Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2829-20
M18 FUEL™ COMPACT BAND SAW
SCIE À RUBAN COMPACTE M18 FUEL™
SIERRA DE BANDA COMPACTA DE M18 FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2829-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2829-20 M18 FUEL™ COMPACT BAND SAW SCIE À RUBAN COMPACTE M18 FUEL™ SIERRA DE BANDA COMPACTA DE M18 FUEL™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 2 GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
  • Página 3 2. Lock-off button 7. Blade operating instructions or you feel the work is beyond 3. Trigger 8. Tension lock your capability; contact Milwaukee Tool or a trained handle 4. Handle professional for additional information or training. 9. Hang hook 5. Guide adjustment •...
  • Página 4 ASSEMBLY 4. To install a new blade, with the pulleys facing up, insert the blade between the rollers and the faces Recharge only with the charger WARNING of the guides, making sure that the teeth on the left specified for the battery. For spe- side of the tool point towards the rear of the tool.
  • Página 5 MILWAUKEE to be defective in material or workman- Inspect your tool for issues such as undue noise, ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless misalignment or binding of moving parts, breakage of otherwise noted.
  • Página 6 SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for • S’assurer que les enfants et les curieux se trou- warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool. vent à une bonne distance au moment d’utiliser LIMITED WARRANTY - MEXICO, un outil électrique.
  • Página 7 • Porter l’équipement de protection individuel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des requis. Toujours porter une protection oculaire. outils correctement entretenus et dont les tranchants Selon les conditions, porter aussi un masque anti- sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et poussières, des bottes de sécurité...
  • Página 8 ; 5. Bouton d'ajustement 9. Crochet de rangement veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel du guidage (non montré) formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques SPÉCIFICATIONS...
  • Página 9 L’emploi d’accessoires 5. D’une main, tenez la lame en place entre les galets AVERTISSEMENT autres que ceux qui sont et les faces de guidage tandis que de l’autre main, expressément recommandés pour cet outil peut vous placerez la lame autour des poulies. Avant comporter des risques.
  • Página 10 L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier Nettoyage de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date Débarrassez les évents des débris et de la poussière. de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Página 11 Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- el polvo o los vapores. tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse • Mantenga a los niños y a los espectadores aleja- www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST dos mientras utiliza una herramienta eléctrica.
  • Página 12 SEGURIDAD PERSONAL • Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no • Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y permita que personas que no estén familiarizadas utilice el sentido común al utilizar una herramienta con la herramienta eléctrica o con estas instruc- eléctrica.
  • Página 13 No utilice esta her- ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación 1. Mango delantero o información adicional.
  • Página 14 Utilice únicamente acceso- 5. Con una mano, sujete la hoja en su lugar entre ADVERTENCIA rios específicamente reco- los rodillos y las guías y utilice la otra mano para mendados para esta herramienta. El uso de ac- colocar la hoja alrededor de las poleas. Asegúrese cesorios no recomendados podría resultar de que la cuchilla se encuentra libremente dentro peligroso.
  • Página 15 Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Página 16 Canadá únicamente. Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee.