Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones originales
> SP
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Generador de gasolina
FG4500-1
Feider France
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France
Hecho en PRC
Advertencia: Por favor lea este manual detenidamente antes de usar el equipo!
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FEIDER Machines FG4500-1

  • Página 1 Instrucciones originales > SP MANUAL DE INSTRUCCIONES Generador de gasolina FG4500-1 Feider France 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France Hecho en PRC Advertencia: Por favor lea este manual detenidamente antes de usar el equipo!
  • Página 2 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia: 1. ¡Atención! Los gases de escape son tóxicos. ¡No opere el generador en una habitación sin sistema de ventilación! 2. ¡Los niños deben ser protegidos manteniéndolos a una distancia segura del grupo electrógeno! 3. ¡No se permite el rellenado de los grupos electrógenos durante la operación! 4.
  • Página 3 pérdida de consciencia e incluso la muerte.  Trabaje con el grupo electrógeno respetando la potencia indicada en el manual de uso. Evite trabajar con el grupo electrógeno sobrecargado o a una velocidad excesiva.  El silenciador de escape del grupo electrógeno se vuelve extremadamente caliente cuando el motor trabaja e incluso durante un cierto tiempo después de pararse, no lo toque para no sufrir quemaduras.
  • Página 4  Si se ingiere accidentalmente el combustible, se inhalan los vapores de combustible o entran gotas de combustible en los ojos, hay que acudir inmediatamente al médico. Si se derrama combustible sobre su piel o ropa, tendrá que lavarlo y cambiar de ropa. ...
  • Página 5 Antes de conectar los aparatos eléctricos al grupo electrógeno, hay que verificar si las especificaciones sobre tensión y frecuencia de funcionamiento corresponden a las características técnicas del grupo electrógeno. Podrían producirse daños si el aparato no está diseñado para trabajar con una tolerancia de tensión de +/-10% o una toleracia de frecuencia de +/-3% en relación con las del grupo electrógeno.
  • Página 6 Conexión a tierra. Está prohibido hacer funcionar el generador en una habitación cerrada porque las emisiones de escape pueden conducir a seres humanos o animales a coma hasta la muerte. Este símbolo indica que la superficie está muy caliente y no se toca. Mantenerse alejado de la máquina.
  • Página 7 NOTA: 3. CONTROLES No permita que el starter manual embata en el 1) - Interruptor del motor. motor. Retornelo despacio para evitar daños en Para conectar y desconectar el motor. el starter. Posición del interruptor: Desconectado (OFF): para desconectar el motor. La llave puede ser removida/insertada.
  • Página 8 4) - AIRE 6) - TERMINAL TIERRA La abertura de aire procura un enriquecimiento de la El terminal tierra del generador está conectado al mezcla de combustible al conectar un motor frío. panel a las partes metálicas no transportistas de Puede ser abierta y cerrada operando la palanca corriente, y a los terminales tierra de cada toma.
  • Página 9 ATENCIÓN: 3) APLICACIONES AC Conexiones inapropiadas al sistema elétcrico de Antes de conectar un aparato o extensión al un edificio puedem permitir la entrada de generador: corriente del gemeador de vuelta al mismo. Cuando la línea es restaurada, el generador puede - Certifiqúese que está...
  • Página 10 4) OPERACIÓN AC CONECTAR CABAS DE BATERÍA 1 - Conectar el motor. 1 - Antes de conectar cabos de carga a baterías 2 - Conectar el disjuntor. instaladas, desconecte el cabo de masa de la 3 - Conectar el aparato/ máquina. batería.
  • Página 11 en el botón y reiniciar el circuito. Si el disjuntor VERIFICACIONES PRÉ-OPERACIÓN continúe a disparar, descontinúe la carga y busque 1 - Óleo del motor. asistencia técnica especializada. NOTA: DESCONECTAR LOS CABOS DE BATERIA El óleo del motor es un factor de elevada importancia 1 - Desconecte el motor.
  • Página 12 RECOMENDACIÓN UTILIZACIÓN Nunca utilice gasolina contaminada o mezcla. COMBUSTIBLE Evite suciedad y agua en el combustible. 1 - Verifique el manómetro de combustible. 2 - Abastezca de nuevo si el nivel estuviera bajo. No Ocasionalmente podrá oir un sonido metálico al aprovisione por encima del límite del filtro.
  • Página 13 y en el desempeño, damnificar las partes 3 - Coloque la palanca de aire en la posición metálicas, gomas y plásticos de la línea de CLOSE. combustible. 4- Conecte el motor. Con arranque manual. MTBE Coloque el interruptor en la posición ON. Puede utilizar combustible contiendo hasta 15% de MTBE.
  • Página 14 1 - Desconecte La válvula de combustible. Desconecte el motor antes de efectuar cualquier mantenimiento. 7. MANTENIMIENTO Si necesite que el motor se mantenga conectado, Un mantenimiento apropiado es esencial para efectúe mantenimiento zonas bien seguridad, ahorro y trabajos sin problemas. Irá a ventiladas.
  • Página 15 AVISO: CAMBIO DE ÓLEO DEL MOTOR Mantenimiento deficiente, o fallo en la corrección Drene el óleo con el motor caliente para asegurar de un problema detetado antes da utilización, un rápido y completo drenaje. puede causar malo funcionamiento en que el operador podrá...
  • Página 16 polvorientas. Elemento. AVISO: Elemento filtrante. Utilizar gasolina o productos solventes en la Limpieza del filtro de aire puede causar incendio o explosión. Utilice solo agua y jabón o productos no solventes. NOTA: Nunca utilice el generador sin filtro de aire. Irá a damnificar el motor.
  • Página 17 4 - Inspeccione la bujía visualmente. Descarte si el aislante estuviera rajado o lascado. Limpie la bujía con un cepillo de alambre caso sea utilizada de nuevo 5 - Mida la distancia entre los polos. Corrija si necesario. Bujfa candente. El espacio debe ser entre 0,7 - 0,8 mm.
  • Página 18 AVISO: Tenga cuidado para no dejar caerse ni embater con el generador durante el transporte. El contacto con el motor o sistema de escape No coloque objetos pesados encima del generador. caliente puede causar quemaduras graves o incendios. Antes de alrmacenar el generador por un largo Deje el motor enfriar antes de transportar o periodo: almacenar el generador.
  • Página 19 3 - Remueva la bujía. Coloque una cuchara de sopa de óleo de motor en el cilindro. Estire la cuerda del starter suavemente para lubrificar. Reinstale la bujía. 4 - Estire la cuerda del starter suavemente hasta sentir alguna resistencia. En este punto el pistón sube y efectúa compresión y tanto la válvula de entrada como la de salida son cerradas.
  • Página 20 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando el motor no arranca: ¿Hay combustible en el tanque? Rellene el tanque de combustible SÍ Añada el aceite recomendado. ¿Hay aceite en el tanque? TODAVÍ SÍ NO HAY CHISPA Reemplace la ¿Hay chispa de la bujía? Lleve generador bujía...
  • Página 21 No hay electricidad en los receptáculos de CA ¿Está activado el disyuntor de CA? Encienda el interruptor de CA SÍ Revise el aparato o equipo eléctrico Lleve el generador a un distribuidor de para detectar cualquier defecto. generadores autorizado. Reemplace aparato equipo DEFECTOS...
  • Página 22 10. DIAGRAMA ELÉCTRICO ESQUEMÁTICO...
  • Página 23 11. ESPECIFICACIONES Motor Modelo de motor LT420 Tipo de motor Un solo cilindro, 4 tiempos, Enfriamiento por aire forzado, OHV. Desplazamiento (CC) 420cc Velocidad nominal 3000/min Sistema de ignición Imán transistor Sistema de arranque Retroceso/ Eléctrico Volumen de combustible (L) 25 L Tiempo de operación continua (h) Consumo mínimo de combustible...
  • Página 24 ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France (Francia) Declara que la herramienta: Generador de gasolina FG4500-1 NÚMERO DE SERIE: 20220651132-20220651211 Está en conformidad con la Directiva 2006/42 / CE y con la normativa nacional que la transpone También en conformidad con el siguiente reglamento europeo:...
  • Página 25 13. GARANTÍA GARANTÍA El fabricante garantiza el producto contra defectos de material y mano de obra por un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra original. La garantía se aplica si el producto es para uso doméstico. La garantía no se extiende a las averías debidas al desgaste y los daños ordinarios.
  • Página 26 14. AVERÍA PRODUCTO ¿QUÉ HACER SI MI MÁQUINA SE AVERÍA? Si ha comprado su producto en una tienda: a) Vacíe el depósito de gasolina. b) Compruebe que su máquina esté completa (accesorios provistos) y limpia. En caso contrario, su reparador rechazará...
  • Página 27 15. EXCLUSIONES DE GARANTÍA LA GARANTÍA NO CUBRE: • La puesta en marcha y los ajustes del producto. • Los daños resultantes de un desgaste ordinario del producto. • Los daños resultantes de un uso no conforme del producto. • Los daños resultantes de un montaje o de una puesta en marcha no conforme al manual de uso. •...