarjetas de memoria compatibles de la videocámara con memoria.
Página 22
introducción sobre la videocámara con memoria VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDA Botón MENU Botón Antitemblores ( )(OIS) Botón de Control ( / / OK), Botón de zoom (W/T) Botón Ampliador de LCD ( Botón Iniciar/Parar grabación Botón EASY Q Pantalla LCD Botón Pantalla ( ) / VIEW Botón Enc./Apag.
Página 23
VISTAS SUPERIOR Y LATERAL DERECHA / INFERIOR ⓐ ⓑ Palanca de Zoom (W/T) Tapa de batería/tarjeta de memoria Tarjetas de memoria Botón PHOTO ⓐ Ranura de la batería utilizables (32 GB máx.) ⓑ Ranura para tarjeta de memoria Correa de empuñadura Enganche de correa de empuñadura OPEN Parlanteincorporado...
Página 24
introducción sobre la videocámara con memoria VISTAS POSTERIOR ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ Indicador de modo Tapa de terminales : Modo Grabar (Video/Foto) ⓐ Terminal HDMI ( ⓑ Terminal USB ( : Modo Reproducir ⓒ Terminal AV jack Botón MODE Botón Iniciar/Parar grabación ⓓ...
Página 25
preparación En esta sección se facilita información que debe conocer antes de utilizar esta videocámara con memoria, así como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batería, la manera de confi gurar el modo de funcionamiento e inicializar la confi...
Página 26
Guarde la batería aparte de la videocámara con • memoria cuando no la utilice. Se recomienda preparar baterías adicionales para • un uso prolongado en el exterior. • Póngase en contacto con el Centro de servicio de Samsung Electronics más cercano para adquirir una batería adicional. 16_Spanish...
Página 27
Carga de la batería Puede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB. APara apagar la videocámara, pulse el botón Enc./Apag. ( página 23 Inserte la batería en la videocámara con memoria. página 16 Abra la tapa de conectores de la unidad. Cargue la batería utilizando un adaptador de alimentación de CA o un cable USB.
Página 28
preparación Indicador de carga Consejos para la identifi cación de la batería El color del LED indica el estado de carga. • Si la batería está completamente cargada, el indicador de carga aparece de color verde. Mientras se carga la batería, el indicador de carga se ilumina en •...
Página 29
- El tiempo es sólo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones. Recomendamos el uso de un adaptador de alimentación de CA cuando utilice la función de grabación a intervalos.
Página 30
preparación Información sobre las baterías Ventajas de la batería: la batería es pequeña pero tiene una gran capacidad de energía. La batería debe • recargarse a una temperatura ambiente de entre 10°C (50°F) y 30°C (86°F). No obstante, cuando se expone a temperaturas frías (por debajo de 0°C (32°F)), su tiempo de uso se reduce y es posible que deje de funcionar.
Página 31
Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está disponible en los distribuidores autorizados de SAMSUNG. Cuando se agote la vida útil de la batería, póngase en contacto con su proveedor habitual. Para desechar las baterías gastadas, éstas deben tratarse como residuos químicos.
Página 32
preparación Utilización de una fuente de alimentación doméstica Haga las mismas conexiones que al cargar la batería. La batería no perderá su carga en este caso. Utilización de la videocámara con memoria con el adaptador de alimentación de CA Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA para suministrar energía a la videocámara con memoria a través de la toma de CA cuando realice ajustes, reproduzca o la utilice en interiores.
Página 33
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA En esta sección se explican las técnicas básicas para grabar video o imágenes fotográfi cas y también los ajustes básicos de la videocámara con memoria. Ajuste el modo de funcionamiento apropiado a sus preferencias utilizando el botón Enc./Apag.
Página 34
preparación CAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA En caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las siguientes funciones le permiten ahorrar energía y permitir que la videocámara reaccione más rápidamente desde los modos de ahorro de energía. En modo STBY: •...
Página 35
INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar video Grabación de lapso de tiempo * 0:00:00 [475Min] STBY Estado de funcionamiento (STBY (espera) o (grabando)) 1Sec / 9999 Contador de tiempo Time Lapse Recording (tiempo de grabación de video: tiempo grabable restante) Contador de imágenes (número total de imágenes fotográfi...
Página 36
preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar video : Menú de accesos directos (OK Guía) STBY 0:00:00 [475Min] 9999 Quick View Focus* (Enfoque) (Auto Focus/Face Detection/ Manual Focus) (Enfoque autom./Detectar cara/ Enfoque manual) Menú de accesos directos (OK Guía) / Volver EV (Valor de exposición)* iSCENE Modo Grabar video : Único (Volumen)
Página 37
Modo Reproducir video: vista en miniatura Modo Reproducir video Copia seleccionada (sólo SMX-K44/K45) 100-0006 Normal View Soporte de almacenamiento (memoria incorporada o tarjeta de memoria (sólo SMX-K44/K45)) 0:00:55 1/10 Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados...
Página 38
preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Reproducir video: Menú de accesos directos (OK Guía) 0:00:00/0:00:55 Búsqueda de reproducción inversa página 33 (Saltar reproducción/Buscar reproducción/ Reproducción a cámara lenta/Reproducción fotograma a fotograma) Bajar volumen Repr. ( ) / Pausa ( Búsqueda de reproducción adelante página 33 Multi View...
Página 39
Modo Reproducir foto : vista en miniatura Modo Reproducir foto Protection (Proteger) Soporte de almacenamiento (memoria incorporada Normal View o tarjeta de memoria (sólo SMX-K44/K45)) 100-0001 1/10 Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/ Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados...
Página 40
preparación ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS INDICADORES DE PANTALLA ( Cambio del modo de visualización de información Puede cambiar el modo de visualización de la información en pantalla: • Presione el botón Pantalla ( ) con la videocámara encendida. Se alternarán los modos de visualización completo y mínimo. Modo de visualización completo: aparecerá...
Página 41
AJUSTE DE ANTITEMBLORES (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN) ( • Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página 23 • Antitemblores (OIS) es una función que, dentro de los límites razonables, compensa los movimientos de temblores producidos al fi lmar a pulso. Anti- temblores (OIS) proporciona una imagen más estable: Al grabar con zoom profundo.
Página 42
preparación MENÚ DE ACCESO DIRECTO (OK GUÍA) El menú de acceso directo (OK guía) incluye las funciones de acceso más frecuente de acuerdo con el modo seleccionado. Por ejemplo: Ajuste de VE en modo Grabar vídeo mediante el menú de acceso directo (OK Guía). 1.
Página 43
FUNCIONES DE ACCESO DIRECTO UTILIZANDO LOS BOTONES DE CONTROL Modo Reproducir ( Selección Botón Modo Grabar ( de menú Modo Reproducir video ( Modo Reproducir foto ( - Acceso al menú de - Aparece el menú de Confirma acceso directo acceso directo Reproducción - Confirmación de selección...
Página 44
preparación AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD • El ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento. Para leer los menús o mensajes en el idioma que desee, defi na el idioma de la OSD. •...
Página 45
Selección del idioma de la OSD Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú y los mensajes. 1. Presione el botón MENU. Aparece la lista del menú. STBY 0:00:00 [475Min] • Settings 2. Presione el botón de Control ( ) para seleccionar "Settings"...
Página 46
información sobre los soportes de almacenamiento SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (SÓLO SMX-K44/K45) Puede grabar video en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto debe seleccionar el soporte • de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción. En la videocámara con memoria puede utilizar las tarjetas SDHC.
Página 47
Nunca formatee la memoria incorporada ni la tarjeta de memoria utilizando una PC. • Si inserta una tarjeta de memoria con la videocámara con memoria encendida, un mensaje emergente • le pedirá que seleccione el tipo de almacenamiento. (sólo SMX-K44/K45) Si no hay insertada ninguna tarjeta de memoria, sólo estará...
Página 48
información sobre los soportes de almacenamiento SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA Una tarjeta de memoria es un soporte de almacenamiento portátil con una capacidad de datos que supera la capacidad de un disquete. Puede utilizar una tarjeta de memoria SDHC. •...
Página 49
La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria. • Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto. • Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos por el movimiento o por la electricidad estática.
Página 50
información sobre los soportes de almacenamiento TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD A continuación se muestra el tiempo de grabación y el número de imágenes máximo según la resolución y la capacidad de la • memoria. Para grabar video e imágenes fotográficas, tenga en cuenta los límites máximos aproximados. •...
Página 51
Las cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabación estándar de Samsung y pueden diferir • dependiendo de la prueba o de las condiciones de uso. La videocámara proporciona cinco opciones de resolución para grabaciones de vídeo: •...
Página 52
- Si se ha reiniciado la videocámara después de la grabación o la videocámara tiene conectado el cable USB - Si se ha reiniciado la videocámara tras la grabación. • Samsung no se hace responsable de ninguna pérdida o datos debidos a un problema en la tarjeta de memoria como fallos al guardar o reproducciones anómalas. PRECAUCIÓN •...
Página 53
• El sonido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte frontal de la videocámara con memoria. Tenga cuidado de no bloquear este micrófono. • Antes de grabar un video importante, asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de video. •...
Página 54
grabación TOMA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS • Puede capturar imágenes fotográfi cas con el botón PHOTO. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. También puede encender la videocámara presionando el botón Enc./Apag. ( • • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. página 36 (sólo SMX-K44/K45) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) •...
Página 55
ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM Utilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Esta videocámara permite grabar utilizando un zoom óptico potente de 52x, un Intelli-zoom de 65x y un zoom digital de 2200x. Para acercar el zoom Deslice la palanca de Zoom hacia adelante T (telefoto).
Página 56
reproducción • Puede ver las imágenes de video y de fotos en la vista del índice de imágenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas. En la vista del índice de miniaturas, puede seleccionar directamente y mostrar la imagen que desee sin utilizar el avance y retroceso rápido. •...
Página 57
REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir video ( • Puede buscar rápidamente la imagen de video que desee utilizando la vista del • índice de imágenes en miniatura. 1. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
Página 58
reproducción Si no hay ningún archivo guardado que ver, aparece el mensaje "Empty" (Vacío). • Es posible que los archivos de video no se reproduzcan con la tarjeta de memoria en los siguientes casos: • - Al editar o cambiar el nombre del archivo de video en una PC - El archivo de video se ha grabado con dispositivos que no sean la videocámara con memoria - Los archivos de video que no tengan un formato de archivo admitido en la videocámara con memoria •...
Página 59
Diversas operaciones de reproducción Reproducción fi ja (pausa) ( • Presione el botón OK durante la reproducción. - Para reanudar la reproducción normal, presione de nuevo el botón OK. Buscar reproducción ( Durante la reproducción normal, mantenga presionado el botón de Control •...
Página 60
reproducción VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir foto ( • Puede buscar y ver de forma rápida las imágenes fotográfi cas que desee en la vista del • índice de imágenes en miniatura. 1.
Página 61
opciones de grabación CAMBIO DE LOS AJUSTES DE MENÚ Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
Página 62
opciones de grabación Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para utilizar cada una de las opciones de menú que se enumeran a partir de esta página. Por ejemplo: Ajuste de iSCENE en modo Grabar vídeo. 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. •...
Página 63
OPCIONES DE MENÚ Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. páginas 54~68 • Opciones del menú de grabación : Posible Opciones Modo Grabar ( Valor por omisión Página iSCENE...
Página 64
opciones de grabación UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE GRABACIÓN Puede confi gurar las opciones de menú para la grabación de imágenes de video o de fotos. iSCENE Esta videocámara con memoria ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto para obtener una grabación óptima.
Página 65
Video Resolution (Resolución de vídeo) Se puede seleccionar la resolución del video que se va a grabar. Esta videocámara con memoria puede grabar en los modos "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine" (TV Fina), "TV Normal", "Web Fine" (TV Fina) y "Web Normal". El modo "TV Fine"...
Página 66
opciones de grabación 16:9 Wide (16:9 Pan) Puede seleccionar la relación de aspecto de la pantalla LCD para grabar o reproducir (relación de aspecto 16:9 Pan/4:3). opción contenido presentación en pantalla Deshabilita la función. Muestra la imagen con una relación de altura/anchura de 4:3. "Off"...
Página 67
• Un objeto se puede grabar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.). Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferirá dependiendo del ajuste del balance de blanco.
Página 68
opciones de grabación Shutter Speed (Vel. obturador) La videocámara con memoria establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto. También puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena. Presentación en Ajustes Contenido pantalla...
Página 69
EV (Valor de exposición) La videocámara habitualmente ajusta automáticamente la exposición. También puede STBY 0:00:00 [475Min] ajustar manualmente la exposición dependiendo de las condiciones de grabación. Ajuste manual de la e posición: Adjust Al ajustar manualmente la exposición, aparece el ajuste predeterminado conforme se ajuste el valor automáticamente según las condiciones de luz ambiental.
Página 70
opciones de grabación C.Nite Puede hacer que el sujeto grabado aparezca a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o grabar una imagen más brillante en lugares oscuros sin que afecte a los colores. presentación en opción contenido pantalla "Off" (No) Deshabilita la función.
Página 71
Focus (Enfoque) La videocámara con memoria normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático). • • También puede enfocar manualmente un objeto dependiendo de las condiciones de grabación. presentación opción Contenido en pantalla "Auto" En la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite Ninguna (Autom.) concentrarse en el aspecto creativo de la grabación.
Página 72
opciones de grabación Enfoque manual durante la grabación: Esta videocámara con memoria enfoca automáticamente un objeto desde cerca STBY 0:00:00 [475Min] hasta el infi nito. 9999 No obstante, es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las condiciones de grabación.
Página 73
Digital Effect (Efecto digital) Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones. • Seleccione el efecto digital que necesite para el tipo de imagen que desee grabar y el efecto que desee crear. • • Existen 10 opciones diferentes de efectos digitales. presentación opción contenido...
Página 74
opciones de grabación Fader (Fundido) Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principio de una secuencia o su desaparición gradual al final de la secuencia. presentación en opción contenido pantalla "Off"...
Página 75
Zoom Type (Tipo zoom) La videocámara con memoria ofrece tres tipos de zoom: óptico, inteligente y digital al grabar vídeo. Este lado derecho de la barra muestra la zona de zoom digital. La zona de zoom aparece cuando seleccione el nivel de zoom. presentación en opción contenido...
Página 76
opciones de grabación Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) • La grabación con lapso de tiempo graba imágenes fi jas a intervalos específi cos que puede defi nir y los reproduce como un sólo archivo de video. • Esta función resulta de utilidad para observar el movimiento de nubes, los cambios de luz por el día, el nacimiento de fl ores, etc. presentación en opción contenido...
Página 77
Ejemplo de grabación de lapso de tiempo La grabación de lapso de tiempo graba secuencias Tiempo total de grabación de imágenes en el intervalo predefi nido por el Intervalo de grabación tiempo de grabación total para producir un video a Timeline lapso de tiempo.
Página 78
opciones de grabación Guideline (Guía) La guía muestra un patrón en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fácilmente la composición de la imagen al • grabar imágenes. • La videocámara con memoria proporciona 3 tipos de guías. presentación opción contenido en pantalla...
Página 79
opciones de reproducción OPCIONES DE MENÚ • Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. • Consulte de la página 46 a la 50 para conocer cómo reproducir una imagen de video y el funcionamiento de los botones. •...
Página 80
opciones de reproducción MULTI VIEW OPTION (OPCIÓN MULTIVISTA) La opción de vista múltiple proporciona vistas en miniatura del vídeo y fotos grabados por orden de grabación, por fecha de grabación y el modo iSCENE que se puede usar para la reproducción en el orden que prefi...
Página 81
PLAY OPTION (OPCIÓN REPROD) Puede defi nir el estilo específi co para la reproducción de acuerdo con sus Normal View preferencias. Play Option 1. Presione el botón MENU botón de Control ( ) para seleccionar Play All "Play Option (Opción reprod)." Play One 2.
Página 82
opciones de reproducción DELETE (BORRAR) Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (sólo SMX-K44/K45) página 36 (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de Reproducir.
Página 83
PROTECT (PROTEGER) • Las imágenes de vídeo o las fotografíasguardadas más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. • Las imágenes protegidas no se borrarán a menos que quite la protección o formatee la memoria. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 •...
Página 84
opciones de reproducción COPY (COPIAR) (SÓLO SMX-K44/K45) • Las imágenes se copian en el almacenamiento de destino dejando las imágenes originales en el almacenamiento de origen. • Copia desde la memoria actualmente utilizada a otra memoria. Por ejemplo, si se ha utilizado una memoria incorporada, copia a una tarjeta de memoria.
Página 85
SI UTILIZA EL VIEW Esta función proporciona la vista previa del guión gráfi co que se va a imprimir, el cual proporciona un compendio del vídeo grabado sin ver la secuencia completa. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
Página 86
opciones de reproducción STORY-BOARD PRINT Con la impresión de guión gráfi co puede crear un compendio de imágenes de su película resumiendo su historia. Esta función captura 16 imágenes fi jas de la película seleccionada y crea una imagen fi ja con 16 fotogramas para guardarla en el soporte de almacenamiento.
Página 87
DIVIDE (DIVIDIR) Puede dividir una imagen de video tantas veces como desee para borrar una sección que ya no necesite. Las imágenes de video se dividirán en grupos de dos. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 página 36 •...
Página 88
- Si el espacio en memoria restante es inferior a aprox. 40 Mb. - Vídeos grabados o editados con otros dispositivos. - Vídeos transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli-studio. No puede borrar las imágenes protegidas. Primero debe liberar la función de protección para borrarla.
Página 89
“TV Fine” (TV Fina), con la misma resolución, el vídeo combinado tendrá la calidad y la resolución “TV Fine” (TV Fina).) - Vídeos grabados o editados con otros dispositivos. - Vídeos transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli-studio. •...
Página 90
opciones de reproducción SLIDE SHOW (PRESENTACIÓN) Puede reproducir automáticamente todas las imágenes fotográfi cas almacenadas en el soporte de almacenamiento. 1. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. Normal View página 23 100-0001 1/10 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (sólo SMX-K44/K45) •...
Página 91
OPCIÓN PRESENT. Puede disfrutar de una presentación con diversos efectos. 1. Presione el botón MENU botón de Control ( / ) para seleccionar "Slide Show Option" Normal View (Opción present). Slide Show Option 2. Seleccione una opción presionando el botón de Control ( / ) y, a continuación, : 1Sec Interval...
Página 92
opciones de confi guración CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MENÚ EN "SETTINGS" (AJUSTES) Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes. 1.
Página 93
OPCIONES DE MENÚ Puede configurar la fecha y hora, el idioma de la OSD y los ajustes de visualización de la videocámara con memoria. • : Posible : Imposible Opciones del menú de ajustes ( Modo Reproducir Modo Reproducir Modo Grabar (Sólo modo de visualización (Vista en miniatura) Opciones...
Página 94
opciones de confi guración UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE AJUSTES Storage (Tipo de memoria) (sólo SMX-K44/K45) Puede grabar imágenes de video o fotos en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto, debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción. presentación Ajustes contenido...
Página 95
Format (Formato) Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte de almacenamiento. presentación Ajustes contenido en pantalla "Memory" (Memoria) Formatea el soporte de almacenamiento incorporado. Ninguna (sólo SMX-K44/K45) "Card" Formatea la tarjeta de memoria. Ninguna No retire el soporte de grabación ni realice ninguna operación (como apagar la unidad) al formatear.
Página 96
opciones de confi guración Time Zone (Zona horaria) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara con memoria en sus viajes. presentación Ajustes contenido en pantalla El reloj se aplicará según los ajustes del menú "Date/Time Set" (Ajuste de reloj). "Home"...
Página 97
Ciudades utilizadas para ajustar la zona horaria Zona Zona Ciudades Ciudades horaria horaria London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30 Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, +01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00 Frankfurt Athens, Helsinki, Cairo, Ankara +02:00 Solomon Islands +11:00 Moskva, Riyadh +03:00 Wellington, Fiji +12:00 Teheran...
Página 98
opciones de configuración Date/Time Set (Ajuste de reloj) Fije la fecha y hora actuales de forma que puedan grabarse correctamente. página 34 Date Type (Tipo fecha) Puede seleccionar el tipo de fecha que desea. presentación en ajustes contenido pantalla 2009/01/01 Muestra la fecha en el orden año, mes (dos dígitos) y día.
Página 99
Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) Puede fi jar la fecha y hora para mostrarla en la pantalla LCD. • Antes de utilizar la función “Date/Time Display” (Visual. de fecha y hora), debe fi jar la fecha y hora. página 34 ajustes contenido presentación en pantalla Off (No)
Página 100
opciones de confi guración Auto LCD Off (Apagado automático LCD) El brillo de la pantalla LCD se ajusta para ahorrar energía. ajustes contenido presentación en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna cuando la videocámara está inactiva durante más de 2 minutos en modo ESP "On"...
Página 101
Beep Sound (Sonido pitido) Puede activar o desactivar el sonido del pitito. Si suena un sonido de pitido al utilizar los ajustes el menú, el ajuste está activado. ajustes contenido presentación en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna "On" (Sí) Cuando está...
Página 102
opciones de configuración Quick On STBY (Rápido en ESP) En el caso de que vaya a mantener los disparos frecuentes durante un tiempo amplio, utilice la función Quick On STBY (Rápido en ESP). En el modo de espera, el cierre de la pantalla LCD ejecutará el modo Quick On STBY (Rápido en ESP) para reducir el consumo de energía.
Página 103
34 Version (Versión) La información de la versión puede cambiar sin aviso previo. Version Samsung Electronics Co., LTD. S/W 1.00, Jul 7 2009, 22:10:46 MICOM 1.00, JUL 7 2009 Language Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes.
Página 104
TV (que admita Anynet+). Si no quiere utilizar esta función Anynet+, defina “Anynet+ (HDMI-CEC)” en “Off” (Desactivado). • Para obtener detalles sobre la función Anynet+ (HDMI-CEC), consulte el manual del usuario del TV Samsung que admita Anynet+. 94_Spanish...
Página 105
conexión a otros dispositivos Puede disfrutar en su TV de una visualización de gran calidad del vídeo grabado con calidad SD colocando el interruptor HD OUTPUT del lateral de la videocámara en “ON”. Esta conexión se utiliza para realizar una conversión mejorada de imágenes con calidad SD en HD para reproducirlas.
Página 106
conexión a otros dispositivos ¿Qué es la función Anynet+ ? Puede utilizar el mismo mando a distancia para los dispositivos que admiten la función Anynet +. Puede utilizar la función Anynet + si la videocámara está conectada con el cable HDMI al TV que admite Anynet+. Para obtener información adicional, consulte el manual del usuario del TV que admite Anynet+.
Página 107
Conexión a un televisor normal (16:9/4:3) Videocámara con memoria TV normal Flujo de señales AUDIO VIDEO Cable Audio/Video Utilice el cable de AV suministrado para conectar la videocámara con memoria a un televisor como se indica a continuación: 1. Conecte el cable de Audio/Vídeo que se facilita al TV. 2.
Página 108
conexión a otros dispositivos VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN Puede disfrutar de vídeos con formato panorámico en un HDTV (o en un TV normal) después de grabar vídeos utilizando la videocámara. Verá el vídeo reproducirse en el TV si el estado de conexión es correcto. página 95~97 •...
Página 109
GRABACIÓN (DUPLICACIÓN) DE IMÁGENES EN UN VCR O EN EL GRABADORA DE DVD/DISCO DURO Puede grabar (duplicar) imágenes reproducidas en esta videocámara con memoria en otros dispositivos de video, como VCR o grabadoras de DVD/DISCO DURO. Utilice un cable AV (suministrado) para conectar la videocámara con memoria a otro dispositivo de video como se muestra en el siguiente diagrama: VCR o grabadoras de Videocámara con memoria...
Página 110
utilización con un ordenador con Windows COMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOR En este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando el cable USB. Comprobación del tipo de ordenador Para ver las grabaciones en un ordenador, tiene que comprobar primero el tipo de ordenador que es. Y a continuación, realice los pasos que se indican a continuación según el tipo de ordenador que sea.
Página 111
POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWS Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utilizando el cable USB. Funciones principales • Utilizando el software de edición incorporado ‘Intelli-studio’ en la videocámara, puede disfrutar de las siguientes operaciones: Reproducción de vídeos o fotos grabados.
Página 112
3. Si aparece la ventana “Stop a Hardware device” (Detener un dispositivo de hardware), haga clic en “OK” (Aceptar). 4. Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC. • Utilice el cable USB que se facilita. (Suministrado por Samsung.) No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector. •...
Página 113
Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio • Cuando se inicia Intelli-studio, en la ventana principal aparecen las imágenes en miniatura de los vídeos y fotos. ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 1. Opciones de menú 2. Selecciona el Escritorio o Favoritos en la PC. 3.
Página 114
utilización con un ordenador con Windows Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos) Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio. 1. Ejecute el programa Intelli-studio. página 102 2. Haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones. •...
Página 115
Paso 4. Edición de vídeos (o fotos) Con Intelli-studio, puede editar los vídeos o fotos de varias formas. • Para editar un archivo utilizando Intelli-studio, asegúrese de utilizar una copia del archivo que desee guardado en Mi PC antes de hacer clic en el icono “EDIT” (EDITAR). Spanish_105...
Página 116
utilización con un ordenador con Windows Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic. 1. Para hacerlo, seleccione “Share” (Compartir) en la ventana de Vídeo principal.
Página 117
Installing Intelli-studio application on the Windows computer • Cuando esté instalada la aplicación Intelli-studio en el ordenador con Windows, se ejecuta más rápidamente que cuando se ejecuta tras conectar la videocámara al ordenador. Además, la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en el ordenador con Windows. •...
Página 118
(sólo SMX-K44/K45) 3. Conecte la videocámara al PC con un cable USB. página 100 • Aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble) o “Samsung” en la pantalla del PC tras un momento. • Aparece el disco extraíble al conectar un USB.
Página 119
Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento • La carpeta y la estructura de archivos de la memoria incorporada o la tarjeta de memoria se muestran a continuación. • No cambie arbitrariamente ni borre la carpeta o el nombre del archivo. Es posible que no se pueda reproducir. Archivo de imagen de video (H.264) •...
Página 120
mantenimiento e información adicional MANTENIMIENTO La videocámara con memoria es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años.
Página 121
No toque las piezas metálicas. • Copie los archivos grabados en la PC. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. (Se recomienda copiar los datos desde la PC a otro soporte de almacenamiento.) Una avería podría causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto •...
Página 122
Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara. • El uso de baterías que no sean genéricas de Samsung puede causar daños en la circuitería de carga interna. Es normal que la batería se caliente tras cargarla o después de utilizarla.
Página 123
De lo contrario, puede que tenga que utilizar un transcodificador de video separado (conversor de formato NTSC-PAL). El transcodificador de formato no lo facilita Samsung. Países/regiones con sistemas de color compatibles con NTSC: Bahamas, Canadá, Centroamérica, Corea, Estados Unidos, Filipinas, Japón, México, Taiwán, etc.
Página 124
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. Indicadores y mensajes de advertencia Fuente de alimentación...
Página 125
Mensaje Icono Indica que... Acción Card Error La tarjeta de memoria tiene algunos • Formatee la tarjeta de memoria o cámbiela (Error en tarjeta) problemas y no se reconoce. por una nueva. La lengüeta de protección contra escritura Card Locked (Tarjeta en una tarjeta de memoria tiene que •...
Página 126
Dependiendo del problema, es posible que haya que inicializar el disco duro o sustituirlo y los datos se perderán. Asegúrese de hacer una copia de seguridad en el disco duro del soporte de almacenamiento antes de enviar la videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. 116_Spanish...
Página 127
Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar la reparación. Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Síntomas y soluciones Alimentación...
Página 128
solución de problemas Pantalla Síntoma Explicación/Solución La pantalla de TV o la pantalla LCD muestra Puede suceder al grabar o ver la imagen con una relación 16:9 en un televisor • imágenes distorsionadas con una relación 4:3 o viceversa. Para más detalles, consulte las o con bandas en la parte especificaciones de la pantalla.
Página 129
Copie los archivos importantes grabados a la PC antes de formatear. de memoria. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. (Se recomienda copiar los datos a la PC o a otro soporte de almacenamiento.) Es posible que el archivo esté dañado.
Página 130
solución de problemas Grabación Síntoma Explicación/Solución • No hay suficiente espacio para grabar en el soporte de almacenamiento. Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengüeta de • Si se presiona el botón Iniciar/ protección está...
Página 131
Grabación Síntoma Explicación/Solución Cuando al grabar la pantalla esté expuesta a la luz directa del sol, la No deje la videocámara con memoria con la pantalla LCD expuesta a la • pantalla se pone roja o negra por luz directa del sol. un instante.
Página 132
solución de problemas Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • Defina "Focus" (Enfoque) en "Auto" (Autom.). página 61 • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. El enfoque no se ajusta Ajuste el enfoque manualmente. página 61.
Página 133
Conexión a una computadora Síntoma Explicación/Solución Al utilizar los videos, una PC • Desconecte el cable del equipo informático y de la videocámara, reinicie el equipo. no reconoce la videocámara. Conéctelo de nuevo correctamente. • Se necesita un códec de vídeo para reproducir el archivo grabado en la videocámara. Instale o ejecute el software de edición incorporado (Intelli-studio).
Página 134
solución de problemas Conexión/duplicación con otros dispositivos (TV, grabadora de DVD, etc.) Síntoma Explicación/Solución El cable de AV no se ha conectado correctamente. Asegúrese de que el cable • No se puede duplicar de conexión de AV esté conectado al terminal apropiado, es decir, al terminal de correctamente utilizando entrada del dispositivo utilizado para duplicar una imagen de otra videocámara.
Página 135
Menú Síntoma Explicación/Solución No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducción actual. • La mayoría de los elementos de menú no pueden seleccionarse al ajustar la función EASY Q. • • Si no se ha insertado ningún soporte de almacenamiento, no puede seleccionarse y aparecerá atenuado en el menú: "Storage Type"...
Página 136
Nombre del modelo: SMX-K40BN/SMX-K40SN/SMX-K40LN/SMX-K44BN/SMX-K44SN/SMX-K44LN SMX-K45BN/SMX-K45SN/SMX-K45LN/SMX-K400BN/SMX-K400SN/SMX-K400LN Sistema Señal de video NTSC Formato de compresión de imágenes Formato H.264/AVC Formato de compresión de audio AAC (Advanced Audio Coding) TV Superfina (alrededor de 5,0 Mbps), TV Fina (alrededor de 4,0Mbps), TV Resolución de grabación...
Página 137
SAMSUNG world wide Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region Country Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx...
Página 138
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO, S.A de C.V Vía López Portillo No. 6 Col. San Francisco Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel:01(55) 5747.5100/01.800.7 6.7864 Fax:01(55) 5747.5 0 /01.800.849.1743 Compatibilidad RoHS Nuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utilizamos los seis materiales peligrosos: Cadmio Cd), Plomo (Pb),...