Página 2
Nokia 3610 fold User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 59. 9209385 EN Issue 1...
Página 3
Nokia, Nokia Connecting People, Navi, and Nokia Original Enhancements logo are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Página 4
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.
Restore factory settings ....... 37 Write and send a message ......21 Read and reply to a message ..... 21 8. Operator menu ......37 Multimedia messages........21 9. Gallery........38 Flash messages..........22 Nokia Xpress audio messaging ....22 Print images............. 38...
Página 6
Calculator............42 16. Battery and charger Countdown timer........... 42 information ........49 Stopwatch............43 Nokia battery authentication guidelines .. 50 12. Applications ......43 Care and maintenance....51 Launch a game or application ....43 Some application options......43 Additional safety information ..52 Download an application ......
SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws.
• Restore the factory settings. Select Menu > Settings > Rest. factory sett. The names and phone numbers saved in Contacts are not deleted. • Update the phone with Nokia Software Updater if available. See www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia website.
Q: Why do I have problems connecting the phone to my PC? A: Ensure that Nokia PC Suite is installed and running on your PC. See the Nokia PC Suite user guide or the help function in Nokia PC Suite. Also, see the support pages at www.nokia.com/support.
■ Enhancements Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
Security > Security module sett. ■ Configuration settings service To use some of the network services, such as mobile internet services, MMS, Nokia Xpress audio messaging, or remote internet server synchronization, your phone needs the correct configuration settings. For availability, contact your network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or see the support pages on www.nokia.com/support.
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions, or improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000 or XP operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
If your device has OMA DRM-protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted.
1. Connect the charger to a wall socket. 2. Connect the charger to your phone. 3. When the battery is fully charged, disconnect the charger from the phone, then from the wall outlet. ■ Switch the phone on and off 1.
The CA-101 data cable is used for data transfer and synchronizing your phone and PC. See "Data transfer," p. 33. You must download Nokia PC Suite to use with your device. For more information, see www.nokia.com/support. 1. Connect the CA-101 data cable to the micro USB socket on the lower left side of your phone.
If you delete, reload, or replace this card, these functions and features may not function properly. Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device.
Mini display 1 Network mode indicator 2 Signal strength of the cellular network 3 Battery charge status 4 Indicators 5 Network name or the operator logo 6 Clock and date or profile Main display 1 Network mode indicator 2 Signal strength of the cellular network 3 Battery charge status 4 Indicators 5 Network name or the operator logo...
Página 18
Indicators You have unread messages. You have new voice mail. You have unsent, cancelled or failed messages. You have a missed call. Your phone is connected to the instant messaging service, and the availability status is online or offline. You received one or several instant messages. The keypad is locked.
■ Flight mode You can deactivate all radio frequency functions and still have access to offline games, calendar, and phone numbers. Use the flight mode in radio sensitive environments — on board aircraft or in hospitals. When the flight mode is active, is shown.
1-touch dialing Assign a phone number to one of the 1-touch dialing keys, 2-9. See “1-touch dialing‚" p. 28. Call the number in either of the following ways: • Press a 1-touch dialing key, then the call key. • If 1-touch dialing is activated, press and hold a 1-touch dialing key until the call begins. See 1-touch dialing in “Call‚"...
Transfer calls — to connect a call on hold to an active call and disconnect yourself Conference — to make a conference call of up to five persons Private call —to discuss privately in a conference call Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
■ Traditional text input Press a number key, 1-9, repeatedly until the desired character appears. The characters available depend on the selected writing language. Press 0 to create a space. The most common punctuation marks and special characters are available under the 1 key. To set traditional text input on, select Options >...
Flash messages are text messages that are instantly displayed upon receipt. Flash messages are not automatically saved. ■ Nokia Xpress audio messaging You can use MMS to create and send an audio message. MMS must be activated before you can use audio messages.
2. Speak your message. 3. Enter one or more phone numbers in the To: field, or select Add to retrieve a number. 4. Select Send, or press the call key. To open a received audio message, select Play. If more than one message is received, select Show >...
2. If more than one e-mail account is defined, select the account from which you want to send the e-mail. 3. Enter the recipient’s e-mail address, write the subject, and enter the e-mail message. To attach a file from Gallery, select Options > Insert. 4.
Favorite recipient — to select the recipient to appear at the top of selection lists Font size — to select the font size used in messages Graphical smileys — to set the phone to replace character-based smileys with graphical ones Text messages The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of text and SMS messages.
Allow MMS receptn. — to receive or block the multimedia message, select Yes or No. If you select In home network, you cannot receive multimedia messages when outside your home network. The default setting of the multimedia message service is In home network. The availability of this menu depends on your phone.
■ Search for a contact Select Menu > Contacts > Names. Scroll through the list of contacts, or enter the first characters of the name you are searching for. ■ Save names and phone numbers Names and numbers are saved in the used memory. To save a name and phone number, select Menu >...
■ Synchronize all Synchronize your calendar, contacts data, and notes with a remote internet server (network service). For details see “Synchronize from a server‚" p. 34. ■ Delete contacts To delete all the contacts and their details from the phone or SIM card memory, select Menu >...
Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options > Change. Select Find and locate the contact you want to assign. If the Speed dials function is off, the phone asks whether you want to activate it. See also Speed dials in “Call‚" p. 34. To make a call using the speed-dialing keys, see “1-touch dialing‚"...
■ Tones You can change the tone settings of the selected active profile. Select Menu > Settings > Tones. You can find the same settings in the Profiles menu. If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a few seconds.
To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference from obstructions such as walls or from other electronic devices.
Synchronize from a compatible PC To synchronize data from calendar, notes, and contacts, install the Nokia PC Suite software for your phone on the PC. Use Bluetooth wireless technology or a USB data cable for the...
Printing & Media — to connect the phone to a PC to synchronize it with Windows Media Player (music, video) Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the phone as a data storage To change the USB mode, select Menu >...
Call waiting — to have the network notify you of an incoming call while you have a call in progress (network service), select Activate. See "Call waiting," p. 19. Summary after call — to briefly display the approximate duration and cost (network service) of the call after each call Send my caller ID —...
Headphones — to select the activated profile when a headset in connected. ■ Accessibility information Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those disabilities. For more information, visit the web site at www.nokiaaccessibility.com.
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do not allow the code request to be turned off. Call restriction service — to restrict incoming calls to and outgoing calls from your phone (network service).
■ Print images Your device supports Nokia XpressPrint. To connect it to a compatible printer, use a data cable or send the image via Bluetooth connection to a printer supporting Bluetooth technology. See “Connectivity‚" p. 31.
Your phone includes a music player for listening to songs, recordings or, other sound files that you have transferred to the phone with the Nokia Audio Manager application, which is part of Nokia PC Suite. See “Nokia PC Suite‚" p. 48.
Play music Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. Operate the music player with the keys on the phone or with the virtual keys on the display.
To activate a set designed to enhance a type of music, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate. ■ Stereo widening Stereo widening enhances the audio output of the phone by enabling a wider stereo sound effect. To change the setting, select Menu > Media > Stereo widening. 11.
Note alarm The phone displays the note, and if set, sounds a tone. With a call note on the display, to call the displayed number, press the call key. To stop the alarm and to view the note, select View. To stop the alarm for 10 minutes, select Snooze. To stop the alarm without viewing the note, select Exit.
■ Stopwatch You can measure time, take intermediate times, or take lap times using the stopwatch. During timing, you can use the other functions of the phone. Select Menu > Organizer > Stopwatch and from the following: Split timing — to take intermediate times. To start the time observation, select Start. Select Split every time you want to take an intermediate time.
You can download new Java applications and games in different ways. Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to your phone, or select Menu > Apps. > Options > Downloads > App. downloads; the list of available bookmarks is shown.
3. Select Account and a browsing service account contained in the active configuration settings. 4. Select Displ. term. window > Yes to perform manual user authentication for intranet connections. Make a connection to the service in one of the following ways: •...
Scripts over secure connection You can select whether to allow the running of scripts from a secure page. The phone supports WML scripts. While browsing, to allow the scripts, select Options > Other options > Security > WMLScript sett. ■ Service inbox The phone is able to receive service messages sent by your service provider (network service).
Certificates Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software installation considerably smaller, they must be used correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer any protection by itself; the certificate manager must contain correct, authentic, or trusted certificates for increased security to be available.
PC connectivity and data communications applications. ■ Nokia PC Suite With Nokia PC Suite, you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do notes between your phone and a compatible PC or a remote internet server (network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia website at www.nokia.com/support or your...
Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved battery or charger may present a risk of fire, explosition, leakage, or other hazard.
Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic, original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or instructions for returning your obsolete product, go to country-specific information at www.nokia.com.
Página 54
• Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical device when the wireless device is turned on. • Not carry the wireless device in a breast pocket. • Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential for interference.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal. ■...
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
Página 60
Manual del Usuario Nokia 3610 fold 9209385 ES Edición 1...
Página 61
LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés). Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 62
Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.
Página 63
Contenido SEGURIDAD ........64 Mensajería de voz Nokia Xpress ....82 Memoria llena ..........82 Informaciones generales....65 Buzón de e-mail ..........82 Sugerencias útiles.......... 65 Mensajería instantánea........ 83 Acerca de su dispositivo ......66 Mensajes de voz ..........83 Servicios de red ..........
Página 64
Seguridad del explorador ......107 Grabador de voz ........... 100 Ecualizador ............ 101 15. Conectividad con PC ..... 109 Ampliación estéreo........101 Nokia PC Suite ..........109 Paquete de datos, HSCSD y CSD..... 109 11. Organizador......101 Bluetooth............109 Alarma ............101 Aplicaciones de comunicación de datos ..
SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
• Restaure las configuraciones de fábrica. Seleccione Menú > Config. > Restaurar config. fáb. Los nombres y números de teléfono guardados en Contactos no se eliminan. • Actualice el teléfono con Nokia Software Updater, si está disponible. Consulte www.nokia.com/softwareupdate (en inglés) o el sitio Web local de Nokia.
R: Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado y ejecutándose en su PC. Consulte el Manual del usuario de Nokia PC Suite o la función de ayuda de Nokia PC Suite. Además, consulte las páginas de asistencia, en inglés, en www.nokia.com/support.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, deberá llevar el teléfono al servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con un punto de atención Nokia Care o con su distribuidor telefónico. • El código PIN proporcionado con la tarjeta SIM protege la tarjeta contra el uso no autorizado.
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil, MMS, mensajería de audio Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet remoto, su teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con el operador de red, proveedor de servicios, el distribuidor autorizado de...
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo.
1. Iniciar ■ Instalar la tarjeta SIM y la batería Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. La tarjeta SIM y sus contactos se pueden dañar fácilmente al rayarse o doblarse, por lo que debe tener cuidado al manipular, instalar o extraer la tarjeta.
1. Conecte el cable para datos CA-101 al conector micro USB que está en el costado izquierdo inferior del teléfono. 2. Conecte el cable para datos CA-101 a la PC o laptop. Aparece Cable de datos USB conectado. Selec. modo. en la pantalla del teléfono. 3. Seleccione OK y Modo Nokia.
■ Teclas y partes Audífono Pantalla principal Tecla de selección central Tecla de selección izquierda Tecla de selección derecha Rueda Navi™ , de aquí en adelante tecla de desplazamiento Tecla Llamar Tecla Finalizar/Tecla Encender/Apagar; finaliza las llamadas (pulsar rápidamente) y enciende y apaga el teléfono (mantener pulsada) Teclado 10.
Utilice sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Pantalla principal 1 Indicador de modo de red 2 Intensidad de la señal de la red celular 3 Estado de carga de la batería 4 Indicadores 5 Nombre de la red o logotipo del operador 6 Reloj 7 Pantalla principal 8 La tecla de selección izquierda es Ir a o un acceso directo a otra función.
Usted ha recibido uno o varios mensajes instantáneos. El teclado está bloqueado. El teléfono no timbra para una llamada entrante o mensaje de texto. La alarma está activada. El temporizador está funcionando. El cronómetro está funcionando. El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS. Se estableció...
2. Llamadas ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para realizar llamadas internacionales, pulse dos veces la tecla * para indicar el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y luego ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el número 0, si es necesario, y el número de teléfono.
Marcación por voz mejorada La marcación por voz le permite realizar una llamada al pronunciar un nombre que está en la lista de contactos. Los comandos de voz no dependen del idioma. Para configurar el idioma, consulte Idioma de reconocimiento de voz en “Teléfono”, pág. 95. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
3. Escribir texto Puede escribir con el ingreso de texto tradicional o predictivo . Con el ingreso de texto tradicional, pulsa la tecla hasta que aparezca la letra correcta. Con el ingreso de texto predictivo activado, pulsa la tecla una vez por cada letra y deja que el teléfono adivine la palabra.
Para activar el ingreso de texto tradicional, seleccione Opc. > Config. t. predic. > Texto predictivo > Desactivar. Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla que pulsó, espere hasta que aparezca el cursor antes de volver a pulsar la tecla. 4.
Un mensaje multimedia puede tener algunos archivos adjuntos. Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de red de mensajería multimedia, comuníquese con su proveedor de servicios. Escribir y enviar un mensaje multimedia La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá...
■ Mensajería de voz Nokia Xpress Puede utilizar MMS para crear y enviar un mensaje de voz. MMS debe estar activado para poder usar mensajes de voz. 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz. El grabador se abre.
Para ver sin conexión mensajes de e-mail ya recuperados, seleccione No. Cuando ve mensajes de e-mail sin conexión, su dispositivo no está conectado al buzón remoto. Escribir y enviar un e-mail Puede escribir un mensaje de e-mail antes de conectarse al servicio de e-mail o puede conectarse primero al servicio y luego escribir y enviar su e-mail.
■ Configuraciones de mensajes Configuraciones generales Las configuraciones generales son comunes para los mensajes de texto y los mensajes multimedia. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Config. generales y alguna de las siguientes opciones: Guardar mensajes enviados: para que el teléfono guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados.
Responder por mismo centro: para permitir que el destinatario de su mensaje le envíe una respuesta usando su centro de mensajes (servicio de red). Mensajes multimedia Las configuraciones de los mensajes afectan el envío, la recepción y la visualización de los mensajes multimedia.
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes e-mail y alguna de las siguientes opciones: Notificación de nuevo e-mail: para activar o desactivar la notificación de nuevos e-mail. Permitir recepción de e-mail: para permitir siempre los mensajes o sólo en la red doméstica. Resp.
Busque el contacto al cual desea agregar un detalle y seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles. ■ Copiar o mover contactos Puede mover y copiar contactos entre el teléfono y la memoria de la tarjeta SIM. La tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono adjunto. Para mover o copiar contactos uno por uno, seleccione Menú...
■ Configuraciones Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y una de las siguientes opciones: Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de ambas memorias. De ser así, cuando guarde nombres y números, éstos se guardarán en la memoria del teléfono.
7. Configuraciones ■ Perfiles El teléfono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles, para los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú > Config. > Perfiles, el perfil que desea y alguna de las siguientes opciones: Activar: para activar el perfil seleccionado.
Espera activa: para activar o desactivar el modo en espera activa y para organizar y personalizar el modo en espera activa. Color de fuente en modo en espera: para seleccionar el color para los textos en el modo en espera. Iconos de tecla de navegación: para mostrar los iconos de los accesos directos actuales para la tecla de navegación en el modo en espera cuando el modo en espera activa esté...
Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo.
• De manera alternativa, puede apagar la función Bluetooth; esto no afectará las otras funciones del teléfono. Configurar una conexión Bluetooth Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth y alguna de las siguientes opciones: Bluetooth: para activar o desactivar la función Bluetooth. indica que la conectividad Bluetooth está...
PC. Según las configuraciones, se copiarán o sincronizarán los datos seleccionados. Sincronizar desde una PC compatible Para sincronizar datos de la agenda, notas y contactos, instale el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
Confirme Cable de datos USB conectado. Selec. modo. y seleccione alguna de las siguientes opciones: Modo Nokia: para utilizar el teléfono con aplicaciones en una PC que tenga Nokia PC Suite. Impres. y medios: para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con Windows Media Player (música, video).
Resumen tras llamada: para mostrar brevemente la duración y costo aproximado (servicio de red) después de cada llamada. Enviar mi ID: para mostrar el número de teléfono a la persona a la que está llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con el proveedor de servicios, seleccione Definido por la red.
Auriculares: para seleccionar el perfil activado cuando conecte un auricular. ■ Información de accesibilidad Nokia está comprometida en la fabricación de teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Seleccione Menú > Config. > Seguridad y alguna de las siguientes opciones: Solicitud de código PIN: para que el teléfono solicite el código PIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de solicitud del código. Solicitud de código PIN2: para seleccionar si se necesita el código PIN2 al utilizar una función específica del teléfono que está...
■ Imprimir imágenes Su teléfono admite Nokia XpressPrint. Para conectarse a una impresora compatible use un cable para datos o envíe la imagen por medio de una conexión Bluetooth a una impresora que admita la tecnología Bluetooth.
Puede capturar imágenes o grabar videoclips en vivo con la cámara de 1,3 megapíxeles incorporada. ■ Cámara La cámara produce imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3GPP. El lente de la cámara está ubicado en la parte frontal del teléfono. La pantalla a color funciona como visor. Capturar una imagen Para abrir el visor de la cámara, seleccione Menú...
El teléfono incluye un reproductor de música para escuchar canciones, grabaciones u otros archivos de sonido que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual forma parte de Nokia PC Suite. Consulte “Nokia PC Suite”, pág. 109.
No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Grabar sonido 1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz. Para utilizar las teclas gráficas en la pantalla, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha, hasta la tecla deseada y selecciónela. 2.
Puede escoger cualquier melodía de timbre en su teléfono como su tono de alarma. Para seleccionar el tono de alarma, seleccione Tono de alarma:. Para programar el límite de tiempo de la pausa entre la alarma, seleccione Límite de tiempo de pausa y el tiempo.
Para ver una nota, desplácese a ésta y seleccione Ver. Mientras ve una nota, puede editar sus propiedades. También puede eliminar la nota seleccionada y puede eliminar todas las notas marcadas como hechas. ■ Notas Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar.
Java Verified Puede descargar nuevas aplicaciones Java de distintas formas. Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar aplicaciones al teléfono o seleccione Menú > Aplicac. > Opc. > Descargas > Desc. aplicaciones; se muestra la lista de favoritos disponibles. Consulte “Favoritos”, pág. 106.
13. Servicios SIM La tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si la tarjeta SIM lo admite. El nombre y el contenido del menú dependen de los servicios disponibles. Para acceder a estos servicios, es posible que deba enviar mensajes o realizar una llamada telefónica, lo que puede implicar un costo.
• Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > Web > Favoritos. • Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > Web > Última dir. Web. • Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a dirección. Ingrese la dirección del servicio y seleccione OK.
■ Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por el proveedor de servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, noticias de última hora) y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio. Para acceder al Buzón de servicio, en el modo en espera, cuando reciba un mensaje de servicio, seleccione Mostrar.
Certificados Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional.
PC. ■ Nokia PC Suite Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tareas entre el teléfono y la PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia www.nokia.com/support, en inglés, o...
Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia.
Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en www.nokia.com (en inglés). Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas.
Página 115
Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico.
garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza.
SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
Índice restaurar configuraciones de fábrica 97 seguridad 96 accesos directos 90 teléfono 95 actualizaciones de software 69 temas 89 agenda 102 tonos 89 alarma 101 transferencia de datos 93 altavoz 78 configuraciones de idioma 95 antena 72 configuraciones de mensaje 84, 85 aplicación de e-mail 82 contactos 86, 87, 88 aplicaciones...
Página 119
información de contacto 70 pantalla mini 90 información de seguridad 113 paquete de datos 92 ingreso de texto predictivo 79 PC Suite 109 ingreso de texto tradicional 79 perfiles 89 intensidad de la señal 74 PictBridge 94 Internet 105 protección del teclado 68 juegos 104 registro 88 registro de llamadas.