Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

BHFEV182B
BHFEV182C
BHFEV1825C
BHFEV182CP
www.blackanddecker.eu
BHFEV1825CP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BHFEV1825C

  • Página 1 BHFEV182B BHFEV182C BHFEV1825C BHFEV182CP www.blackanddecker.eu BHFEV1825CP...
  • Página 2 English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Página 4 4 in 1...
  • Página 5 2a 3a 18 19...
  • Página 6 Intended use Your BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, Using your appliance BHFEV182CP, BHFEV1825C and BHFEV1825CP 4 in 1 cordless vacuum cleaners have been designed for vacuum Do not use the appliance to pick up cleaning purposes. These appliances are intended for liquids or any materials that could household use only.
  • Página 7 (Original instructions) ENGLISH This appliance can be used by When not in use, the appliance should children aged from 8 years and above be stored in a dry place. and persons with reduced physical, Children should not have access to sensory or mental capabilities or stored appliances.
  • Página 8 ENGLISH (Original instructions) Other batteries could burst, causing 4. 18V Battery (available with units BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) personal injury and damage. 5. 18V cup charger and charging station (available with units Never attempt to charge non- BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) rechargeable batteries.
  • Página 9 (Original instructions) ENGLISH Assembly (Fig. C) Fix the charging station (5a) to the wall using appropriate screws and plugs for the type of wall, and Align the top of the extension tube (9) with the vacuum weight of the appliance. inlet (16) as shown in figure C.
  • Página 10 ENGLISH (Original instructions) Empty the dust canister. Align the top of the accessory tool (10), (11), (13) or (14) Install the pre-filter (18) into the dust canister (6) with the vacuum inlet (16) or extension tube connection ensuring the dust canister tab (20) aligns with the prefilter (9a) and push into place so it locks into position as shown slot (19) as shown in figure K.
  • Página 11 Approx charge time Regularly clean the motor housing, using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. BHFEV1825C BHFEV1825CP Replacing the filters Voltage The filters should be replaced every 6 to 9 months and when- Watt Hours ever worn or damaged.
  • Página 12 Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Verwendungszweck Ihre BLACK+DECKER Akkustaubsauger BHFEV182B, Kabel aus der Netzsteckdose. Achten BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C and Sie darauf, dass das Kabel des BHFEV1825CP 4 in 1 wurden zum Aufsaugen von Schmutz Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker entwickelt.
  • Página 13 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Tauschen Sie das Ladegerät aus, Verletzungen, die durch längeren wenn das Kabel beschädigt oder Gebrauch eines Geräts verursacht defekt ist. werden. Legen Sie bei längerem Ersetzen oder entfernen Sie keine Gebrauch regelmäßige Pausen ein. Teile, für die in dieser Anleitung Beeinträchtigung des Gehörs.
  • Página 14 BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) der Ladestation verbunden ist). 5. 18V Ladegerätadapter und Ladestation (erhältlich für die Befestigen Sie die Ladestation (5a) mithilfe von für Wand- Modelle BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, typ und Gerätegewicht geeigneten Schrauben und Dübeln BHFEV1825CP) an der Wand. 6. Abnehmbarer Staubfangbehälter mit Filterrührwerk Setzen Sie den Ladegerätadapter (5) in die Ladestation...
  • Página 15 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose, Schieben Sie das Verlängerungsrohr (9) so auf den bevor Sie den Akku einsetzen. Saugeinlass (16), dass es einrastet. Schieben Sie den Akku auf die Ladestation. Richten Sie das untere Ende des Verlängerungsrohrs (9) wie in Abbildung C gezeigt an der Parkettdüse (8) aus.
  • Página 16 DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Richten Sie die Oberseite des Zubehörs (10), (11), (13) Drücken Sie mit dem Zeigefinger und dem Daumen den oder (14) am Saugeinlass (16) oder am Verlängerungs- Vorfilter (18) zusammen und heben Sie den Vorfilter (18) rohranschluss (9a) aus und drücken Sie, bis es einrastet, wie in Abbildung K gezeigt vom Staubfangbehälter (6) ab.
  • Página 17 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Entfernen und Reinigen der Rotationsbürsten Fehlerbehebung (Abb. M) Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Warnung! Um das Verletzungsrisiko durch bewegliche Teile Akku nicht geladen. Prüfen Sie die erforder- zu verringern, entfernen Sie vor der Reinigung oder Wartung liche Ladekapazität.
  • Página 18 Anweisungen) initiales) Utilisation prévue BHFEV1825C BHFEV1825CP Vos aspirateurs sans fil 4 en 1 BLACK+DECKER Spannung BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Wattstunden BHFEV1825CP ont été conçus pour les applications de nettoyage par aspiration. Ces appareils sont exclusivement Gewicht 3.23 3.23 destinés à un usage domestique.
  • Página 19 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Ne tirez jamais sur le fil du chargeur Ne tentez jamais de retirer ou de pour le débrancher. Maintenez le fil du remplacer des pièces autres que chargeur éloigné de toute source de celles citées dans ce manuel. chaleur, de zones grasses et de bords Consignes de sécurité...
  • Página 20 3a. Capteur du filtre Ne tentez jamais de recharger des 4. Batterie 18V (disponible pour les modèles BHFEV182C, batteries non rechargeables. BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) 5. Chargeur réceptacle 18V et station de charge Si le câble d’alimentation est (disponibles pour les modèles BHFEV182C, endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 21 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Recharger une batterie Si vous l’installez au mur, assurez-vous d’utiliser une méthode de fixation appropriée pour le type de mur et le poids de Les chargeurs BLACK+DECKER sont conçus pour recharger l’appareil. les blocs-batteries BLACK+DECKER. Marquez les trous de vis de la station de charge sur le mur Remarque : Afin de garantir des performances et une durée (à...
  • Página 22 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) UTILISATION Cet aspirateur peut être utilisé de l’une des quatre façons possibles. 10 2 in 1 Accessory Avec le tube rallonge (9) et la brosse pour sol (8), comme 11 Crevice tool √ √ √ √...
  • Página 23 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Installez le préfiltre (18) dans le bac à poussière (6) en Pour retirer la brosse rotative (23) de la tête pour sol (8), vous assurant que la patte du bac à poussière (20) est appuyez sur le bouton de libération (24), comme illustré alignée avec la fentes du préfiltre (19), comme illustré...
  • Página 24 3,17 3,23 Batterie BL2018 BL2018 S010**2400040 / S010**2400040 / S010**2400040 Chargeur SSC-250040** SSC-250040** / SSC-250040** Durée de charge approxi- mative BHFEV1825C BHFEV1825CP Tension Wattheures Poids 3.23 3.23 Batterie BL2518 BL2518 S010**2400040 / SSC- S010**2400040 / Chargeur 250040** SSC-250040** Durée de charge 7.5h...
  • Página 25 Tenere il cavo di alimentazione del Uso previsto Gli aspirapolvere portatili BLACK+DECKER BHFEV182B, caricabatterie lontano da fonti di BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP calore, olio e bordi taglienti. 4 in 1 sono stati progettati per scopi di pulizia a vuoto. Questi Questo elettroutensile può essere apparecchi sono concepiti esclusivamente per uso domestico.
  • Página 26 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Istruzioni di sicurezza aggiuntive Caricabatterie Il caricabatterie è stato progettato per Dopo l’uso una tensione specifica. Controllare sem- Prima di pulire il caricabatterie pre che la tensione di rete corrisponda a o la base di carica, scollegare il quella indicata sulla targhetta dei valori caricabatterie dalla presa di corrente.
  • Página 27 (5a) sulla parete (in prossimità di una presa di 5. Caricabatteria da 18V e stazione di ricarica (disponibile corrente per la carica dell’aspirapolvere quando è montato con le unità BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, sulla stazione di ricarica). BHFEV1825CP) Fissare la stazione di ricarica (5a) sulla parete usando viti e tasselli di tipo idoneo al tipo di parete e al peso dell’elet-...
  • Página 28 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Marcare la posizione dei fori delle viti della stazione di Con il tubo di prolunga (9) e la spazzola per pavimenti (8) ricarica sulla parete (in prossimità di una presa di corrente come mostrato in figura C. per la carica dell’aspirapolvere quando è...
  • Página 29 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Svuotare il contenitore raccoglipolvere. Inserire il pre-filtro (18) nel contenitore raccoglipolvere (6) assicurandosi che la linguetta del contenitore raccoglipol- 10 2 in 1 Accessory vere (20) sia allineata allo slot del prefiltro (19) come 11 Crevice tool √...
  • Página 30 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Rimozione e pulizia delle spazzole rotanti Risoluzione dei problemi (Fig. M) Problema Possibile Possibile soluzione Avvertenza! Per ridurre il rischio di lesioni derivanti dalle parti causa in movimento, scollegare la batteria prima di pulire l’apparec- La batteria Controllare i requisiti di carica chio o sottoporlo a manutenzione.
  • Página 31 (Vertaling van de originele instructies) Bedoeld gebruik BHFEV1825C BHFEV1825CP Uw BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, Tensione BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP 4 in 1 Watt Ore snoerloze handstofzuiger is ontworpen voor stofzuigen en schoonmaken. Deze apparaten zijn uitsluitend bestemd voor Peso 3.23 3.23 huishoudelijk gebruik.
  • Página 32 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Trek nooit aan het snoer wanneer Probeer nooit andere onderdelen te u de stekker van de lader uit het verwijderen of te vervangen dan de stopcontact wilt halen. Houd de lader onderdelen die in deze handleiding uit de buurt van warmtebronnen, olie worden genoemd.
  • Página 33 4. 18V Accu (beschikbaar bij BHFEV182C, BHFEV182CP, Als het netsnoer is beschadigd, moet BHFEV1825C, BHFEV1825CP) 5. 18V lader en laadstation (beschikbaar bij BHFEV182C, het door de fabrikant of door een BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) geautoriseerd BLACK+DECKER- 6. Verwijderbare stofcontainer met filtertrommel 7. Deur stofcontainer servicecentrum worden vervangen, 8.
  • Página 34 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Markeer de locatie van de laadstation schroefgaten op 14. Brede stofborstel (verkrijgbaar via de klantenservice) de muur (binnen bereik van een stopcontact zodat u de 15. Laadpoort stofzuiger kunt opladen via het laadstation). Een accu opladen Bevestig het laadstation aan de wand met behulp van BLACK+DECKER laders zijn ontworpen voor het opladen van schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het wandtype...
  • Página 35 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) beeld in Afb. C. Met de vloerborstel (8) en de stofzuiger (16), zoals afge- beeld in afbeelding D. 10 2 in 1 Accessory Met het verlengstuk (9) en een hulpstuk (10), (11), (13) of 11 Crevice tool √...
  • Página 36 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Plaats de stofcontainer op de stofzuiger tot deze goed Let goed op dat de borstel weer goed vastzit voordat u de vastklikt. stofzuiger gebruikt. Filter verwijderen (Afb. L) Opslag Til de stofcontainer (6) op en verwijder deze uit het appa- Het apparaat kan veilig worden opgeborgen met gebruik van raat (17), zoals afgebeeld in afbeelding I.
  • Página 37 Recycle elektrische producten en Las aspiradoras sin cable 4 en 1 BLACK+DECKER accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, informatie is beschikbaar op www.2helpU.com BHFEV1825CP han sido diseñadas para aplicaciones de aspiración. Estos aparatos han sido concebidos únicamente Technische gegevens para uso doméstico.
  • Página 38 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Conserve este manual para futuras No utilice el aparato si presenta alguna consultas. pieza dañada o defectuosa. Solicite a un agente de servicio técnico Uso del aparato autorizado la reparación o sustitución No utilice el aparato para recoger de las piezas dañadas o defectuosas.
  • Página 39 3a. Sensor del filtro Nunca intente cargar baterías no 4. Batería de 18 V (disponible con las unidades recargables. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) Si se daña el cable de alimentación, 5. Cargador de copa de 18 V y estación de carga deberá...
  • Página 40 11. Boquilla estrecha (disponible con las unidades proceder. BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, Nota: Para retirar el cargador de copa de la base de carga, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) Saque las lengüetas de retención y saque el 12. Clip de almacenamiento de accesorios cargador de copa.
  • Página 41 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Extracción del conjunto de la batería Uso de la herramienta de accesorios (Fig. G) Presione el botón de extracción de la batería (4) y sáquela Su aspiradora puede suministrarse con alguna de las de la herramienta. siguientes herramientas.
  • Página 42 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Retirada del prefiltro (Fig. K) Si después de apagar el aparato sale polvo, significa que el recipiente está lleno y se debe vaciar o que existe alguna Levante y retire el recipiente para el polvo (6) del bastidor obstrucción.
  • Página 43 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anterior- BHFEV1825C BHFEV1825CP mente. Tensión Solución de problemas Vatios-hora Problema Causa posible Posible solución Peso 3.23 3.23 El paquete de baterías Compruebe los Batería BL2518 BL2518 no está...
  • Página 44 Mantenha o cabo do carregador Utilização prevista Os aspiradores sem fio 4 em 1 BLACK+DECKER afastado do calor, combustíveis e BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, extremidades afiadas. BHFEV1825CP foram concebidos para limpeza a vácuo. Este equipamento pode ser utilizado Estes equipamentos destinam-se apenas a utilização doméstica.
  • Página 45 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Nunca tente retirar ou substituir Problemas de saúde causados pela quaisquer peças que não sejam as inalação de poeiras resultantes da especificadas neste manual. utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente Instruções de segurança adicio- carvalho, faia e MDF).
  • Página 46 4. Bateria de 18V (disponível nas unidades BHFEV182C, (5a) na parede (perto de uma tomada eléctrica) para BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) carregar o aspirador quando estiver na base de carga. 5. Carregador circular e base de carga de 18 V (disponíveis...
  • Página 47 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Fixe a estação de carga na parede utilizando parafusos Com uma ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou e buchas adequados ao tipo de parede e ao peso do (14) e a entrada de vácuo (16), como indicado na Figura equipamento.
  • Página 48 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Agitador do filtro (Fig. H) Insira o filtro (22) no compartimento da roda do agitador (21). Com o depósito de poeiras (6) retirado do chassis (17), rode a Insira o compartimento da roda do agitador (21) no roda do agitador do filtro 5 a 10 vezes para retirar o excesso depósito de poeiras até...
  • Página 49 Tempo de carga Os filtros para substituição estão disponíveis junto do seu aprox. revendedor BLACK+DECKER. Retire os filtros usados, como indicado acima. BHFEV1825C BHFEV1825CP Coloque os filtros novos, como indicado acima. Tensão Resolução de problemas Watt-horas Peso 3.23...
  • Página 50 Håll sladden till laddaren borta från Avsedd användning Din BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, värme, olja och vassa kanter. BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP 4-i-1 sladdlösa Denna apparat kan användas av barn dammsugare har designats för dammsugning. Dessa från 8 år och personer med nedsatt apparater är endast avsedd för hemmabruk.
  • Página 51 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) När apparaten inte används ska den Använd endast din BLACK+DECKER förvaras på en torr plats. laddare för att ladda batteriet i den Barn ska inte ha tillgång till apparater apparat som den levererades med. under förvaring. Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador.
  • Página 52 BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) dammsugaren medan den sitter på väggen i laddningssta- 5. 18V koppladdare och laddningsstation (tillgänglig med tionen). enheter BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Montera laddningsstationen (5a) på väggen med lämpliga BHFEV1825CP) skruvar och pluggar för väggtypen och för apparatens vikt.
  • Página 53 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Tillbehörsverktyget (10), (11), (13) eller (14) kan monteras Ta bort batteripaketet antingen direkt på förlängningsröret (6) eller på dammsug- Tryck ned batterilåsknappen och dra bort batteripaketet arinloppet (5) såsom visas i bild J. (4) från verktyget. Rikta in ovansidan av tillbehörsverktyget (10), (11), (13) Montering (bild C) eller (14) mot dammsugarinloppet (16) eller på...
  • Página 54 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Förvaring Notera: Filterhöljet har en tight passning i dammbehållaren och kan först vara svår att ta bort. Enheten kan säkert förvaras i laddningsstationen (5a) såsom Tömma dammbehållaren. visas i bild N. Installera förfiltret (18) i dammbehållaren (6) se till att Underhåll dammbehållarens flikar (20) är i linje med förfiltrets öppningar (19) såsom visas i bild K.
  • Página 55 Skydda miljön Tiltenkt bruk Dine BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, Separat insamling. Produkter och batterier som är BHFEV182CP BHFEV1825C, BHFEV1825CP, 4-i-1 trådløse markerade med denna symbol får inte kastas i de vanliga hushållssoporna. støvsugere er designet for støvsuging. Disse apparatene er Produkter och batterier innehåller material som kan bare beregnet for bruk i hjemmet.
  • Página 56 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Dette apparatet kan brukes av Når produktet ikke er i bruk, skal det barn som er 8 år eller eldre samt oppbevares på et tørt sted. av personer som har reduserte Barn skal ikke ha tilgang til apparater fysiske, sansemessige eller mentale som oppbevares.
  • Página 57 3a. Filter sense laderen ble levert sammen med. 4. 18 V batteri (tilgjengelig for enhetene BHFEV182C, Andre batterier kan sprekke og føre til BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) personskade og materiell skade. 5. 18 V kopp-lader og ladestasjon (tilgjengelig for enhetene BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Prøv aldri å...
  • Página 58 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Fest ladestasjonen (5a) på veggen ved hjelp av skruer og Trykk forlengerslangen (9) på sugeinnløpet (16) slik at den støpsler som passer til veggtypen og vekten av apparatet. låses på plass. Installer kopp-laderen (5) i ladestasjonen (5a). Sikre at Rett inn enden av forlengerslangen (9) med gulvhodet (8) den er låst på...
  • Página 59 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Sett støvoppsamleren over en søppelbøtte og trykk på ut- løserknappen (6a) til støvoppsamlerens lokk for å tømme støvoppsamleren som vist i figur J. 10 2 in 1 Accessory Grip agitatorhjulhuset (21) og trekk det opp for å fjerne. 11 Crevice tool √...
  • Página 60 Omtrentlig 5 timer 5 timer ladetid Utskifting av filtrene Filtrene bør skiftes ut hver 6. til 9. måned og ellers hvis de er BHFEV1825C BHFEV1825CP slitt eller skadet. Spenning Reservefiltre får du hos en BLACK+DECKER-forhandler. Watt-timer Ta ut de gamle filtrene som beskrevet ovenfor.
  • Página 61 Dette apparat kan bruges af børn i en Tilsigtet brug Dine BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, alder fra 8 år og derover og personer BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP 4-i-1 ledningsfri med nedsatte fysiske, sensoriske håndholdte støvsugere er designet til støvsugningsformål. eller mentale evner eller manglende Disse apparater er kun beregnet til brug i hjemmet.
  • Página 62 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Opbevar apparatet på et tørt sted, når Brug kun din BLACK+DECKER-lader det ikke er i brug. til at oplade batteriet i det værktøj, som Børn må ikke have adgang til den blev leveret sammen med. Andre opbevarede apparater.
  • Página 63 BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) for, at den er låst fast, inden du fortsætter. 5. 18V kop-oplader og opladningsstation (tilgængelig med Bemærk: For at fjerne kopopladeren fra opladningsbasen enhederne BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, skal du trække holdetapperne ud og løfte BHFEV1825CP) kopopladeren ud.
  • Página 64 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Sådan udtages batteripakken Tilbehørsværktøjet (10), (11), (13) eller (14) kan enten monteres direkte på forlængerrøret ( 6 ) eller støvsuger- Tryk på batteriets udløserknap, og træk batteripakken (4) indgangen (5), som vist på fig. J. ud af værktøjet.
  • Página 65 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Bemærk: Filterhuset sidder tæt på støvbeholderen og kan Rengør rotationsbørsten, og geninstaller den. Sørg for, at være svær at fjerne først. den er i den låste position inden drift. Tøm støvbeholderen. Opbevaring Installér forfilteret (18) i støvbeholderen (6), mens du sørger for, at støvbeholderens tapper (20) flugter med Enheden kan opbevares sikkert ved hjælp af opladningssta- forfilterhullet (19), som vist på...
  • Página 66 Alla olevien varoitusten S010**2400040 / S010**2400040 / S010**2400040 Oplader SSC-250040** SSC-250040** / SSC-250040** ja ohjeiden noudattamisen Ladetid ca. laiminlyönti saattaa johtaa BHFEV1825C BHFEV1825CP sähköiskuun, tulipaloon ja/tai Spænding vakavaan loukkaantumiseen. Watt timer Vægt 3.23 3.23 Käyttötarkoitus kuvataan näissä Batteri BL2518 BL2518 ohjeissa.
  • Página 67 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Lisäturvaohjeet Älä upota laitetta veteen. Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta Käytön jälkeen vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin virtajohto etäällä lämmönlähteistä, tai lataustelineen puhdistamista. öljystä ja terävistä reunoista. Kun laitetta ei käytetä, se on Tämä...
  • Página 68 4. 18 V akku (sisältyy malleihin BHFEV182C, BHFEV182CP, lataamiseen. Muut akut voivat räjähtää BHFEV1825C, BHFEV1825CP) 5. 18 V kuppilaturi ja latausasema (sisältyy malleihin ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, aineellisia vahinkoja. BHFEV1825CP) Älä koskaan yritä ladata akkuja, joita ei 6. Nostettava pölysäiliö suodatintäryttimellä...
  • Página 69 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Kiinnitä latausasema (5a) seinään käyttämällä seinän Paina jatkoputki (9) imuaukkoon (16) niin, että se lukittuu tyypin ja laitteen painon mukaisia ruuveja ja asennustulp- paikoilleen. pia. Kohdista jatkoputken (9) alaosa imupäähän (8) kuvan C Asenna kuppilaturi (5) latausasemaan (5a). Varmista, että mukaisesti.
  • Página 70 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Irrota suodatin (22) täryttimen pyöräkotelosta (21) kuvan L Kaikki varusteet ovat saatavilla huoltopalvelusta mukaisesti. Imurin puhdistaminen ja tyhjentäminen Ravista tai harjaa kevyesti mahdollinen pöly pois suodat- timesta. Suodattimen merkkivalo Asenna suodatin (22) täryttimen pyöräkoteloon (21). Kun suodatin on tukossa ja sen puhdistus on tarpeen, rungos- Asenna täryttimen pyöräkotelo (21) pölysäiliöön, kunnes sa oleva punainen täytön LED-merkkivalo (3) syttyy.
  • Página 71 SSC-250040** SSC-250040** / SSC-250040** kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Arvioitu Vaihtosuodattimia saat BLACK+DECKER-jälleenmyyjältä. latausaika Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla. Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla tavalla. BHFEV1825C BHFEV1825CP Jännite Vianmääritys Wattituntia Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Paino 3.23 3.23...
  • Página 72 Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. Προβλεπόμενη χρήση Οι ηλεκτρικές σκούπες μπαταρίας BLACK+DECKER Ποτέ μην αποσυνδέετε το φορτιστή BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C από την πρίζα τραβώντας τον από and BHFEV1825CP 4 σε 1 έχουν σχεδιαστεί για ηλεκτρικό το καλώδιο. Διατηρείτε το καλώδιο...
  • Página 73 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Να ελέγχετε τακτικά την κατάσταση Τραυματισμοί από επαφή με του καλωδίου του φορτιστή. Σε οποιαδήποτε περιστρεφόμενα/ περίπτωση που το καλώδιο του κινούμενα μέρη. φορτιστή παρουσιάζει ζημιά ή Τραυματισμοί κατά την αλλαγή ελάττωμα, αντικαταστήστε το οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, λεπίδων φορτιστή.
  • Página 74 3a. Αισθητήρας φίλτρου Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί 4. Μπαταρία 18 V (διατίθεται με μονάδες BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) ζημιά, η αντικατάστασή του πρέπει να 5. Φορτιστής 18V τύπου κυπέλλου και σταθμός φόρτισης γίνει από τον κατασκευαστή ή από ένα...
  • Página 75 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Η λευκή LED (3) πάνω στη σκούπα θα αναβοσβήνει Το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και υποδεικνύοντας ότι η μπαταρία φορτίζεται. μπορεί να χρησιμοποιηθεί άμεσα ή να παραμείνει στο Τα τμήματα LED που είναι αναμμένα αυξάνονται καθώς φορτιστή.
  • Página 76 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (Εικ. F) Αναδευτήρας φίλτρου (Εικ. H) Για ενεργοποίηση, πατήστε το κουμπί On/Off Με το αφαιρούμενο με ανύψωση δοχείο συλλογής σκόνης (ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) (1). (6) να έχει αφαιρεθεί από τον κορμό της συσκευής (17), Για αυξημένη ισχύ, κινήστε προς τα εμπρός τον διακόπτη περιστρέψτε...
  • Página 77 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Αφαίρεση και καθαρισμός των Εγκαταστήστε το δοχείο συλλογής σκόνης μέσα στη περιστροφικών βουρτσών (Εικ. M) σκούπα, έως ότου ασφαλίσει καλά στη θέση του με ήχο “κλικ”. Προειδοποίηση! Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού από κινούμενα μέρη, αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από Αφαίρεση...
  • Página 78 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Αντιμετώπιση προβλημάτων BHFEV1825C BHFEV1825CP Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή λύση Τάση Το πακέτο μπα- Ελέγξτε τις απαιτήσεις φόρτισης του Βατώρες ταρίας δεν είναι πακέτου μπαταρίας. Βάρος 3.23 3.23 φορτισμένο. Η μονάδα Μπαταρία BL2518 BL2518 Ελέγξτε τον σωλήνα κεφαλής...
  • Página 80 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Este manual también es adecuado para:

Bhfev182cBhfev182bBhfev182cpBhfev1825cp